ترجمه‌های زینب سرآمد (١٥١)

بازدید
٥٦٦
تاریخ
١ سال پیش
متن
The prison guards seemed bankrupt of all human feelings.
دیدگاه
٠

بنظر می رسید که نگهبانان زندان از تمام احساسات انسانی عاری بودند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
We said forthright that we would not take on such a responsibility.
دیدگاه
٠

ما رک و راست گفتیم که یک همچین مسئولیتی را بر عهده نخواهیم گرفت.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Their commercial really persuades people to try their product.
دیدگاه
٠

تبلیغات بازرگانی آنها واقعا مردم را ترغیب می کند که محصولشان را امتحان کنند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
A man on his way to deposit $120 000 in a bank was waylaid by two men who punched him and snatched his bag yesterday.
دیدگاه
٠

مردی که دیروز در راه سپرده گذاری ۱۲۰۰۰ دولاری در یک بانک بود توسط دو مرد خف شد مردانی که به او با مشت ضربه زده و کیفش را قاپیدند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
a lame apology
دیدگاه
١

یه عذر خواهی شل و ول

تاریخ
١ سال پیش
متن
It was a rather bleak and dismal place.
دیدگاه
٠

مکانی نسبتا متروک و دلگیر بود.

تاریخ
١ سال پیش
متن
How do economic factors affect interstate and intrastate relations?
دیدگاه
٠

چگونه عوامل اقتصادی بر روی روابط بین ایالت ها و درون ایالت ها تاثیر میگذارد؟

تاریخ
١ سال پیش
متن
Tod shook his head angrily and slung the coil of rope over his shoulder.
دیدگاه
٠

تاد سرش را با عصبانیت تکان داد و حلقه طناب را روی شانه اش انداخت.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Tod shook his head angrily and slung the coil of rope over his shoulder.
دیدگاه
٠

تاد سرش را با عصبانیت تکان داد وحلقه طناب را را

تاریخ
١ سال پیش
متن
The girls decoy more easily than most other children.
دیدگاه
٠

دختران آسان تر از اکثر بچه های دیگر به دام می افتند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Never expect him to come up with a brilliant idea.
دیدگاه
٥

هرگز از او انتظار نداشته باشید که یک ایده عالی ارائه کند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Billy, the stableman, was going the rounds of the walls, putting out light after light.
دیدگاه
٠

بیلی، گارگر اصطبل، در حال گشت زدن اطراف حصارها، چراغها را یکی بعد از دیگری خاموش می کرد.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Youth will fade away, but my memories of you will not.
دیدگاه
١

جوانی به باد فنا خواهد رفت، ولی خاطرات من از تو نه.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Our team gained / had the upper hand in the second half.
دیدگاه
٠

تیم ما در نیمه دوم برتری داشت.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The annex has been built on to the main building.
دیدگاه
٠

ساختمان فرعی روی عمارت اصلی ساخته شده است.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The annex has been built on to the main building.
دیدگاه
٠

بنای فرعی روی عمارت اصلی ساخته شد.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Absenteeism is a problem in some industries.
دیدگاه
١

غیبت غیر موجه در برخی صنایع دردسر ساز است.

تاریخ
١ سال پیش
متن
You have to admit that these sketches are true to life.
دیدگاه
٠

شما مجبورید بپذیرید که این طرحها کاملا طبیعی هستند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Any product made from cow's milk made him vomit.
دیدگاه
٠

هر محصولی که از شیر گاو تهیه شده باشد باعث می شود که او استفراغ کند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
I was determined to assert my authority from the beginning.
دیدگاه
١

من مصمم بودم که از همان ابتدا اقتدار خود را به اثبات برسانم.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The young princess was chaperoned wherever she went.
دیدگاه
١

شاهزاده خانم جوان هر جا که می رفت همرا هی اش می کردند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The car overtook with a toot.
دیدگاه
١

ماشین با بوق ممتد سبقت گرفت.

