پرسش خود را بپرسید

گرامر زبان آلمانی فوری فوری

تاریخ
١ ماه پیش
بازدید
١١٦

دوستان من به زبان آلمانی آشنام ولی زیاد به قید ها و گرامر های پیچیده این زبان واقف نیستم میشه تفاوت این دو جمله رو بگین؟

۱.Heute gehe ich nach Munich

۲.Ich gehe morgen in den Munich

هر دو میشه من میرم به مونیخ

٤,١٨٠
طلایی
٠
نقره‌ای
١٩
برنزی
٣٩

١ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

✅ جمله‌ی اول:

Heute gehe ich nach München

(تلفظ درستش: مـیونخِن)

🟢 معنی: امروز می‌رم مونیخ

🔹 نکات:

  • Heute یعنی "امروز" (قید زمان)
  • gehe ich یعنی "می‌رم من"
  • nach München یعنی "به سمت مونیخ" (برای شهرها و کشورها از nach استفاده می‌کنن)

📌 این جمله هم از نظر گرامری درسته، هم رایجه، هم آلمانی‌ها دقیقاً همین‌جوری می‌گن.


🚫 جمله‌ی دوم:

Ich gehe morgen in den Munich

🛑 چند تا اشکال داره:

1. Munich نوشتن انگلیسی‌شه، ولی چون جمله آلمانیه باید بگی: München

2. in den با اینکه ممکنه بعضی جاها استفاده شه، ولی واسه "رفتن به یه شهر" غلطه. چون "in + Akkusativ" بیشتر برای مکان‌های بسته یا ساختمون‌ها به کار می‌ره، نه شهرها!

  • مثلاً می‌گن: Ich gehe in die Schule (می‌رم مدرسه)، چون مدرسه یه ساختمونه
  • 3. جمع‌بندی: برای شهرها و کشورها همیشه از nach استفاده می‌کنی، نه in den


    جمله‌ی درست‌ترش:

    Ich gehe morgen nach München

    🟢 یعنی: من فردا می‌رم مونیخ

    (هم قید زمانش درسته، هم حرف اضافه‌ش)


    ✨ یه جمع‌بندی:

    • واسه رفتن به یه کشور یا شهر = بگو nach + اسم اون شهر
    • واسه مکان‌های بسته (مدرسه، اداره، رستوران) = بگو in + Akkusativ
    • و Munich مال انگلیسیه، تو آلمانی بگو München

    حالا دیگه خودت استادی 😎✌️

    برو یه «Brezel» بخور واسه خودت جشن بگیر 😄🥨

    ١٢,٩٥٩
    طلایی
    ١٢
    نقره‌ای
    ٤٤٥
    برنزی
    ١٠٨
    تاریخ
    ١ ماه پیش

    comon ta le vo

    -
    ٤ هفته پیش

    حرفتون خیلی باحال بود 😄 ولی نمیدونم چی گفتید، comon ta le vo فرانسویه؟ اگه منظورتون Comment allez - vous؟ بوده، یعنی حالتون چطوره؟ 😁
    در اون صورت: Très bien, merci! 🙌
    ولی اگه یه رمز خاصه، من پایه م بدونم! 😉

    -
    ٤ هفته پیش

    پاسخ شما