پاسخهای حسین کتابدار (١,١٤٠)
Employers want their workers to be able to think on their feet ترجمه روان این جمله به چه صورته؟
Thinking on your feet عبارتی است که به توانایی تصمیم گیری سریع و حل مشکلات در محیطی سریع اشاره دارد. کارفرمایان اغلب به دنبال کارگرانی می گردند که بتوانند در شرایط سخت تصمیم بگیرند ، زیرا می تو ...
Unified threat management مدیریت تهدید یکپارچه Universal Turing machine ماشین تورینگ جهانی Urchin Tracking Module (UTM) parameters پارامترهای یوتیام
"آمیوتروفیک" صفتی است که به وضعیتی به نام "اسکلروز جانبی آمیوتروفیکamyotrophic lateral sclerosis/" (ALS) اشاره دارد که به عنوان "بیماری نورون حرکتی" (MND) یا "بیماری لو گریگ/Lou Gehrig’s disease" نیز ...
"Sippin' Ace" آهنگی از King Lil G با حضور B-Real است. این آهنگ در 9 مارس 2018 منتشر شد. متن آهنگ تجربیات هنرمندان از زندگی و مبارزاتی را که با آن روبرو بوده اند توصیف می کند. عبارت Sippin’ Ace در کر آهنگ به کار می رود و به نوشیدن شامپاین Ace of Spades اشاره دارد که یک برند شامپاین رده بالا است.
اصطلاح مورد استفاده در مکالمات روزمره : "what a chick" یعنی چی؟
"What a chick" یک عبارت عامیانه است که اغلب برای توصیف یک زن یا دختر به شیوه ای مثبت استفاده می شود. معمولاً برای ابراز تحسین از ظاهر، شخصیت یا رفتار یک زن استفاده می شود. با این حال، توجه به این نکته ...
عامل فناوری اطلاعات یک برنامه رایانه ای است که اقدامات مختلفی را به طور مستمر و مستقل از طرف یک فرد یا یک سازمان انجام می دهد. عوامل فناوری اطلاعات اغلب برای خودکارسازی وظایف تکراری مانند نظارت بر ترا ...
از این کلمه در اهنگ Daywalker (CORPSE FT. Machine Gun Kelly). استفاده شده.
در متن آهنگ "Daywalker" توسط Corpse (با بازی Machine Gun Kelly)، "daywalker" اصطلاحی است که در اسطورهشناسی خونآشامها برای توصیف خونآشامی که میتواند در طول روز بدون آسیب دیدن نور خورشید به اطراف ح ...
عنوانی است که در برخی فرهنگ ها برای خطاب به مردی استفاده می شود که دارای مقامی از اقتدار، احترام و تکریم، مشابه مقام پدری دارد. اغلب به عنوان نوعی خطاب برای مردان مسن، به ویژه کسانی که نقش رهبری ...
به فرآیند رزرو یا تضمین یک سرویس، محل اقامت یا بلیط برای استفاده در آینده اشاره دارد. این کار را می توان از طرق مختلفی انجام داد، مانند رزرو تلفنی، رزرو آنلاین از طریق وب سایت یا اپلیکیشن، یا با ...
مفهوم تخصصی DISCRIMINATION PRICING در قیمت گذاری تخصصی چیست ؟
قیمت گذاری تبعیض، همچنین به عنوان قیمت گذاری متفاوت شناخته می شود، به یک استراتژی قیمت گذاری اشاره دارد که در آن یک شرکت بر اساس عواملی مانند موقعیت مکانی، تاریخچه خرید یا ویژگی های جمعیتی، قیمت های م ...
اصطلاح انگلیسی Love Lockdown به چه معناست ؟
"Love Lockdown" آهنگی از رپر آمریکایی کانیه وست از چهارمین آلبوم استودیویی او به نام 808s & Heartbreak است. این آهنگ توسط وست تهیه شده است، تهیه کنندگان آن را با همکاری استرو، مالک یوسف و اس ...
