ترجمههای Marjan🪸🫧 (١٨٧)
پزشک روزانه به بیست بیمار رسیدگی می کند .
خلق و خوی بی ثبات او همه را عصبانی کرد . ( آزرده کرد )
عملکرد استخوان ها استحکام بخشیدن است.
آن مدرسه به خاطر قوانین سخت گیرانه ی پوشش و حضور ( و غیاب ) معروف بود.
تواضع او ظاهری است ؛او در باطن بسیار مغرور است.
لاک پشت سرش را به درون لاکش تو کشید . ( ماضی )
اون با خصومتش دوستانش را گریزان کرد
قوه مجریه نمیتواند هیچ بخشی از سرزمین ( قلمرو ) ما را واگذار ( انتقال مالکیت ) کند.
نخست وزیر آنها را به خاطر رسیدگی به موضوع مورد سرزنش قرار داد. ( سرزنش کرد )
پریشان خیالی او انقدر عمیق ( زیاد ) بود که دو روز غذا نخورد.
آیا فکر میکنید خشونت نشانه ی دوران ما است؟ ( یعنی چیزی که باهاش این دوره رو به یاد میارن )
او حس سوزشی را در گلویش احساس کرد .
be sth for someone’s liking یک اصطلاح هست . در اینجا به معنی :او زیادی مغرور است و من از او خوشم نمی آید.
آنها با آرامش اقدامات اورژانسی را انجام دادند .
این از ذکاوت شما بود که خیلی سریع علت مشکل را فهمیدید.
ترجمه روان :او مثل بچه ای که دروغش لو رفته عکس العمل نشان داد .
فقط زمان را بگویید و من سرموقع آنجا خواهم آمد.
قطارِ ساعت۳ به موقع ( سروقت ) رسید
او که غرق در کتابش شده بود زمان را فراموش کرد . ( زمان از دستش در رفته بود )
چون رفتار زندانی اصلاح شده است، خانواده اش درصدد یافتن راهی برای امکان آزادی مشروط او هستند.
آب و الکل می توانند با هر نسبتی با یکدیگر مخلوط شوند .
ترس از تمسخر یک بازدارنده ی بسیار موثر است .
آنها بازار طلا را تحت اختیار درآوردند. ( انحصار بازار طلا را گرفتند )
مشکلات مالی شرکت صرفا یک بدبیاری موقتی بودند .