دیکشنری
بپرس
جدیدترین پیشنهادها
🔸 معنی اصطلاحی در خبرنویسی ( مخصوصاً در آکسیوس ) : �بیا برویم لای جزئیات� / �ببینیم دقیقاً چه شد� / �ذره بین را بگذاریم روی یک بخش خاص� 🔸 معادل فار ...
🔸 معادل فارسی: تماسی که پر از فحش و ناسزا بود تماس تلفنی همراه با فحش های سنگین تماس عصبی و پرخاشگرانه 🔸 مثال: "According to Axios, the decision to ...
مهمترین اتفاق یا تصمیم تازه 🔸 ساختار معمول در آکسیوس: آکسیوس اغلب خبر را در چند بخش کوتاه می نویسد: Driving the news: ← مهمترین اتفاق یا تصمیم تازه ...
🔸 معادل فارسی: • ( عامیانه ) از شدت ناراحتی یا عصبانیت موهای خود را کندن ( کنایه از شدت ناامیدی ) • عصبانی شدن شدید، از کوره در رفتن • ( طعنه آمیز ...
Hemoptysis هماتوسیس / هی موپتاسیس 🔸 معادل فارسی: • ( پزشکی ) خلط خونی، هموپتزی • ( عمومی ) خون آلود شدن خلط • ( علامت بیماری ) سرفه خونی 🔸 تعریف ه ...
جدیدترین ترجمهها
اگر این قطعه ( یا بخش ) به عنوان سخنرانی یک فرد خوانده شود، مانند حرف های بی معنی به نظر می رسد.
جلسات ( یا گپ های ) دور آبسردکن تشویق می شوند، نه اینکه از آنها جلوگیری شود.
چمن سرسبز و انبوه است و حتی یک لکهٔ قهوه ای هم دیده نمی شود.
او تا وقتی که رسیدیم، حتی یک کلمه هم حرف نزد.
پذیرایی مهمانی حالتی آرام و بی هیاهو داشت. / جمله نشان می دهد که مراسم پذیرایی بدون شور و هیجان زیاد، در فضایی آرام و فروتنانه برگزار شده است
جدیدترین پرسشها
تفاوت دو واژه anxious و apprehensive
تفاوت دو واژه formal و official همراه با ذکر مثال🙏🙏
دو واژه home و house بیشتر اوقات به معنی خانه، منزل و محل زندگی استفاده می شوند. اما دارای تفاوت های ظریفی هستند که دانستن آنها، خالی از لطف نیست🙏
جدیدترین پاسخها
🔸 معادل فارسی: • شماها چه میکنید؟ / مشغول چه کاری هستید؟ • چه خبر؟ / چه کارهاید؟ (در گروه) • همه شما دارید چه کار میکنید؟ • (در بافت دوستانه) پس چکارهاید؟ چه میگذرد؟ 🔸 مثالها: "Hey guys ...
🔸 معادل فارسی (بر اساس بافتهای محتمل): • (در روانشناسی/مشاوره) تشخیص اضطراب دیگران، گرفتن نشانههای اضطراب در کسی • (در بافت گروهی) تشویق کردن افراد مضطرب، روحیه دادن به آنها • پاسخ دادن به تماس شخص مضطرب (گوشی را برداشتن) • (عامیانه و بسیار تخصصی) نوعی تکنیک در گروههای حمایتی
با احترام و پوزش 🔸 بررسی عبارت: این عبارت در زبان انگلیسی استاندارد وجود ندارد و از نظر دستوری و معنایی نامفهوم است. احتمالاً این عبارت یک اشتباه شنیداری (mishearing) یا غلط تایپی از عبارت دیگری است.
🔸 معادل فارسی: Drunk: مست، intoxicated Zozzled: بسیار مست، مستِ مست، از شدت مستی از حال رفته 🔸 تعریفها و تفاوتها: Drunk یک صفت عمومی و استاندارد در زبان انگلیسی است و به هر میزان از مصرف م ...
ستاره از دهل کوبی دهل کوب هجوم خواب دستش بسته بر چوب ✏ جامی
🔹 بیت: ستاره از دهل کوبی دهل کوب هجوم خواب دستش بسته بر چوب (جامی) 🔸 گسترش واژگان (برای معنی): - **دهل کوب**: آنکه دهل میزند، طبال. نوعی دهل بزرگ که با دو چوب نواخته میشود. ...