پاسخهای محمد فروزانی (١,٦١٧)
معنی فرایند Staking در دنیای رمز ارز ها چیه ؟
به زبان ساده، استیکینگ به معنی دریافت سود به خاطر نگهداری یک ارز دیجیتال در مکانی مشخص همانند یک کیف پول یا حساب کاربری یک صرافی است. به منظور استیک رمز ارز دو راه پیش پای هولدرها قرار دارد؛ راهکار ن ...
کدوم واژه با بقیه واژه ها همگون نیست ؟
گزینه سوم جواب صحیح است.
ترجمه ی اصطلاح محاوره ای " a house is not a home" چی میشه ؟
این بدان معناست که یک منزل یا house (4 دیوار و یک طبقه) فقط مکانی برای خوردن و خوابیدن است، اما خانه home مکانی است برای احساس امنیت و احساس دوست داشتن و دوست داشته شدن است و چنین مکانی، افرادی را که ...
اصطلاح " See eye to eye " چه مواقعی بکار میره ؟
عبارت "See Eye to Eye" زمانی استفاده می شود که شما به چیزی مانند دیگران نگاه می کنید یا در مورد چیزی با کسی موافق هستید. Example: “I’m glad that we see eye to eye on the project’s details.” خوشحالم که در مورد جزئیات پروژه نگاه یکسانی داریم (یا با هم موافقیم و یا یکجور فکر میکنیم و یا نظرمان یکی است).
میخوام در باره ی تاریخچه ی هوش مصنوعی مطلب رفرنس دار جمع کنم چه عبارت انگلیسی سرچ کنم در گوگل ؟
شما اگر History of AI را در گوگل تایپ کنید، منابع زیادی یافت میشود از جمله سایت ویکیپدیا که پر از مرجع هم در متن و هم بعنوان references در پایان متن آمده است: 👇 https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_artificial_intelligence
𝑩𝒆 𝒕𝒉𝒆 𝑸𝒖𝒆𝒆𝒏 𝒐𝒇 𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒐𝒘𝒏 𝒉𝒆𝒍𝒍 𝒏𝒐𝒕 𝒂𝒏 𝒂𝒏𝒈𝒆𝒍 𝒐𝒇 𝒐𝒕𝒉𝒆𝒓'𝒔 𝒑𝒂𝒓𝒂𝒅𝒊𝒔𝒆
Better to reign in Hell, than serve in Heaven. سلطنت (حکمرانی) در جهنم بهتر از خدمتگزاری در بهشت است.
........ progress, many urban governments lack the capacity to address disaster risk reduction and management.
گزینه دوم پاسخ صحیح است. While به معنی «در حالیکه» است Although به معنی «اگر چه» است However به معنی «اما» است Despite به معنی «علیرغمِ» یا «با وجودِ» است * معنی جمله: علیرغم پیشرفت، بسیاری از نظامهای شهری فاقد ظرفیت مقابله با بلایا هستند.
If you had told me as a teenager that at 27 I would be an ordinary clerk in a midsized firm in Cyprus, I. ... steadfast in assuring you that is not the dream I imagined.
شرطی نوع سوم است که در آن فعل، در بند وابسته یعنی if-clause گذشته کامل است و در بند مستقل (جمله کامل) ما از would, could, should و have و قسمت سوم فعل استفاده میکنیم. Dependent clause or If clause: past perfect (had + past participle) Independent clause: would/could/should + have + past participle بنابراین پاسخ درست گزینه دوم است.
گزاره هایی که طبق تعریف صادق هستند، قضایای ضروری (necessary propositions) هستند. مثال ۱: مردان مجرد مردانی هستند که ازدواج نکردهاند. مثال ۲: ضرب هر عدد در صفر، صفر است. مرجع انگلیسی: 👇 https://egyankosh.ac.in/bitstream/123456789/37954/1/Unit-4.pdf
پاسخ صحیح گزینه سوم است. تست رورشاخ (Rorschach test)، یا آزمون لکه های جوهر رورشاخ، یک آزمون شخصیت در روانشناسی است که هدف آن بررسی ساختار کلی شخصیت، ناهشیار و انگیزه های درونی رفتار، از طریق ت ...
