پیشنهادهای ایمان (٥٦٧)
کاری که موفقیت آمیز باشه، کاری که با موفقیت به انجام برسه، کار موفق و خیلی خوب
آدم منافق، آدم دو رو، آدم هزار رنگ، آدم حقه باز
do you mind if I hang on to your book میشه کتابت دستم باشه؟ میشه کتابت پیشم باشه؟ میشه کتابتو نگه دارم؟
عبارت غیر رسمی به معنی سخت نگرفتن به کسی مثال: you've been studying since this morning continuously . don't cut yourself some slack از صبح تاحالا ...
the road out of this dead end is paved with trying different ideas راه خروج از این بن بست با امتحان کردن ایده های مختلف هموار میشه
مستقیم
در زبان عامیانه به معنی شیطون و دردسرساز
مترادف عبارت none of your concern مثال: how old are you? that's none of your business چند سالته؟ به تو مربوط نیست
we're on the clock, hurry up وقت نداریم، زود باش
عقل کل
دستبند زدن هم معنی میده
در مکالمات روزمره و غیررسمی به معنی بیرون کردن the boss booted that girl out of the company, that's why she is unemployed now رئیس اون دختره را از ش ...
تیر چوبی هم معنی میده first they tied him to stakes. then lit the fire and burn him آنها ابتدا او را به تیر چوبی بستند. بعدش آتش را روشن کردند و او ...
toodle - oo خداحافظ، عزت زیاد، فعلا در خداحافظی دوستانه به کار میره. I have to go now, see you later, toodle - oo
در امان، بخشیده شده، مورد عفو و بخشش قرار گرفته، مستثنی، معاف
پیچک
عصبانی کردن، از کوره به در کردن، کفری کردن your confidence is pissing me off اعتماد به نفست داره منو کفری میکنه
my father gave me his old car for nothing پدرم ماشین قدیمی اش را مجانی داد به من
the criminal killed him in cold blood مجرم اورا با کمال خونسردی به قتل رساند ( با نهایت بی رحمی )
خودم هستم، خودمم اینجا حی و حاضر
be careful not to wage war مراقب باش جنگ به پا نکنی
مردم از خنده
کاهش بافت عضلانی که قحطی و گرسنگی کشیدن طولانی مدت، یکی از دلایلشه
انگلیسی زبانها در مکالمات روزمره و خودمونی، بعضا به چیزهای ناخوشایند میگند bitch opiates are a bitch, destroy human مواد مخدر چیزای خیلی بدی هستند، ...
when the criminal came for me, my wife put herself between bullets and me without even blinking وقتی مجرم اومد سراغم، همسرم بی درنگ خودشو بین گلوله ه ...
این عبارت کنایی موقعی استفاده میشه که فکر میکنی یک ایده یا راهکار یا اقدام یا صحبت، فایده و ارزش نداره یا اون طور که فکر میکردی فایده داره، نداره. م ...
به معنی مواد مخدر هم به کار میره مثال: help me survived this illness and I will give your fix کمکم کنه از این وضعیت نجات پیدا کنم من هم بهت مواد میر ...
ترجمه درست اینه: چه کاره ای؟ برنامت چیه؟ مثلا میخوایم امشب بریم استخر، زنگ می زنیم به دوستمون تا ببینیم اونم سرش خلوته که باهامون امشب بیاد استخر: ...
بعدش یک عمر با خوبی و خوشی زندگی کنیم. بعدش تا ابد با خوبی و خوشی زندگی کنیم. بعدش برای همیشه با خوبی و خوشی زندگی کنیم.
it's safe to say you're screwed با اطمینان میشه گفت کارت ساخته ست ( بدون شک به فنا رفتی )
talk into یعنی ترغیب کردن و مجاب کردن = persuade talk out یعنی منصرف کردن ( با حرف اضافه of میاد ) = dissuade مثال: I wanted to go abroad to contin ...
انقراض تدریجی، نابودی تدریجی کامل انقراض حیوانات، گیاهان یا انسان در یک دوره زمانی The veterans of World War II are now old and gradually dying off ...
هم به معنای استفاده کردن ( بهره برداری ) و هم به معنای سوء استفاده کردن ( بهره کشی و استثمار ) . بستگی به متن داره که کدوم معنا ازش استنباط بشه
I have lost track of how many favor I owe you حساب لطف هایی که بهت بدهکارم، از دستم رفته
دیگه بسمه، صبرم تموم شده
شروع کن ببینم
شانس، فرصت، احتمال we can give everyone a shot at survival میتونیم به همه فرصتی برای بقا بدیم
به نمایندگی از، از طرف، تحت اختیار مثال: I am acting on the authority of the boss من تحت اختیار رئیس کار میکنم
یکی از معانی: تبعید کردن مترادف send away
توی سریال the 100 بخشهایی از سریال که زندگی در فضا را نشون میده، افرادی که محکوم به مرگ میشن، از ایستگاه فضایی میندازند بیرون که باعث مرگشون میشه. go ...
در تنگنا قرار دادن، در تنگنا گیر انداختن، راه را سد کردن و مانع پیشروی شدن
اعمال شدن، به اجرا گذاشته شدن، انجام شدن، عملی شدن، پیاده سازی
گپ زدن we have a lot of time to catch up when we get back home وقتی برگشتیم خونه، فرصت زیادی برای گپ زدن داریم
how do you remember your Email password ؟ not well چطور رمز ایمیلت یادت میمونه ؟ به سختی
I don't give a damn about you پشیزی برات ارزش قائل نیستم
یه اصطلاح عامیانه به معنی: دارمش، حواسم بهش هست، از پسش برمیام
بیحال کردن، آرام کردن، بیهوش کردن
a day will come that the Palestinian people retake their land from the Zionist regime روزی میرسه که مردم فلسطین سرزمینشان را از دست رژیم صهیونیستی پس ...
در بحث مخابرات و امواج رادیویی، یعنی پارازیت انداختن
ماندن در جایی، بعد از اینکه دیگران آنجا را ترک کردند. I stayed behind after class to ask the teacher to help me with my problem بعد از ( رفتن بچه ه ...