معادل انگلیسی اصطلاح محاوره ای : "Head Over Heels for"
به عنوان یک عبارت اصطلاحی، " head over heels " به معنای عاشق شدن کامل و عمیق با کسی یا چیزی است. اغلب برای توصیف احساس عاشق شدن ناگهانی و کامل استفاده می شود. She fell head over heels for him the mo ...
جمله ی محاوره ای "Puppy Love" به چی میگن و کجا به کار میره ؟
به عنوان یک اسم، " puppy love " به احساسات عاشقانه یا شیفتگی اشاره دارد که اغلب توسط جوانان احساس می شود، به ویژه در دوران کودکی و اوایل نوجوانی. این معمولاً شکلی موقت و نابالغ از عشق است که به جای پیوند عاطفی عمیق، مبتنی بر جاذبه فیزیکی است. PUPPY LOVE | English meaning - Cambridge Dictionary
1-abbreviation for Gross Profit Margin مخفف حاشیه سود ناخالص GPM | English meaning - Cambridge Dictionary 2-Global Marshall Plan 3-Global Precipitation Measurement اندازهگیری بارندگی جهانی 4-King of the Mountains
"Diversification " در سرمایه گذاری چه مفهومی داره ؟
[اصطلاح تخصصی ارزهای دیجیتال] متنوع سازی یک استراتژی مدیریت ریسک است که طیف گسترده ای از سرمایه گذاری ها را در یک سبد ترکیب می کند. diversification - معنی تخصصی در دیکشنری آبادیس (abadis.ir)
در اصطلاح حقوقی، نوعی حکم است که می تواند توسط دادگاه در برخی از کشورها مانند بریتانیا به عنوان بخشی از حکم تصفیه امور ورشکستگی( administration order) صادر شود. این حکم به شما این امکان را می دهد که فقط بخشی از بدهی های خود را بازپرداخت کنید و بقیه بدهی شما باطل می شود. این دستور معمولاً در صورتی صادر می شود که نتوانید تمام بدهی های خود را در یک زمان معقول پرداخت کنید.
with the first young glance of spring ممنون میشم عبارت رو به فارسی برگردونید
عبارت «with the first young glance of spring» اشاره به لحظه ای دارد که بهار شروع به پدیدار شدن می کند و اولین نشانه های حیات و رشد جدید نمایان می شود. بهار را طوری توصیف می کند که انگار بیدار و زنده می شود، گویی با نگاهی تازه و امیدوار به ما نگاه می کند. این عبارت اغلب احساس تجدید حیات، تجدید قوا و خوش بینی را برمی انگیزد، زیرا زمان تولد دوباره و شروعی جدید را نشان می دهد.
به عنوان یک عبارت اصطلاحی، "toy example" به یک نمونه ساده یا غیرواقعی اشاره دارد که برای نشان دادن یک مفهوم یا ایده استفاده می شود. این اغلب در زمینه های دانشگاهی یا فنی برای توضیح ایده های پیچیده به ...
عبارت "I can’t get anything past you" یک عبارت اصطلاحی است که به این معنی است "شما بسیار با هوش هستید و به همه چیز توجه می کنید، بنابراین مخفی کردن چیزی از شما سخت است." اغلب به روشی طنز آمیز یا تمسخر ...
Of all the proud steeds that ever bare Young plumed chiefs on sea or shore,
با سلام. در تیتر نوشته اید plimed ولی در متن نوشته شده plumed. من براساس plumed پاسخ را عرض می کنم. در متن این جمله، «plumed» صفتی است که کلاه سر سران را توصیف می کند. این بدان معناست که کلاه سران با چندین پر بزرگ که به هم گره خورده بودند تزئین شده بود. کلمه "Plumed" اغلب برای توصیف اشیایی که با پر تزئین شده اند، مانند کلاه، لباس، یا تزئینات استفاده می شود.
