پرسش خود را بپرسید
"شیر مادرت حلال" به انگلیش چی میشه
٣ ماه پیش
٩٥٠
خیلی از عبارات به فرهنگ ودین ملت خاص مربوطه وقابل ترجمه نیستند،
مانند:
شیرم حلالت نمیکنم.
از شیرمادر حلالتر
شیر مادرت حلال نیست
حلالم کن
...
موارد مشابه ذکر کنید.
سپاس فراوان.
١٩٩,٧٢٤
١٧٢
٧٣٥
١,٤٥١
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام
چنین عباراتی بسیارند. مثال:
خسته نباشید.
روی پل صراط جلوتو میگیرم.
پدرتو در میآرم.
پدر سوخته!
مرغ آمین در راهه.
یتیم بمونی.
خاک براش خبر نبره.
هر چی خاک اون خدابیامرزه، عمر شما باشه.
هفت قرآن در میان یا به میان.
خواب به خواب بری...
٢٧,٥٦٠
١٦
٣٥٦
٢٠٤
٣ ماه پیش
مثلا جمله خسته نباشید را انگلیسیها ندارن فقط خاص خودمونه
یامثلا وقتی میخوایم جایی پارتی بازی کنیم مثلا به کارمند مربوطه میگیم
فلانی التماس دعا دارن
مثال دیگه رو که نیس سنگ پاس
٣٥,٥١١
١٨
٣٩٢
٤٦٨
٣ ماه پیش