پیشنهادهای سید محراب میرکریمی (١٩,٦٢٦)
به صورت تحت اللفظی اگر ترجمه کنیم: به دنبال هر غروری، یک سقوطی هم میاد این ضرب المثل انگلیسی اشاره به این داره که افرادی که خیلی غرور دارن و خودشونو ...
به صورت تحت اللفظی اگر ترجمه کنیم: به دنبال هر غروری، یک سقوطی هم میاد این ضری المثل انگلیسی اشاره به این داره که افرادی که خیلی غرور دارن و خودشونو ...
اختلافات را حل و فصل کردن
اختلافات را حل و فصل کردن
⚠️ دوستان دقت کنید شکل صحیح کلمه، camps هست نه capms
⚠️ دوستان دقت کنید املای صحیح این اصطلاح《a hard nut to crack》است نه a hard not
مسخره بازی درآوردن، رفتار احمقانه از خود نشان دادن مثال: If you continue to play the goat, you're going to have to leave the classroom
مسخره بازی درآوردن، رفتار احمقانه از خود نشان دادن مثال: If you continue to play the goat, you're going to have to leave the classroom
این phrasal verb در مجموع ۳ معنی داره: ۱. در خانه خود به کسی مکان دادن ۲ . گول زدن و فریب دادن کسی ۳. بازداشت کردن
این phrasal verb در مجموع ۳ معنی داره: ۱. در خانه خود به کسی مکان دادن ۲ . گول زدن و فریب دادن کسی ۳. بازداشت کردن
همرنگ جماعت شدن
در مسیر درست ( این عبارت یک اصطلاح است ) مثال: The company's rapid success means it's definitely on the right lines
به آن دلیل
سالم و سلامت بودن سرحال و عالی بودن مثال: Once she's had some time to cheer up, she'll be a box of birds again, don't worry
سالم و سلامت، خوشحال و عالی مثال: Once she's had some time to cheer up, she'll be a box of birds again, don't worry
بذر چیزی را کاشتن بنیاد چیزی را نهادن مثال: This argument will only sow the seeds of hatred between the friends این بحث فقط بذر نفرت را بین دوستان خو ...
⚠️ دوستان دقت کنید املای صحیح این کلمه 《euphemism》است ( بعد از حرف h، حرف e باید باشد نه a )
( به طور خودمانی ) آره جون خودت! تو گفتی و منم باور کردم!
انتخاب خود را کردن ( از بین چند چیز متفاوت ) مثال: The shirts come in five different colours - just take your pick.
impractical or unacceptable عملی نیست، کارآمد نیست، قابل قبول نیست
سلیقه ها متفاوته هر کسی یه سلیقه ای داره این ضرب المثل وقتی استفاده میشه که کسی به چیزی یا کسی ابراز علاقه میکنه که کاملاً برخلاف علایق شماست. مثال ...
ناخوش احوال
به کسی بی محلی کردن با کسی سرد برخورد کردن ( به دلیل خشم یا ناراحت بودن از کسی ) مثال: instead of shouting at his son, the father just gave him the ...
به کسی بی محلی کردن با کسی سرد برخورد کردن ( به دلیل خشم یا ناراحت بودن از کسی ) مثال: instead of shouting at his son, the father just gave him the ...
to be responsible for many bad things مثال: Now that he's been caught, the thief has a lot to answer for
در شرایط بسیار بد ( به صورتی که هیچ گونه بهبود و یا پیشرفتی صورت نمی گیرد ) مثال: They are trying to cure him of his drug addiction but he is beyon ...
نهایت ظرفیت حضار ( یعنی بیشترین تعداد نفراتی که دارند یک event، رویداد ورزشی، مسابقه ای خاص و . . . را تماشا می کنند )
به شدت مشتاقِ خرج کردن بودن زیاد پول خرج کردن ( دیدین بعضیا به محض اینکه پول دست شون میرسه میرن خرج میکنن؟ این اصطلاح دقیقاً به همون افراد اشاره دا ...
بحث و دعوا کردن با کسی To get into a fight To quarrel
دوستان به املا و همچنین معنی هم آوای این کلمه توجه کنید: مُقَنّی: چاه کَن، قنات کَن مُغَنّی: آواز خوان، سرود خوان نا گفته نماند کلمه مُغْنی که در دع ...
دوستان به املا و همچنین معنی هم آوای این کلمه توجه کنید: مُقَنّی: چاه کَن، قنات کَن مُغَنّی: آواز خوان، سرود خوان
⚠️ دوستان دقت کنید که املای صحیح این واژه {بینداخت} است و ( بیانداخت ) غلط رسم الخطی محسوب می شود.
دقیقاً معادلِ《 if 》و یا《 only if 》 است ⚠️ دوستان فقط دقت کنید که provided باید در جمله، حرف ربط ( conjunction ) باشد و آن را با زمان گذشته فعل provid ...
به چشم کسی بد بودن در نظر کسی بد بودن مثال: I'm in my neighbor's bad books because I broke his window while playing football
به چشم کسی بد بودن در نظر کسی بد بودن مثال: I'm in my neighbor's bad books because I broke his window while playing football
به چشم کسی بد بودن در نظر کسی بد بودن مثال: I'm in my neighbor's bad books because I broke his window while playing football
در نظر کسی خوب بودن به چشم کسی خوب بودن ( محبوب کسی بودن ) مثال: I cleaned my room yesterday, so I'm in Mum's good books now
در نظر کسی خوب بودن به چشم کسی خوب بودن ( محبوب کسی بودن ) مثال: I cleaned my room yesterday, so I'm in Mum's good books now
در نظر کسی خوب بودن به چشم کسی خوب بودن ( محبوب کسی بودن ) مثال: I cleaned my room yesterday, so I'm in Mum's good books now
شبیه شیشه شیشه مانند
⚠️ دوستان دقت کنید که املای صحیح این کلمه extension هست و extention اشتباه املایی رایج بین زبان آموزان است مراقب باشید که تلفظ {شِن} در آخر کلمه شما ...
دانستن اینکه کسی بعد از وقوع حادثه ای کجا قرار دارد یا چه بلایی سر او آمده است. مثال از کنکور زبان ۸۳: Two of the missing people have been found dea ...
دانستن اینکه کسی بعد از وقوع حادثه ای کجا قرار دارد یا چه بلایی سر او آمده است. مثال از کنکور زبان ۸۳: Two of the missing people have been found dea ...
in accordance with the specific demand or wish of ( someone ) بنا به درخواستِ. . . مطابق درخواستِ. . .
At the last possible moment before it is too late تقریباً خیلی دیر منظور زمانی هست که چیزی خیلی با تاخیر اتفاق می افتد اما نه آنقدر که کار از کار گذ ...
اعتراف کردن ( به اشتباهی که مرتکب شده اید ) ⚠️ شکل درست اصطلاح hold your hands up می باشد
⚠️ دوستان دقت کنید که{ نگران}معنی کلمه tense هست اما tens که جمع کلمه ten ( عدد ۱۰ ) می باشد، به معنای {ده ها} است
آدرس پستی، نشانی پستی
نام نوعی عنکبوت سمی است که در معرض انقراض است و همچنین بومی نیوزیلند می باشد.
⚠️ دوستان دقت کنید! ما کلمه ای به اسم scarve در انگلیسی نداریم؛ کلمه درست scarves است که جمع کلمه scarf ( روسری ) می باشد