تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کج بیل ( ابزاری باغبانی با تیغه پهن و معمولاً دسته بلند، برای کندن زمین، وجین کردن و غیره ) He used a hoe to break up the soil. بیل زدن We need to ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

گل She picked a flower from the garden. گیاه گلدار We planted some flowers in front of the house. دوران شکوفایی He was in the flower of his youth. ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

کرم The early bird catches the worm. کرم روده Many children in africa are infected with worm. کرم ابریشم This fabric is made out of worm silk کرم ک ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سوله ( ساختمان فرعی کوچک، معمولاً برای نگهداری ابزار، وسایل باغبانی و غیره ) He keeps his tools in the garden shed. آشیانه The workers stored the m ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دانه/بذر He planted the seeds in the garden. منشاء The book planted the seeds of a new idea in his mind. بذرافشانی Farmers need to seed these lands ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سطل زباله Please put your rubbish in the dustbin. جای بی ارزش After the war, that city turned into a dustbin. بی ارزش All of the clothes she bought ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کفشدوزک A ladybird landed on the flower. خانم باوقار ( به خانم های متشخص و محترم گفته میشود ) She is a real ladybird, always polite and well - mann ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

بیل He used a spade to dig a hole in the garden. خال پیک ( یکی از خال های ورق بازی ) The ace of spades is the highest card in the suit. بیل زدن ( ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کبوتر A flock of pigeons landed on the roof. کبوتر خانگی He trained racing pigeons as a hobby. آدم ساده لوح ( شخصی که به راحتی فریب می خورد ) He w ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آجر/خشت The house was built of brick. آدم خوب و قابل اعتماد He's a real brick; he always helps me out. آجری The device had a brick shape. آجر بودن ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

حلزون A snail was slowly crawling across the path. کندی ( به حرکت یا پیشرفت بسیار کند گفته می شود. ) Traffic moved at a snail's pace. آدم تنبل ( ب ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کندوی عسل The beekeeper built a new beehive for his bees. محل پر رفت و آمد ( جایی که فعالیت زیادی در آن انجام می شود ) The office was a beehive of ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فرقون/چرخ دستی He used a wheelbarrow to move the soil from the garden. ممکنه برای فرقون به عنوان مترادف به کار برده بشه: barrow, handcart, handtruck

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

باغچه He planted roses in the garden in front of the house. باغ She grows flowers and vegetables in her garden. پارک ( معمولاً به پارک های عمومی و ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

سینک ( لگن ظرفشویی در آشپزخانه یا دستشویی ) Wash your hands in the sink. فرو رفتن ( پایین رفتن چیزی در آب یا مایع دیگر ) The ship began to sink af ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کتری ( معنی اصلی ) She put the kettle on to make some tea. قوری ( نام دیگر قوری ) In some regions, kettle refers to teapot حفره ( در زمین شناسی، ب ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

چاقو He used a sharp knife to cut the bread. تیغه Be careful, the knife of the blender is still very sharp. چاقو زدن ( مجروح کردن کسی با چاقو ) He ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

گردگیر پر/گردگیر دستی ( وسیله ای برای گردگیری که از پر ساخته شده است ) She used a feather duster to clean the delicate ornaments.

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٣

زمین شوی/تی She used a mop and bucket to clean the floor. با تی تمیز کردن ( تمیز کردن زمین با تی ) Don't forget to mop the kitchen floor. موهای آش ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

گردگیر ( وسیله ای برای تمیز کردن گرد و غبار از روی سطوح، معمولاً از پر، پارچه یا الیاف مصنوعی ساخته می شود ) She used a feather duster to clean the ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

کاشی The bathroom floor was covered in ceramic tiles. کاشی کاری ( پوشاندن سطح با کاشی ) We need to tile the kitchen floor. کاشی کار ( کسی که کاشی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

کراوات He wore a suit and tie to the meeting. گره ( محکم کردن چیزی با طناب، نخ و غیره ) Can you help me to tie the knot please? گره زدن ( بستن دو س ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جارو She swept the floor with a broom. جارو کردن Don't forget to broom the kitchen floor after dinner. بوته جارو ( نوعی بوته زینتی با گل های زرد یا ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

ماشین لباسشویی I put the dirty clothes in the washing machine. ممکنه به عنوان مترادف به کار برده بشه: washer, laundry machine, ( informal ) washtub

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خاک انداز She swept the dirt into the dustpan.

