پرسشها با تگ (�������� �������� Priyacy Dolicy ���� ����������)
معادل ها در دیکشنری فارسی؟جواب درس :....... Toleave something behind؟!جواب داخل نقطه چین!؟ فارسی به انگلیسی؟چیزی را..... سر ......!؟ این ها همه مترادف ومتضادهستن..؟.اینم از راهنمایی من جواب نقطه چین ها رو بدین ؟
I left my keys behind دوستان این ترجمه این چی میشه
اصطلاح dig in یعنی چه و کی میشه از این اصطلاح استفاده کرد ؟
اصطلاح girl 's girl چی میشه ؟
ببخشید ولم کن به کوردی سورانی چی میشه؟!
در این بیت، منظور از ((خود))، کسی است که غیبت میکند یا کسی است که غیبت را میشنود؟ ((که یاد کسان پیش من بد مکن مرا بدگمان در حق خود مکن))
کفن خوار صحیح است یا کفنخوار ؟
معنی و مفهوم این بیت چیست؟ کد واژه مهم : می ، سالک ، منزل ها
« به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید / که سالک بی خبر نبود ز راه و رسم منزل ها » الف) شیخ را بردند تا دیر مغان / آمدند آنجا مریدان در فغان ب) چو نهاد آن شیخ بر زنار دست /جمله را زنار می بایست بست ج) ما باده زیر خرقه نه امروز می خوریم/صد بار پیر میکده این ماجرا شنید د) این راه را نهایت صورت کجا توان بست/ کش صد سال منزل بیش است در بدایت
You've got so much going for u اینجا going چه معنی میده و ترجمه کل جمله چطوری میشه؟