معنی کلمه کردی گردن قورینگ
ترجمه فارسی آهنگ های کردی و بخصوص ماموستا حسن زیرک را میخواهم
١ پاسخ
سلام، به نظر میرسد "گردن قورینگ" این اصطلاح معمولاً برای توصیف فردی با گردنی شبیه درنا یعنی متمایل به بلندی و انحنادار استفاده میشود.
شینه قورینگ: درنای معمولی
قورینگ ی سپی: درنای سیبری (سفید)
سوره قورینگ: فلامینگوی بزرگ (مرغ حسینی)
کلمه " قورینگ" در زبان کردی در نام پرندگان استفاده شده است. دُرناها یا کُلَنگها (نام علمی: Grus)، گروهی از پرندگان هستند که در خانوادهٔ کُلنگان (به لاتین: Gruidae) شناخته میشوند. کلنگ واژهای پهلوی برای این گروه از پرندگان است که در کتاب «بندهش» آمده بود. تا یک سدهٔ گذشته نام کلنگ در شعرهای شاعران ایرانزمین، فرهنگهای فارسی و کتابهای عمومی به کار میرفت. نام سنتی آن در بسیاری از گویشهای ایران «قُلِنگ» است. گاهی به نام «قطار کُلَنگ» یا «غازقُلِنگ» نیز یاد میشود. نامواژهٔ ترکی «درنا» از زمان چاپ کتاب «پرندگان ایران» در زبان فارسی رایج شد و برای نام فارسی گونهها برای ترجمهٔ نام انگلیسی آن یعنی Crane به کار میرود. اکنون نامواژهٔ فارسی کهن «کلنگ» برای نام خانواده و راسته این گروه از پرندگان به کار میرود. نام این پرنده در زبان کردی، قوڵینگ (قوڵهنگ، قوڵنگ، قورنگ، قورینگ) است.
گردن قورینگ یعنی کسی که گردنی شیبه گردن درنا دارد در زبان کردی گردن را در زیبایی به گردن درنا تشبیه می کنند همچنین قورینگ نام دختر در کردی است