پرسش خود را بپرسید
این جملات در انگلیسی چی میشه؟
٧ ماه پیش
١٢٩
این جملات (ومشابه اون)در انگلیسی (امریکا-بریتانیا-کاندا-استرالیا ...+ slang) چی میشه؟
ازش بگذار
leave it
...
بی خیالش باش
never mind,
don't bother about that
...
دل ازش بکن
( ترجمه غلط تحت اللفظی take heart from him)
...
١٢٢,٨٠١
٩٨
٤٨٧
٦٨٦
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
ازش بگذر: Leave it be
بیخیال: Never mind / Don't bother yourself
دل بکن: Let it go
٣,٣٨٣
٢
٥٥
٢٢
٦ ماه پیش