قرآن کریم ترجمه و تفسیر
در سوره کهف آیه 47 میفرمایند
یوم نسیرّ الجبال و تری الارض بارزةً و حشرناهم فلم نغاد ر منهم احداً
تفسیر این آیه چیست ؟ و زمین را بارز میبینی ، یعنی بعد از اینکه کوه ها کنار رفتند ؟ کل زمین را بارز میبینی ؟ حشرنا فعل ماضی ست یعنی قبل از این روز محشور شده اند ؟
٥ پاسخ
آیه ۴۷ سوره کهف اینه:
> یَوْمَ نُسَیِّرُ ٱلْجِبَالَ وَتَرَى ٱلْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَـٰهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
بیاید بندبند تفسیرش کنیم:
---
۱. یَوْمَ نُسَیِّرُ ٱلْجِبَالَ
روزی که کوهها را به حرکت در میآوریم / به راه میاندازیم.
تسییر الجبال اشاره به نابودی نظم زمین در روز قیامت است؛ کوههایی که پایدار و استوار بودند، از جا کنده میشن، میلغزن، و مثل پشم زده شده به حرکت در میان (اشاره به آیات دیگه هم هست: وکانت الجبال کالعهن المنفوش).
---
۲. وَتَرَى ٱلْأَرْضَ بَارِزَةً
و زمین را برهنه و آشکار میبینی.
«بارزه» از ریشه «برز» یعنی چیزی که پنهان نباشه، نمایان شده باشه.
مفسران گفتن که بعد از رفتن کوهها و موانع طبیعی، زمین یکپارچه، صاف، و بیپوشش میشه؛ نه مانعی، نه سایهای، نه چیزی برای پنهان شدن.
یعنی بله، هم به لحاظ فیزیکی کل زمین «آشکار» میشه، هم به لحاظ معنوی، هیچچیز و هیچکس پنهان نمیمونه.
---
۳. وَحَشَرْنَـٰهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
و آنان را گرد آوردیم، و هیچکس را جا نگذاشتیم.
فعل «حَشَرْنَا» ماضی است، ولی دقت کن که در قرآن افعال ماضی برای امور آیندهای که قطعیالوقوع هستند به کار میره. این یه سبک بیانی برای تأکید بر حتمیت واقعهست.
پس معنیاش میشه: آنان را محشور خواهیم کرد (با قطعیت)، و هیچکس از قلم نمیافتد.
---
خلاصه برداشت:
در روز قیامت، کوهها از جا کنده میشن، زمین صاف و بیپرده میشه، تمام انسانها بدون استثنا گردآوری میشن. "بارز بودن زمین" هم میتونه نمادی از آشکار شدن حقیقتها باشه. یعنی هم زمین فیزیکی بیپوشش میشه، هم زمین دلها و اعمال.
برگ درخت بی علم خدا نمیفته
چه برسه به انقراض انسان
پایان دنیا رو آدما با چشم میبینند
چون قرآن اینجوری میگه
ضمنا عوالم ملکوت و جبروت و لاهوت در همین ناسوت قرار داره/ البته در عالم موازی
مگه نه اینکه بعد از برگشتن از معراج هنوز کوبه ی در حرکت میکرده؟ پس معراج در کسری از ثانیه اتفاق افتاده.
سلام/ دو سیاره بین ما و خورشید هستند که به دور خورشید می چرخند و در پایان این دنیا اون دو سیاره به طرف زمین رها میشن و به زمین برخورد میکنند
آیه دکا دکا به همین اشاره میکنه
بعد زمین مثل پشم حلاجی تبدیل به غبار و بخار میشه و در اون موقع که زمین بصورت پودر در اومد هر چی توی دل زمین بوده بیرون ریخته میشه.
خیلی پیشتر از این واقعه ، انسان از روی کره زمین منقرض شده
بله، آیات اشارهشده هر کدام حامل معانی بسیار عمیق و تأملبرانگیز هستند.
1. "وَعُرِضُوا عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا ۖ لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ"
(سوره کهف، آیه 48)
اینجا صحنهای از قیامت را توصیف میکند؛ انسانها در صفهای منظم به پیشگاه پروردگار عرضه میشوند. جملهی "لقد جئتمونا كما خلقناكم أول مرة" اشاره دارد به برهنگی و بیپناهی انسان در قیامت، درست همانطور که در آغاز خلقت بود؛ بدون مال، مقام یا حتی لباس—هیچچیز جز خودِ حقیقیِ انسان باقی نمیماند. نوعی بازگشت به ذات و حقیقتِ بیپیرایهی انسان.
2. "وَتَرَى الْجِبَالَ تَحْسَبُهَا جَامِدَةً وَهِيَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحَابِ"
(سوره نمل، آیه 88)
در ظاهر، کوهها ثابت و استوار بهنظر میرسند، ولی در واقع، حرکت دارند مانند حرکت ابر. این آیه اغلب به عنوان توصیفی از قیامت تفسیر میشود، ولی برخی هم آن را ناظر به حقیقتی علمی در مورد حرکت زمین و ساختار دینامیک طبیعت میدانند. اما در سطحی عمیقتر، شاید اشارهای باشد به فریب ظواهر: آنچه در ظاهر محکم و بیحرکت مینماید، در بطن خود ممکن است در جنبش، تحول یا حتی زوال باشد.
جمعبندی مفهومی:
انسانی که گمان میبرد همهچیز را در کنترل دارد، در نهایت برمیگردد به نقطهی آغازش—بیهیچ تملکی. و کوههایی که سمبل ثباتاند، نیز متزلزل و رواناند. شاید پیامی باشد در این بین:
هیچچیز از آنچه میبینیم "ثابت" نیست—نه قدرتها، نه جایگاهها، نه حتی زمین زیر پا. آنچه میماند، حقیقت است و آنچه بر آن بنا شده است.
بله ، حواس ما خیلی سطحی از آنچه بیرون از ماست به ما اطلاعات میدهند ما کوه ها را میبینیم و نتیجه میگیریم که جامد هستند و حتی طبقه بندی هم میکنیم اینها هیچ مشکلی ندارند ولی فراموش میکنیم که اینها فقط تعاریف ما هستند و آنچه که آن بیرون است ، چیزی ست در جنبش و جوش دائم ، مدام در حال تغییر ، و اگر با این دید به دنیا نظر کنیم و اعمال خود را تنظیم کنیم شاید شاید هیچ کس دیگر مدعی این مکان مال من است نشود
خانم دانش ، بنده میخواستم آیه بعدی رو هم بیارم که و عرضوا الی ربّک صفاً ، لقد جئتمونا کما خلقناکم اول مرّه اینکه کوه ها رو سیر میکنند مفهومی خیلی عمیق تر باید داشته باشد ، و تری الجبال و تحسبه جامدة بل تمرّ مرّالسحاب