تاریخ
١ سال پیش
متن
He has a small vocabulary and is only able to express himself in a limited fashion.
دیدگاه
٠

او دایره واژگان کوچکی دارد و تنها قادر است به شیوه ا ی محدود خود را بیان کند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The wizard gave the prince an amulet to ward off evil.
دیدگاه
٢

جادوگر به شاهزاده طلسمی داد تا شر را از او دفع کند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Those who wished a favour of the emperor had to grovel on hands and knees before him.
دیدگاه
٠

کسانیکه آرزوی لطفی از طرف امپراطور را داشتند می بایست در برابر او روی دستها و زانوهایشان سینه خیز می رفتند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
By speaking to the president directly, he circumvented the usual red tape.
دیدگاه
١

با صحبت کردن مستقیم با رئیس جمهور، او تشریفات دست و پا گیر را دور زد.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The explorers faced many risks as they made their way across the ice.
دیدگاه
٠

همانطور که کاوشگران راه خود را از میان یخ باز می کردند باخطرات زیادی روبرو شدند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
We start the current fiscal year $30 million in the hole.
دیدگاه
٢

ما سال مالی جاری را با ۳۰ میلیون دولار بدهی شروع می کنیم.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Superstition, idolatry, and hypocrisy have ample wages, but truth goes a begging.
دیدگاه
٦

خرافات، بت پرستی و ریاکاری دستمزد فراوانی دارند ولی ماحصل حقیقت گدایی است.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The diameter and the circumference of a circle correlate.
دیدگاه
٤

قطر و محیط دایره با یکدیگر مرتبط هستند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
They exchanged rings as a symbol of friendship.
دیدگاه
٥

آنها حلقه ها را بعنوان نمادی از دوستی بین خود رد و بدل کردند.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Her conjecture as to her son's whereabouts turned out to be correct.
دیدگاه
٥

ظن او در باره محل تقریبی پسرش درست از آب درآمد.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
I browned the fish in the frying pan.
دیدگاه
٥

ماهی را در تابه تفت دادم.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
As a corporation, the business is a distinct entity and must pay its own taxes.
دیدگاه
٧

به عنوان یک موسسه حقوقی، آن کسب و کار یک نها د متمایز است و می بایست مالیات مربوط به خود را پرداخت کند.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Her loyalty ties her to the family.
دیدگاه
١١

وفاداریش او را به خانواده گره می زند.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
It was a painful, hangdog progress for him.
دیدگاه
٥

آن پیشرفتی دردناکِ شرم آور برای او بود.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Massive investment is needed to modernise the country's telephone network.
دیدگاه
٧

سرمایه گذاری عظیمی جهت به روز کردن شبکه تلفن کشور مورد نیاز است.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Withdrawal is a classic symptom of depression.
دیدگاه
١٠

پا پس کشیدن نشانه قدیمی افسردگی است.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
She has written her description of him in a mildly humorous vein.
دیدگاه
٨

او توصیف خود را از آن مرد با رگه ای از طنز ملایم نوشته است.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
We followed our guide through the labyrinthine catacombs.
دیدگاه
٥

ما راهنمای خود را از میان دخمه های هزار توی قبرستان دنبال می کردیم.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Ice is matter in a solid state while water is matter in a liquid state.
دیدگاه
٤

یخ در حالت جامد اهمیت دارد در حالیکه آب در حالت مایع اهمیت دارد

تاریخ
٢ سال پیش
متن
His volatile temper put everyone on edge.
دیدگاه
٧

خوی دمدمی او همه را عصبی کرد.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
thin reasoning
دیدگاه
٨

استدلال ناچیز، استدلال سست

تاریخ
٢ سال پیش
متن
You need to prioritize your tasks.
دیدگاه
١٣

لازم است که وظایف خود را اولویت بندی کنید.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
My mother was left with 3 children to take care of.
دیدگاه
٥

مادرم با سه تا بچه که باید از آنها نگهداری می کرد، رها شد.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The innovative product engendered many imitations.
دیدگاه
٨

کالای ابتکاری باعث تولید موارد مشابه بسیاری شد.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
These crimes are individual acts and are unrelated to each other.
دیدگاه
٩

این جرایم عملکردهای فردی هستند و به یکدیگر ربطی ندارند.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
What a surprise to bump into you here!
دیدگاه
٥

چقدر غافلگیر کننده است که اینجا با شما برخورد کردم.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The professor's point was that the events of the past are still relevant for people today.
دیدگاه
٧

نکته استاداین بود که اتفاقات گذشته هنوز برای مردم امروزی قابل قبول است.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The accident woke him to the importance of safe driving.
دیدگاه
١١

آن تصادف چشمهای او را به اهمیت رانندگی ایمن باز کرد.