معادل فارسی برای " careless talk costs lives"
زبان سرخ سر سبز میدهد بر باد.
Non-Compete Agreement به چه قرار داد هایی میگن ؟
قرارداد غیر رقابتی قراردادی است که در آن یک کارمند متعهد می شود که پس از پایان دوره استخدام با کارفرما رقابت نکند. این قراردادها همچنین کارمند را از افشای اطلاعات اختصاصی یا اسرار به هر طرف دیگر در حی ...
He was very angry ....... his mother because she grounded him yesterday.
هر گاه فرد در مورد چیز یا موضوعی عصبانی باشد حرف اضافه at بکار میرود و هر گاه شخص از دست کسی عصبانی باشد حرف اضافه with بکار میرود. بنابراین پاسخ صحیح گزینه اول است چون شخص مورد نظر، بخاطر مادرش عصبانی است.
معنی " Knowledge Overload" چیه ؟ چه معادل فارسیی داره ؟
به وضعیتی اشاره دارد که فرد در آن اطلاعات زیادی را در یک زمان دریافت می کند و نمی تواند به طور واضح در مورد اطلاعات دریافتی فکر کندیا از آن تحلیل درستی داشته باشد. - سر ریز اطلاعات یا دانش - بار اطلاعاتی - بارش دانش یا اطلاعات - اضافه بار اطلاعاتی - لبریز اطلاعاتی - انباشت مضاعف دانش
"You ___ finish your homework before going out."
هر سه گزینه درست است ولی بستگی به نوع ارتباط سخنگو و مخاطب دارد. اگر مثلا پدر یا مادر در حال صحبت کردن به فرزندشان باشند از must استفاده میکنیم.
ترجمه ی اصطلاح " Seek input from someone " چیه و کجا به کار میره ؟
معمولاً هنگام درخواست مشاوره یا کمک از شخص دیگری در رابطه با یک پروژه یا کار خاص استفاده می شود. Example: "I'm working on this project and I'm looking to seek input for ideas on how to improve it." "من روی این پروژه کار می کنم و به دنبال ایده هایی برای بهبود آن هستم."
برای " Head of Operational Efficiency" معادل فارسی داریم ؟
سرپرست بهرهوریِ عملیاتی سازمان بهرهوریِ عملیاتی به توانایی سازمان برای کاهش اتلاف وقت، تلاش و مواد اشاره دارد و در عین حال همچنان خدمات یا محصولی با کیفیت بالا تولید می کند. بهرهوری عملیاتی در حقیقت معیاری است که ورودی - مانند هزینهها، کارکنان و زمان - را در مقابل خروجی - عواملی ماننداقدامات توسعه سریع، کیفیت، درآمد، جذب مشتری و حفظ مشتری- متعادل میکند.
"راست و حسینی بگو " به انگلیسی چی میشه؟
- Come clean - Tell it how it is - Pull no punches - Lay it on the line
معادل فارسی برای " eligibility for election " چی داریم ؟
- صلاحیت برای انتخابات - اجازه قانونی جهت انتخابات داشتن - شایستگی حضور در انتخابات داشتن - دارای معیارهای لازم جهت شرکت در انتخابات بودن - برای انتخابات کفایت داشتن
Pick Up the Slack در جمله ی "With two team members on leave, the rest will have to pick up the slack."
- انجام یا ارائه کاری که شخص یا سازمان دیگری بیش از آن حاضر به انجام آن کار یا ارائهی خدمات مورد نظر نیست. - به دست گرفتن کار (که دیگری از انجام آن معذوریت دارد) - به عهده گرفتن مسئولیت - پر کردن جای خالی دیگری * ترجمه جمله: در حالی که دو عضو تیم در مرخصی هستند، بقیه باید جای خالی را جبران (پُر) کنند.
