تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

لیزر Q - switched ( یا لیزر سوئیچینگ Q ) نوعی لیزر است که قادر به تولید پالس های بسیار کوتاه و با شدت بالا است. این نوع لیزر با استفاده از یک تکنیک خ ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد

your wagon is hitched to mine : سرنوشتت به من وصل شده you've hitched your wagon to mine : سرنوشتت را به من گره زده ای

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه ی "heist" ( به معنی سرقت بزرگ، دزدی سازمان یافته یا سرقت مسلحانه ) - - - 🌟 جملات معروف و کاربردی با heist: 1. "This is the biggest heist ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

1. "Chivalry is not dead. " – William Shakespeare "شجاعت و جوانمردی مرده نیست. " – ویلیام شکسپیر این جمله از شکسپیر اشاره به اصول اخلاقی و شجاعانه ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

antonym : take the low road : انتخاب راه غیراخلاقی - رفتارهای منفی و تلافی جویانه

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

antonym : take the high road : در پیش گرفتن راه درست

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"Be there or be square" is a playful expression that essentially means "You have to show up, or you'll be left out. " The phrase is often used in a c ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

talent acquisition : استعداد یابی

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

عبارت "raincheck" یک اصطلاح آمریکایی است که در موقعیت های مختلف به کار می رود و به معنای "فرصت مجدد" یا "تأخیر در انجام چیزی" است. این عبارت معمولاً ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت "raincheck" یک اصطلاح آمریکایی است که در موقعیت های مختلف به کار می رود و به معنای "فرصت مجدد" یا "تأخیر در انجام چیزی" است. این عبارت معمولاً ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یک cover letter نمونه در اینجا یک نمونه Cover Letter ( نامه پوششی ) برای درخواست شغلی آورده شده است. این نمونه برای یک موقعیت شغلی در بخش بازاریاب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

مثلا قرص های زیر زبانی مثل ویتامین B12

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

1 - وقتی کسی پیدا نمی شود: "I needed to talk to my boss, but he was nowhere to be found. " ( نیاز داشتم با رئیسم صحبت کنم، اما هیچ جا پیدایش نبود. ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

عبارت "come out of left field" یکی از اصطلاحات رایج انگلیسی است که در ابتدا از دنیای ورزش بیسبال به دنیای زبان عامیانه وارد شد. این عبارت به معنای "غ ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت "come out of left field" یکی از اصطلاحات رایج انگلیسی است که در ابتدا از دنیای ورزش بیسبال به دنیای زبان عامیانه وارد شد. این عبارت به معنای "غ ...

پیشنهاد
٠

Asymmetric

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Asymmetric

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

مون استون ( Moonstone ) : سنگ ماه � طبیعی: یک سنگ معدنی واقعی است که در طبیعت تشکیل می شود ( از خانواده فلدسپات ) . � مشخصه کلیدی: پدیده نوری منحص ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

نعمت در لباس مبدل در ظاهر سختی و ناراحتی است اما واقعا خیر و خوشی است . مثلا از کار اخراج می شوید ولی کار بهتری پیدا می کنید . از هر کس تقاضای از ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به synergy : هم افزایی مراجعه فرمایید

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دوستان به زبان ساده یک بعلاوه یک میشه دو ولی در سینرژی یک بعلاوه یک میشه پنج یا هفت یا بیشتر . حالا چرا ؟ دو نفر دست به دست هم میدهند و کاری را ک ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

دست کم گرفتن کسی - کسی را دست کم گرفتن متضاد upgrade : ترفیع دادن

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

تلفظ : رسپت کلمه "respite" به معنای "فرصت استراحت"، "وقفه" یا "آرامش موقت" است. این واژه معمولاً به زمانی اشاره دارد که فردی از یک فشار یا وضعیت سخ ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

هر چی پول بدهی آش می خوری عبارت "cheap is cheap" به معنای ساده و واضح این است که "ارزان ارزان است" یا "چیز ارزان همیشه ارزان است. " این جمله معمولاً ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ریشه کلمه "self - effacing" به انگلیسی: Self: این واژه به معنای "خود" است و از زبان انگلیسی گرفته شده است. Effacing: این قسمت از فعل "efface" می آ ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ریشه کلمه "self - effacing" به انگلیسی: Self: این واژه به معنای "خود" است و از زبان انگلیسی گرفته شده است. Effacing: این قسمت از فعل "efface" می آ ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

معنی تحت الفظی عبارت "pull a punch" در زبان انگلیسی به معنای "کشیدن مشت" است. این عبارت در ابتدا به عمل کشیدن یا ملایم تر زدن مشت در ورزش های رزمی، ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی عبارت "pull a punch" در زبان انگلیسی به معنای "کشیدن مشت" است. این عبارت در ابتدا به عمل کشیدن یا ملایم تر زدن مشت در ورزش های رزمی، ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی عبارت "pull a punch" در زبان انگلیسی به معنای "کشیدن مشت" است. این عبارت در ابتدا به عمل کشیدن یا ملایم تر زدن مشت در ورزش های رزمی، ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی عبارت "pull a punch" در زبان انگلیسی به معنای "کشیدن مشت" است. این عبارت در ابتدا به عمل کشیدن یا ملایم تر زدن مشت در ورزش های رزمی، ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی عبارت "pull a punch" در زبان انگلیسی به معنای "کشیدن مشت" است. این عبارت در ابتدا به عمل کشیدن یا ملایم تر زدن مشت در ورزش های رزمی، ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی عبارت "pull a punch" در زبان انگلیسی به معنای "کشیدن مشت" است. این عبارت در ابتدا به عمل کشیدن یا ملایم تر زدن مشت در ورزش های رزمی، ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

toupee : کلاه گیس touche : احسنت

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

toupee : کلاه گیس touche : احسنت

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آلاسکایی کلمه "Alaskan" در زبان انگلیسی به دو معنی اصلی می تواند اشاره داشته باشد: ۱. مربوط به آلاسکا ( صفت ) Alaskan به معنای مربوط به آلاسکا، ا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت "eat one's brain out" در زبان انگلیسی به معنای فکر کردن بیش از حد یا افراطی درباره چیزی است که معمولاً باعث نگرانی یا عذاب ذهنی می شود. این عبا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

🔶 ۱. زمینه ی تاریخی اصطلاح “pan out” از دوران تب طلای آمریکا ( California Gold Rush ) در نیمه ی قرن ۱۹ ( حدود ۱۸۴۰–۱۸۵۰ میلادی ) آمده است. در آن ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ساموئل آگوستوس ماوریک ( Samuel Maverick ) به عنوان یک دامدار در تگزاس، برای شناسایی گاوهای خود از برند یا علامت خاصی استفاده نمی کرد. در عوض، گاوهای ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در اینجا چند جمله پرکاربرد با کلمه "Thunderdome" به همراه ترجمه اش و معنی فارسی این کلمه آمده است: 1. "This office can feel like a Thunderdome somet ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

به طور کلی ریشه عبارت "mint condition" با معنای اصلی کلمه "mint" در ارتباط است که به کارخانه سکه سازی یا محل ضرب سکه اشاره دارد. اما برای روشن تر شدن ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

کلماتی مانند "francophile" که به " - phile" ختم می شوند، معمولاً به معنای عشق یا علاقه به چیزی خاص هستند. این پسوند " - phile" از زبان یونانی به معنا ...