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

کشو He opened the drawer and took out a pen. کشوی پول ( صندوق کوچکی که در فروشگاه ها برای نگهداری پول استفاده میشود ) The drawer is almost full, em ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نعلبکی She placed the teacup on the saucer. شیء بشقاب مانند ( هر جسمی که گرد و کم عمق، شبیه به نعلبکی باشد. ) The small, shallow lake looked like a ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ماهیتابه She fried the eggs in a frying pan. ممکنه برای ماهیتابه به عنوان مترادف به کار برده بشه: skillet, pan, frypan

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اجاق گاز She put the pot on the cooker to boil. آشپز ( کسی که غذا می پزد، به ویژه به عنوان شغل ) He's a really good cooker. He should open a restau ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

قاشق He stirred his soup with a spoon. قاشق ( واحد اندازه گیری ) ( مقداری که یک قاشق میتواند در خود جای دهد ) The recipe calls for two spoons of su ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

بشقاب She served the pasta on a large plate. پلاک The car had a license plate with the number ABC - 123. صفحه The machine was protected by steel pl ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

اتو She used an iron to press her dress. آهن Steel is an alloy of iron and carbon. با اتو صاف کردن I need to iron my shirt before the meeting. آهن ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

کاسه She ate a bowl of cereal for breakfast. کاسه ( واحد اندازه گیری ) This recipe needs two bowls of flour توپ بولینگ ( توپی که در بازی بولینگ است ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

فنجان She poured a cup of tea for her guest. لیوان ( در بعضی موارد، مخصوصا در انگلیسی آمریکایی، برای اشاره به لیوان هم استفاده میشود. ) Can I get a ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دستمال آشپزخانه She dried the dishes with a clean tea towel. حوله کوچک She bought some souvenir tea towels on her trip ممکنه برای دستمال آشپزخانه ب ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

زباله ( مواد دور ریختنی و بی ارزش ) Please take out the rubbish when you leave. مزخرف ( حرف یا ایده بی معنی و چرند ) Don't talk such rubbish! بی ک ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

میز اتو She set up the ironing board to press her shirt. ممکنه برای میز اتو به عنوان مترادف به کار برده بشه: ironing table, ironing stand, clothes ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیش بند She put on an apron before starting to cook. محوطه بارگیری ( محوطه مجاور باند پرواز در فرودگاه که برای بارگیری، تخلیه بار و سوار و پیاده کرد ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

چنگال Please set the table with knives and forks. چنگک ( ابزاری با دسته ی بلند و دو یا چند شاخه برای بلند کردن یونجه، کود و غیره ) The farmer used ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

قابلمه She heated the soup in a saucepan. ماهی تابه کوچک ( ماهی تابه ای که دیواره های آن نسبت به ماهی تابه های معمولی بلند تر است ) This is a non s ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جاروبرقی I need to use the vacuum cleaner to clean the carpet. مخفف: vacuum ( مخفف غیررسمی ) ممکنه برای جاروبرقی به عنوان مترادف به کار برده بشه: ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

در Please close the door behind you. درب ( ورودی ساختمان ) There's someone at the door. راه ورود ( به فرصت، موقعیت یا جای خاص هم گفته میشود ) Thi ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

کلید I lost my house key. کلید ( دکمه کیبورد، پیانو و غیره ) Press any key to continue. عامل Hard work is the key to success. کلیدواژه/کلمه کلیدی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پودر رختشویی I need to buy some more washing powder. ممکنه برای پودر رختشویی به عنوان مترادف به کار برده بشه: laundry detergent, laundry powder, soa ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

کلید برق Flip the switch to turn on the lights. تعویض/جابجایی They made a switch to a new supplier. عوض کردن Let's switch places so you can see be ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

قاشق چای خوری Add one teaspoon of sugar to your tea. مقدار چای خوری ( واحد اندازه گیری ) The recipe calls for two teaspoons of vanilla extract. م ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

چهارپایه He sat on a stool at the bar. مدفوع The doctor asked for a stool sample. ساقه گیاه Some of those new branches will have to be trimmed sinc ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ساعت The clock on the wall says it's three o'clock. ساعت زدن Don't forget to clock in when you arrive at work. سرعت سنج The car's clock was showing ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

شیشه The window is made of glass. لیوان ( استوانه ای ششکل و بدون دسته ) Can I have a glass of water, please? گیلاس ( نوعی لیوان پایه دار برای نوشید ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

یخچال Put the milk back in the fridge. نکته: "fridge" شکل کوتاه شده refrigerator است. ممکنه برای یخچال به عنوان مترادف به کار برده بشه: refriger ...