پرسش خود را بپرسید

ترجمه عبارت عربی به لهجه عراقی

تاریخ
٦ ماه پیش
بازدید
١٤٧

ترجمه ی عبارت زیر  لطفا

اذا مو انت ، شمدریک اذن؟!
٤,٢٤٥
طلایی
٢
نقره‌ای
٥١
برنزی
١٧

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

باسلام

به این معنیه که (اگه خودت نیستی، پس از کجا میدونی؟ ) 

٦٩,٨١٢
طلایی
٣٥
نقره‌ای
٢٢٦
برنزی
٢٢٦
تاریخ
٦ ماه پیش

با سلام و احترام
امکان داره که کمی بشتر توضیح بدین؟
مثلا این که شمدریک مخفف چه کلمه هایی هست؟
با تشکر

إذا مُو إنتَ سَوّیتهَ ، لَعَد شمدریك؟!

إذا لَم تکُن انتَ مَُسَبّب ما قد وقع؛ فما أدراكَ، إذاً؟!

=سؤال "توهینی-توبیخی" هست.

١٢٩,٥٤٩
طلایی
١٠٢
نقره‌ای
٥٤٠
برنزی
٧٧٥
تاریخ
٥ ماه پیش

وقتتون بخیر

اگه اشتباه نکنم لهجه عراقیه

 (شمدریک یا دراصل ایش مدریک) 

ایش:چطور، چگونه

مَدریک:میدانی(مذکر)  مَدریچ(مؤنث ) 

اگه به عربی فصیح بخواید بگید میشه (ما ادراک) 

ما:چطور، چگونه

اَدراک:میدانی

٦٩,٨١٢
طلایی
٣٥
نقره‌ای
٢٢٦
برنزی
٢٢٦
تاریخ
٦ ماه پیش

پاسخ شما