پاسخ به سؤال شما بطور کامل در آبادیس داده شده است: 👇 https://abadis.ir/bepors/question/5393/
زانک از قرآن بسی گمره شدند زان رسن قومی درون چه شدند مر رسن را نیست جرمی ای عنود چون ترا سودای سربالا نبود ✏ «مولانا»
مولانا در بیت زانک از قرآن بسی گمره.... برداشتی است از خود قرآن و کلام حق تعالی که به این موضوع اشاره میکند که ما قوم زیادی را بوسیله همین قرآن گمراه کردیم (یذلون به کثیرا....) و در واقع اشاره خداوند ...
perform a powerful shoulder-ram attack that sends enemies flying back.
در بازی کامپیوتری «خدای جنگ» یا God of War تولید سال ۲۰۱۸، کِراتوس که نماد الهی قدرت است میتواند مهارتهای مختلف مرتبط با گاردین شیلد، از جمله ضدحملات، ستهای حرکتی و غیره را باز کند. یکی از آن ...
معنی ضرب المثل انگلیسی " greater love hath no man "
این عبارت برای معرفی برخی فداکاری های بزرگ یا نمایش حسن نیت فداکارانه استفاده میشود. عبارت فوق از عهد جدید کتاب مقدس (یوحنا ۱۵:۱۳) آمده است: "هیچکس از این عشقی بزرگتر ندارد که انسان جان خود را در راه دوستان خود ببخشد."
ترجمه ی اصطلاح " bird in the hand is worth two in the bush"
البته یک حرف تعریف A باید به اول اصطلاح اضافه شود A bird in the hand is worth two in the bush - نقد رو بگیر و نسیه رو ول کن. - سرکه/سیلی نقد بهتر از حلوای نسیه است. - گنجشکی که به دست است بهتر از باز پریده است. - حال را بچسب، فردا را کسی ندیده است. - خولی به کفم به که کلنگی به هواست.
کدامیک از موارد زیر بهترین تعریف برای اسکالپ تریدینگ است؟
گزینه سوم درست است. اطلاعات بیشتر: https://ramzinex.com/blog/what-is-scalp/
کاربرد اصطلاح " Be dealing with more important affairs" کجاس؟
- وقتی فرد قصد دارد به دیگران بفهماند که دغدغههای مهمتری دارد که شرائط موجود در برابرش هیچ به حساب نمیآیند. - زمانیکه شخصی قصد اجتناب از انجام کاری را دارد و با استفاده از این عبارت با کنایه به طرف مقابل قصد فهماندن این مطلب را دارد که نمیخواهد کار مورد نظر را انجام دهد. - وقتی که شخصی احساس میکند انجام کاری دور از شأن و یا سلیقه و علائق او است.
Microalgae and cyanobacteria represent a possible new option for the bioremediation of distillery wastewaters since they have trophic independence for nitrogen and carbon. However, because they are light-dependent reactions, dilution of the colored effluents to be treated is required to avoid light blockage.
فاضلاب کارخانههای تقطیر فاضلاب کارخانههای تقطیر به دلیل PH پایین، دمای بالا، رنگ قهوهای تیره، محتوای خاکستر بالا و درصد بالای مواد آلی و معدنی محلول با اکسیژن مورد نیاز بیوشیمیایی (BOD) و اکسیژن مورد نیاز شیمیایی، یکی از آلودهترین زبالهها برای دفع است. مرجع انگلیسی: سایت 👇 https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1943815X.2012.688056
دوستان خط آخر این متن، چه معنیای داره؟! (متن راحته بخونیدش لطفا.) As a general rule, I didn’t curse much, but I had a bad habit of picking up on other people’s quirks. Put me in a room with a ...
از روی قصد نبود - من فقط در طول سالها،(ناخواسته) زمان زیادی را صرف کرده بودم تا به ذهن دیگران رسوخ کنم. (با درون انسانها زندگی کنم یا از درون آنها با خبر بشوم.)
با سلام دوستان معنی کلمه Grylls چه میشود البته اگر معنی Bear Grylls را هم بگویید سپاسگزار میشوم با تشکر
Edward Michael "Bear" Grylls یک ماجراجو، نویسنده، مجری تلویزیونی بریتانیایی و سرباز سابق SAS است. وی همچنین یک متخصصان رابطه با مسائل بقا است. او ابتدا پس از شروع تعدادی ماجراجویی قابل توجه، از جمله چ ...