It s quite old, so we have been fixing it up as we go معنی as we go چیه دقیقا چون تو همین دیکشنری معنی as go رو زده در مقایسه با ،، مه اینجا همچین معنی جور در نمیاد
“As we go” in this sentence means “while we are doing it” or “as we progress”. It implies that the speaker is fixing up something that is quite old, and they are doing it gradually, as they find problems or issues that need to be addressed.
سرمایهداری یا کاپیتالیسم یا سرمایهمحوری ، یک نظام اقتصادی است که در آن پایههای یک سیستم اقتصادی بر روی مالکیت خصوصی ابزارهای تولیدِ اقتصادی است و در دست مالکان خصوصی است و از این برای ...
اصطلاح "drop dead " کجا میشه به کار برد ؟
1- به عنوان یک اصطلاح، به عنوان بیان سرزنش یا نفرت شدید برای کسی استفاده می شود. به عنوان مثال، اگر کسی بگوید "I don’t want to talk to you anymore, just drop dead"، خشم و ناراحتی خود را از طرف مقابل ...
جمله ی ایتالیایی "Sei affascinante" به چه معناییه ؟
"Sei affascinante" یک عبارت ایتالیایی است که می تواند به انگلیسی به عنوان "شما جذاب هستید/ You are charming" ترجمه شود. این تعریفی است که اغلب برای توصیف شخصی که جذاب و فریبنده است استفاده می شود. S ...
"Te deseo" یک عبارت اسپانیایی است که به "من تو را می خواهم/ I want you" یا "من تو را می خواهم/ I desire you" ترجمه می شود. معمولاً به عنوان بیان عاشقانه یا میل یا اشتیاق استفاده می شود. این عبارت از د ...
"Laid-back" یک صفت غیررسمی است که فردی را توصیف می کند که در رفتار و منش خود آرام و بی خیال است. اغلب برای توصیف کسی که معمولاً نگران رفتار دیگران یا کارهایی که باید انجام شود، استفاده می شود.
«Place your initials» عبارتی است که معمولاً در محیط های رسمی مانند اسناد حقوقی، قراردادها و توافق ها استفاده می شود. به این معنی است که حرف اول و آخرین حرف نام خود را در یک مکان مشخص روی سند بنویسید تا نشان دهد که شرایط سند را خوانده اید و با آن موافقت کرده اید.
Traffic priority treatments common
مدیریت اولویت ترافیک مجموعه ای از اقدامات است که برای مدیریت جریان ترافیک و بهبود ایمنی در جاده ها استفاده می شود. این روش ها به گونهای طراحی شدهاند که به انواع خاصی از ترافیک، مانند عابران پیاده، ...
ترجمه تحت الفضی این جمله خیلی بد میشه معنیش چیه ؟ "YO WENT BACK ON YOUR WORLD"
فکر می کنم ممکن است منظور جنابعالی این جمله بوده باشد که "You went back on your word?" اگر چنین است، پس عبارت «go back on your word» اصطلاحی است به معنای زیر پا گذاشتن وعده یا انجام ندادن کاری که گفته می شود انجام خواهد شد. به عنوان مثال؛ He promised to help me move, but he went back on his word and didn’t show up.
مستند AlphaGo در چه زمینه ای بود و در چه سالی ساخته شد ؟
AlphaGo مستندی است که سفر DeepMind را روایت میکند، شرکتی مستقر در لندن که AlphaGo را توسعه داده است، برنامهای که یاد میگیرد چگونه بازی Go را با تقلید از بازیکنان انسان و سپس بهبود از طریق خود بازی ...
از انواع خودکشی "anomic suicide" ای خودکشی در چه شرایطی رخ میده ؟
خودکشی آنومیک( خودکشی ناشی از نابهنجاری) به نوعی از خودکشی اطلاق می شود که به دلیل اختلال در هنجارها یا ارزش های اجتماعی رخ می دهد و منجر به احساس انزوا، سردرگمی و ناامیدی می شود. اغلب با تغییرات اجتم ...
