پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٧١ بازدید

You just keep throwing parents and children on the streets and take over their homes

١,٣٥١
٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٥٨ بازدید

و خب صادقانه بگم من حتی نمیتونم چیزی رو اذیت کنم؟ تو اون جمله معنی نمیده این آیا معنی اصطلاحی داره؟

٢ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٩٨ بازدید

You had better off without me ,  این جمله درست هست از نظر گرامر ؟ معنی جمله هم میشه بهتر ه که از من دور باشی ؟ بهتره بدون من باشی ؟ 

٢ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٩١ بازدید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥١ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
٣٨ بازدید

What a lovely thought  یک اصطلاح British هست یا American هم استفاده میکنن؟

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٨ بازدید

کدام یک از عبارات زیر برای توصیف یک منظره‌ی دریاچه‌ی آرام و محصور در کوه‌های سبز مناسب‌تر است؟ a) The lake was a vast expanse of shimmering blue, surrounded by towering mountains. b) The lake was a small patch of water with a few scattered hills in the background.

٣,٠٠١
٢ ماه پیش
٦ رأی
تیک ٦ پاسخ
٢٧٢ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

یک کارخانه با هزینه‌های ثابت 1,000,000 تومان و هزینه‌های متغیر 80,000 تومان برای هر محصول فعالیت می‌کند. اگر قیمت فروش هر واحد محصول 120,000 تومان باشد: تعداد واحدهای مورد نیاز برای رسیدن به نقطه‌ی سر به سر چقدر است؟ اگر کارخانه 50 واحد محصول تولید کند، سود یا زیان آن چقدر خواهد بود؟

٢ ماه پیش
تک مرتبطی پیدا نشد.