تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٦

کمنا

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

کمنا

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٧

در مازندرانی بِشتِن ( بِشت، اِل ) بشتِمِه: گذاشتم ِالِمِبه: می گذارم

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٥

جهیدن ( To jump ) پریدن ( To fly )

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٦

راشتن ( راز، راشت ) : To rise افراشتن ( افراز، افراشت ) : To rise up

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٦

انکار ( بر وزن افعال، نکر ) از واژه پهلوی ساسانی ( فارسی میانه ) nakirāyih, nikērāyih با همین چم و معنی برساخته شده است، که آن هم ریشه در اوستایی Ni ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

مَریدن، فِسُردن

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٣

در زبان فارسی میانه ( پهلوی ساسانی ) اسپاش به معنی فضا بوده که با واژه انگلیسی Space همریشه است

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٢

شب و روز از رفتن بی درنگ ز شبگیر و ایوارش آید بتنگ ایوار در فارسی میانه ( پهلوی ساسانی ) با ریخت Ēvārak وجود داشت.

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٣

کین ( Hate ) کینیدن ( کین، کینید ) ( To hate )

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٢

I bought a book من کتابی را خریدم I bought the book من کتابه را خریدم

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٥

به فارسی: دِرَنجیدن deranjidan ( فارسی میانه: Deranjitan )

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٨

واژه های عربی زیر ریشه اوستایی دارند: فکر: Ava Kara ذکر: Adhiri Kara نکر: Ni Kara بکر: Aipi Kara سکر: Os kara شکر: Asha Kara مکر: Aiwi Kara حکر: Akh ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٢

واژه های عربی زیر ریشه اوستایی دارند: فکر: Ava Kara ذکر: Adhiri Kara نکر: Ni Kara بکر: Aipi Kara سکر: Os kara شکر: Asha Kara مکر: Aiwi Kara حکر: Akh ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٢

نِه وشتن: Writing down نِه شستن: Sitting down نِه گریستن: Looking down اف روختن: Firing up اف زودن: Adding up اف راشتن: Rising up

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٦

اف روختن: Firing up اف زودن: Adding up اف راشتن: Rising up نِه وشتن: Writing down نِه شستن: Sitting down نِه گریستن: Looking down

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٨

در اوستایی: خوَسورَ ( Xvasura ) فارسی: خسور Xosur سورانی: خەزوور Xezur کلهری: خەسۊرە Xesure هرمزگانی: خوَسِرگ Xwaserg بلوچی: وَسرِگ Waserg

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٩

بس، بسیار و بسا، از وس ( was ) در پهلوی ساسانی می آیند که واژه هایی مانند وسیها ( wasihā ) و وسیار ( wasyār ) را ساخته بود. وس به عربی رفته و با ایجا ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٠

Mood به فارسی: جاوَر

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٦

در اوستایی mithokht

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٩

وایسادن ( وایساد، وایس ) ( از وا ایستادن ) : او می وایسد He waits

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٧

بی از آن > بی ز اون > بیزون، بدون

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

زبان تپوری ( مازندرانی ) : تینار

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٩

پسوند قید در زبان پهلوی ساسانی iha است که به اسم یا صفت اضافه می شود و قید حالت می سازد: tanihā "تنها"، rāstihā "به راستی". پی رس: کتاب زبان پهلوی، ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٦

پیرایشگر آرایشگر میشه hairdresser

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٣

همریشه با وار در شلوار و گوشوار

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

همریشه با لیسیدن

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٧

به فارسی: جاوَر

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٩

خروج > اُزین ( پارسی میانه: Uzēnag ) خارج شدن > اُزیدن ( پارسی میانه: Uzidan ) ( I exit: می ازینم ) پی رس: فرهنگ کوچک زبان پهلوی مکنزی

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

زیویدن ( فارسی میانه: Ziwestan ) بزیوی ایران!

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٩

در زبان تالشی که یک زبان ایرانیک است مازگ Māzg گفته میشود

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٨

در زبان تالشی : تَم ( tam ) و تام ( tām )

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٣٠

تنها در زبان فارسی میانه ( پهلوی ساسانی ) تَنیها Tanihā بوده است. منابع: فرهنگ کوچک زبان پهلوی از دنیل نیل مکنزی صفحه ۱۴۵ فرهنگ فارسی به پهلوی دکتر ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٥

سرفه در گیلکی: خوفِه Xufe در کردی: کوخ Kux در لری: کُفِه Kofe که با Cough در انگلیسی همریشه اند.

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢٠

سرفه در گیلکی: خوفِه Xufe در کردی: کوخ Kux در لری: کُفِه Kofe که با Cough در انگلیسی همریشه اند.

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٢

در زبان فارسی میانه ( پهلوی ساسانی ) اسنیزک ( Snizak ) به چم برف بوده و همریشه با واژه ی Sneeze در انگلیسی به چم عطسه، Snow در انگلیسی به چم برف، Сне ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٢

در زبان فارسی میانه ( پهلوی ساسانی ) اسنیزک ( Snizak ) به چم برف بوده و همریشه با واژه ی Sneeze در انگلیسی به چم عطسه، Snow در انگلیسی به چم برف، Сне ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٦

مازندرانی: اِسا کردی و لری: ایسه

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١١

پارسی میانه: کَفچَک پارسی نو: کفچه زبان مازندرانی: کَچِه

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٣

اضافه: اِسپین ( اوستایی: Spin, Spu ) حرف اضافه: اِسپوواک

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢٣

با تاریک همریشه است. تار: سیاه، تیره و تار ایک: پسوند صفت ساز در پارسی میانه ( پهلوی ساسانی ) که در انگلیسی هم وجود دارد و امروزه در فارسی به ای تبد ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١٣

در زبان مازندرانی: کنگ Keng، موس Mus

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢٩

واژه چاقو از چاکو در پارسی به چم چاک دادن می آید و با چکش همریشه است. نغز است بدانید ریخت کهن تر واژه چکوش، چاکوش و چاکوچ بوده است که در لغت نامه دهخ ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٦

برگرفته از واژه ساسانی سُخرآب به چم آب سرخ که امروزه به نام سهراب در فارسی و واژه شراب در عربی دگریده.

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٩

اضافه: اِسپین ( اوستایی: Spin, Spu ) حرف اضافه: اِسپوواک

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٧

برف در پارسی ( پارسی میانه: Snizak ) همریشه با Snow و Снег

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٤

به چم کلبه در زبان مازندرانی

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٧

ساعت ( Clock ) : تَساک ( برگرفته از تسوک در پارسی میانه ) ساعت ( Hour ) : گاس ( برگرفته از گاس در پارسی میانه، ریشه گاه ) دقیقه ( Minute ) : زَم ( ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٤

ساعت ( Clock ) : تَساک ( برگرفته از تسوک در پارسی میانه ) ساعت ( Hour ) : گاس ( برگرفته از گاس در پارسی میانه، ریشه گاه ) دقیقه ( Minute ) : زَم ( ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢

ساعت ( Clock ) : تَساک ( برگرفته از تسوک در پارسی میانه ) ساعت ( Hour ) : گاس ( برگرفته از گاس در پارسی میانه، ریشه گاه ) دقیقه ( Minute ) : زَم ( ...