پرسش خود را بپرسید

ترجمه particle در مباحث مربوط به دستور زبان

تاریخ
١١ ماه پیش
بازدید
٢٨٦

سلام. به نظر شما بهتره در مباحث مربوط به دستورزبان particle  به چه معاني اي در نظر گرفته بشه؟جزء، كلمه؟عنصر؟

سپاسگزارم.

٥٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١

١ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

از اونجایی که particle ها اجزای کوچک phrasal verb ها رو تشکیل میدن بنظرم بهتره انها رو «جز فعلی » بنامیم

٥٦,١٢٥
طلایی
١٤
نقره‌ای
١٩١
برنزی
٤٣٩
تاریخ
١١ ماه پیش

پاسخ شما