پرسش خود را بپرسید

تفاوت تین دو تا

تاریخ
٢ ماه پیش
بازدید
١١٩

She is dead.

She is died.

٧ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:
  • "Dead" صفت (adjective) است و بعد از فعل ربطی "is" می‌آید.
    معنی: او مرده است.
  • جمله "She is died" غلط است.
  • "Died" شکل گذشته فعل "die" (مُردن) است و نمی‌تواند بعد از "is" به عنوان صفت استفاده شود.
    این ترکیب نحواً نادرست است و در انگلیسی استاندارد وجود نداردباید میگفت she died
  • ٩٥,٨٤٨
    طلایی
    ٧٦
    نقره‌ای
    ٦٧٣
    برنزی
    ١,٣٩٨
    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    درود بر شما ،
    من  دانش چندانی بر زبان  انگلیسی ندارم  ، اگرچه تاجایی که من میدانم  واژه "Dead " یک "ویژگی" است به چم "مرده ، بی جان" که ویژگی یا چیزی را  بیان میکند 
    برای نمونه : 
    the cat is dead , this cat is dead 
    پس زمانی که میگویم she is dead  میشود : او مرده است
    داره ویژگی مردن را به  "او"  پیوند میدهد 
    اگرچه  "died " یک فعل گذشته است از "Die" می آید  به چم "مرده ، ازبین رفته"
    نوشته "she is Died " نادرست است چرا که  "Died" یک ویژگی(صفت) نیست اگر بخواهیم درست بنویسم باید بگویم : She Died  (او مرده  است( او در  گذشته مرده است))
    برای نمونه : 
    plant died
    the  plant is dead 
    he is a dead man 
    he died in the  ww2

    اگر نادرستی در نوشته ام بود خوشنود میشوم  ، بگوید تا نوشته را بهبود ببخشید ، با سپاس
    پیروز باشید و پایدار ، بدرود.

    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    دومی غلطه باید بدونis بیاد چون فعل حالت گذشته‌ی ساده‌ست.  

    اولی: او مُرده است .(حال نقلی)

    دومی : او  مُرد. (گذشته) که معمولا این جمله ترکیبی با علیت یا   چیزی مرتبط باهاش میاد. 

    ١٤٥
    طلایی
    ٠
    نقره‌ای
    ١
    برنزی
    ٢
    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    با سلام تفاوت این ۲  در ساختار آنهاست

    منظور این است که واژه dead یک صفت است.  می گوییم او دیگه مرده است و دیگه زنده نیست.

    یا به عبارت دیگر He/She is gone

    اما واژه died فعل است ک حتما هم پشت سر آن باید حرف اضافه of  بیاید که نشان دهنده علت مرگ است.

    مثال: 

    He died of concer

    او  سرطان داست. او به دلیل سرطان مرد. مرگ او به خاطر سرطان بود

    امیدوارم توضیحات کافی باشد 

     باز هم سوالی هست در خدمتم.

    ١,٨٩٨
    طلایی
    ٠
    نقره‌ای
    ٣٥
    برنزی
    ١٧
    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    خودم فکر میکنم dead صفته که بعد از فعل ربطی اومده و died فعل هست که در جمله مجهول اومده

    فکر میکنم dead جنبه ی اسم داره ولی die به عنوان فعل استفاده میشه که در جمله ی دوم شما به نظرم به اشتباه استفاده شده یا حداقل من ندیدم، احتمال میدم جمله ی دوم شما she has died بوده که به اختصار مینویسن she's died  که ممکنه با is  اشتباه گرفته بشه. اگر هم بخوایم عادی و در زمان گذشته ساده بگیم که میگیم she died. 

    ١١٠
    طلایی
    ٠
    نقره‌ای
    ٠
    برنزی
    ٢
    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    She is died مجهول حال ساده نیست؟

    مورد دوم به این شکله: she has died.

    چیزی که به ذهنم میاد در مورد تفاوت این دو، اینه که در جمله she is dead انگار فرد داره یه فکتی رو  بیان می‌کنه و حالت خبری نداره.

    اما در she has died  فرد داره این جمله و خبر فوت کسی رو به شکل یک جمله خبری بیان می‌کنه و مدت زمانی هم از فوت فرد گذشته.

    ١,١٥٦
    طلایی
    ٠
    نقره‌ای
    ٦
    برنزی
    ١٢
    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    جمله دوم صحیح نیست

    ٨١,١٤٨
    طلایی
    ٩٧
    نقره‌ای
    ٤٨٦
    برنزی
    ٤٥٢
    تاریخ
    ٢ ماه پیش

    پاسخ شما