معنی اصطلاح تخصصی "Average ticket size"
Average ticket size یا «میانگین اندازه رسید» در حقیقت، نوعی اندازه گیری است که بر اساس مقدار فروش دلار ی به ازای هر مشتری محاسبه میشود. محاسبه میانگین اندازه رسید، محاسبه میانگین است که به صورت مجموع ...
مفهوم "سود ناخالص (gross profit)" چیه ؟ فرقش با سود خالص چیه ؟ سود ناخالص از چه موضوعاتی به دست میاد ؟
سود ناخالص حاصل کسر کلیه هزینههای مستقیم تولید یک محصول از درآمد دوره مالیاتی به دست میآید. سود خالص حاصل کسر کلیه هزینههایی که یک شرکت طی یک دوره مالی متحمل میشود، از مجموع درآمدهای آن شرکت است؛ ...
پیشنهاد شخصی من برای معادل فارسی « سود تجاری از طریق نوسانات بازار » و یا « کسب سود از نوسانگیری » است. اما توضیح مطلب که باز نشر سایت زیر است: 👇 https://bit24.cash/blog/scalping/ با اینکه هدف ت ...
معادل فارسی ضرب المثل " a contented mind is a perpetual feast"
- کجا خوش است، آنجا که دل خوش است. - دل خوش سیری چند؟! - شادی از درون برخیزد و نه از برون.
به ادم "سست عنصر " تو انگلیسی چی میگن ؟
self-effacing base-spirited aw-Shucks vacillator lily-livered faint-hearted mousy milk-livered
"خرد کردن پول" یا "اسمرفینگ" (Smurfing) در پولشویی چیست و چگونه به پولشویان کمک میکند که از شناسایی فرار کنند؟
یکی از روشهای پرکاربرد پولشویی، smurfing، خطر بالایی برای مؤسسات مالی در سراسر جهان دارد. معنی اسمورفینگ: smurfing عبارت است از تجزیه مقادیر زیادی پول نقد به مقادیر کمتری که نزد مؤسسات مالی سپرده شده ...
قوانین مربوط به "موارد انحلال شرکتی با مسئولیت محدود" در کدام ماده ی قانون تجارت است ؟
باز نشر مطالب از سایت زیر است: 👇 https://fa.wikifeqh.ir/انحلال_شرکت_با_مسئولیت_محدود شرکت با مسئولیت محدود مانند هر شرکت دیگری در موارد زیر منحل میشود: ۱.۱ - انجام موضوع شرکت در صورتی ...
شرکت سهامی خود به دودسته شرکت «سهامی عام و شرکت«سهامی خاص» تقسیم میشود. طبق قانون تجارت شرکتی که قسمتی از سرمایه آن از طریق فروش سهام به مردم تأمین شود، شرکت «سهامی عام» نامیده میشود و شرکتی که تمام سرمایه آنها در زمان تأسیس منحصراً توسط مؤسسین شرکت تأمین شود، شرکت سهامی خاص نامیده میشود. * باز نشر از سایت: 👇 https://irfarabi.com/amoozin/difference-public-private-stock/
زیر شاخه ی "حقوق پزشکی" در رشته ی حقوق برای چه مباحثی است ؟
حقوق پزشکی شاخهای از رشتههای حقوقی است که به بررسی روابط حقوقی و مناقشات بخش بهداشت و درمان و پزشکی میپردازد. این رشته در واقع نقطه تلاقی بین علم حقوق و علوم پزشکی است و به دنبال پاسخگویی به سوالات ...
معادل فارسی "sensory overload" چیه ؟
- مازاد توان حسی - اضافه بار حسی - اشباعِ حسی -حسِّ مضاف بر پردازش مغز * این عبارت هنگامی بکار میرود که حواس پنج گانه یک فرد (نور، صدا، چشایی، لامسه و بویایی) اطلاعاتی را دریافت میکند که بیشتر از آنچیزی است که مغز وی میتواند پردازش کند.