عبارت to have won one's business یعنی مشتری تصمیم گرفته است خدمات و کالاهای یک شرکت را بر شرکت دیگر ترجیح دهد. اما این جمله طولانی است. ؟ لطفاً عبارتی مختصر و مفید پیشنهاد کنید.
کاربرد اصطلاح " Be dealing with more important affairs" کجاس؟
کدامیک از موارد زیر بهترین تعریف برای اسکالپ تریدینگ است؟
ترجمه ی اصطلاح " bird in the hand is worth two in the bush"
I haven't received any …. from him.
معنی ضرب المثل انگلیسی " greater love hath no man "
skeptictwise به چه معناست؟
در سمرقندست قند اما لبش از بخارا یافت و آن شد مذهبش بدر میجویم از آنم چون هلال صدر میجویم درین صف نعال تو فسرده درخور این دم نهای با شکر مقرون نهای گرچه نیی ✏ «مولانا»
معنی یری دا بالامسان
دفنیشن نمیخوام لطفا یه سینونیم برای make a note of sth