پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
١ پاسخ
٩٧ بازدید

Any of the other men in the place would gladly have changed places with him , no body but old Redruth would have dared so much as even to complain,  به شخصه تا به حال همچین جمله ای ندیده بودم ، بخصوص so much as even to complain,به نظرم یه جای این جمله درست نیست ؟ 

٩ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٠ بازدید

there were moments when (as the saying is) I jumped in my skin for terror, something must speedily be done,  لطفاً اولا از نظر گرامری بفرمایید که جمله صحیح هست یا خیر و سپس ترجمه بفرمائید ، سپاسگزارم 

٩ ماه پیش
رأی
٣ پاسخ
٣١٧ بازدید

فرض کنید که ما در زمان حضرت نوح هستیم ، یا اصلا چرا اینطوری فرض کنیم ، اینطور بگیم که پیامبری در هزاروچهارصد سال پیش آمده و مردم را از آن زمان از طوفانی خبر میدهد و در مکه  و در عربستان در مکانی ...

٩ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٤٣ بازدید

ترجمه این جمله لطفاً  the look on his face was not so much of terror as of sickness onto death 

٩ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٥ بازدید

از کتاب جزیره گنج if I don't have a drop of rum , Jim, I shall go mad , I shall begin seeing things,   در شرطی چرا از shall  استفاده شده است ؟ و در جمله بعد ایا بهتر نیست از to see استفاده کنیم ؟ 

٩ ماه پیش
رأی
٢ پاسخ
٢٥٠ بازدید

واژه کلّ شیء در زبان عربی به انکر النکرات مشهور است ، و هیچ نکره ای به اندازه کلّ شیء نیست ، از این واژه در قرآن خیلی استفاده شده است ، و به نظر بنده حیرت آور ترین آن این آیه است که در آخر سوره جن میف ...

٩ ماه پیش
رأی
٤ پاسخ
٢٢٨ بازدید

بنده به شخصه اولین کسی که خدا را قائل به شخصیت شده است ، دکتر اقبال لاهوری را یافته ام ، که در کتاب بازپروری اندیشه ،خدا را به شخص قائل می‌شود ، و از حدیث لا شخص اغیرُ من الله هم خیلی مدد گرفته است ، ...

٩ ماه پیش
رأی
٢ پاسخ
١٣٤ بازدید

در قرآن کریم  از یوم بعث زیاد استفاده شده است ، از ابلیس که از خداوند درخواست دارد که تا روز بعثت آدمیان به او اجازه دهد ( البته بنده شخصا متوجه نشدم که درخواست کرد که در صف بماند یا اینکه از بهش ...

٩ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١١٣ بازدید
چند گزینه‌ای

I know that you are not a doctor , ....... you could have bandaged my cuts,  بجای نقطه چین کدام واژه صحیح است 

٩ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٤ بازدید

به این جمله ها توجه کنید  the near side of a horse is the lefthand side,  don't come near , this bull is dangerous,  کلمه near  در جمله دوم قید است ولی چرا از  nearly  استفاده نشده است  don't come nearly, 

٩ ماه پیش
تک مرتبطی پیدا نشد.