پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٢٠ بازدید

لطفاً این دو جمله رو ترجمه صریح فرمایید He woke up  to find the dormitory blazing with winter sunlight and his arm reboned but very stiff, it had been blocked from view by high curtains he he had changed behind yesterday, 

١١ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٥١ بازدید
چند گزینه‌ای

 The crowd remained good-natured for the first part of his speech and Henry was feeling pleased with himself. And then, ....... half a dozen tractors roared onto the field.

١١ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٥٥ بازدید

چطور   معادل های انگلیسی واژه های فارسی رو پیدا میکنید مثلا معادل انگلیسی واژه سرراست چی میشه

١١ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٦١ بازدید

میخوام بگم کاپیتان کشتی و کمک کاپیتان تو جملم ولی معادل انگلیسی شون رو نمیدونم میشه بگین؟

١١ ماه پیش
١ رأی
٧ پاسخ
١,٣٥٥ بازدید
چند گزینه‌ای
١ رأی
١ پاسخ
١٣٦ بازدید
چند گزینه‌ای

 He told us the usual things about how everything had gone wrong — it was a typical ....... luck story.  

١١ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
١٦٣ بازدید
چند گزینه‌ای
١ رأی
٣ پاسخ
١٣٣ بازدید
چند گزینه‌ای

 Nighttime ....... not only disrupts your sleep, but it may lead to other health risks such as raising your risk of cancer or aggravating asthma.

١١ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٧٠٦ بازدید

تو ترجمه این متن کمکم میکنین From the perspective of the interpersonal neurobiology framework, Siegel (2019) pro poses that well-being arises from generative social fields, which are interconnected g ...

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٤٨ بازدید

درجمله The judge was bribed so that she would set the suspect free  برای would چه معادل فارسی باید بزارم موقع ترجمه؟

١١ ماه پیش