درود، در چه مواقعی از other استفاده کنیم و در چ مواقعی از another
با سلام. فکر می کنم این سوال قبلاً هم مطرح شده بود. 1- Other برای توصیف چیزی که اضافی یا متفاوت از آنچه قبلاً ذکر شد استفاده می شود. می توان آن را با اسامی جمع و غیر قابل شمارش استفاده کرد. به عنوان ...
The phrase drop it is an idiom that means to stop talking about something, especially because it is upsetting or annoying. For example, “I don’t want to talk about it anymore, let’s drop it.” عبارت d ...
from a source familiar with bokors thinking going into this deposition this morning when he said that he was essentially trying to get the bite in Giuliani issue off the table now this has been a very very lengthy day on Capitol Hill vulgar arrive. Our little after 9:30 this morning. So now it is entering in the eight-hour March of Mark of this testimony wolf silencer funny up on Capitol Hill .
بوکور صبح امروز در جریان شهادت خود اظهار داشت که قصدش حل مسئله مربوط به اقدامات رودی جولیانی بوده است. این نشان میدهد که بوکور ممکن است اطلاعات یا بینشهایی در رابطه با دخالت جولیانی در امور اوکراین ...
Norm-conserving اصطلاحی است که در زمینه شبه پتانسیل ها/ pseudopotentials در فیزیک محاسباتی و شیمی استفاده می شود. شبه پتانسیل تقریبی است که برای ساده کردن توصیف سیستم های پیچیده مانند اتم ها و مولکول ها استفاده می شود. شبه پتانسیل حفظ هنجار نوعی شبه پتانسیل است که شرط حفظ هنجار را برآورده می کند. Pseudopotential - Wikipedia
معنی صفت انگلیسی "Knackered" و معادل فارسی محاوره ایش چی میشه ؟
Knackered یک اصطلاح عامیانه انگلیسی است که به معنای خسته یا از پا افتاده است. اغلب برای توصیف فردی که از نظر جسمی یا روانی از نفس افتاده استفاده می شود. به عنوان مثال؛ I’m too knackered to go out tonight.
اهنگ معروف We don't need no education در چه تاریخی و به چه هدفی منتشر شد ؟
آهنگ "Another Brick in the Wall" توسط Pink Floyd در 30 نوامبر 1979 منتشر شد. این آهنگ بخشی از آلبوم "The Wall" بود و توسط راجر واترز، نوازنده باس نوشته شد. این آهنگ اعتراضی بود به تنبیه بدنی و تحصیل سخت و توهین آمیز. این آهنگ در سال 1980 پس از پذیرفتن آن توسط معترضان علیه نابرابری نژادی، در آموزش تحت رژیم آپارتاید در آفریقای جنوبی ممنوع شد.
اصطلاح رایج در مکالمه انگلیسی "To mug off " یعنی چی؟ کجا به کار میره ؟
عبارت to mug off یک اصطلاح عامیانه انگلیسی است که به معنای احمق جلوه دادن یا فریب دادن کسی است. I can’t believe he mugged me off like that.
معادل انگلیسی برای اصطلاح محاوره ای "pitter patter"
Pitter-patter کلمه ای است که مجموعه ای از صداهای کوبنده سریع و سبک را توصیف می کند. اغلب برای توصیف صدای پا، قطرات باران یا ضربان قلب استفاده می شود. شاید کلمات زیر را به عنوان معادل یا مترادف برای آن بتوان ارایه کرد؛ Throb Beat Pulse Vibrate Palpitate Pit-a-pat Pulsate Tremble Fluctuate Oscillate
اصطلاح "some body is such a cold fish" یعنی چی و کجا به کار میره ؟
عبارت "a cold fish" اصطلاحی است که به شخصی اشاره دارد که بی احساس به نظر می رسد، که باعث می شود این افراد غیر دوستانه یا غیر همدل به نظر برسند. I don’t know why she’s so distant. She’s always been a bit of a cold fish. He’s a brilliant surgeon, but he’s also a bit of a cold fish. I don’t think he’s interested in me. He’s always been a bit of a cold fish.