پرسش خود را بپرسید

ترجمه particle در مباحث مربوط به دستور زبان

تاریخ
٩ ماه پیش
بازدید
٢٤١

سلام. به نظر شما بهتره در مباحث مربوط به دستورزبان particle  به چه معاني اي در نظر گرفته بشه؟جزء، كلمه؟عنصر؟

سپاسگزارم.

٥٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١

١ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

از اونجایی که particle ها اجزای کوچک phrasal verb ها رو تشکیل میدن بنظرم بهتره انها رو «جز فعلی » بنامیم

٥٣,١٥١
طلایی
١٤
نقره‌ای
١٨٤
برنزی
٤٠١
تاریخ
٩ ماه پیش

پاسخ شما