پاسخهای دکتر علی ناجی (١,٠٨٧)
"Social Media Marketing" و "Influencer Marketing" چه تفاوتهایی دارند و چه شباهتهایی؟
Social Media Marketing و Influencer Marketing هر دو استراتژیهای مهمی در دنیای دیجیتال مارکتینگ هستند، اما تفاوتها و شباهتهای خاص خود را دارند. تفاوتها: تمرکز : Social Media Marketing : تم ...
"طول امل" و "کوتاهی عمر" در بیت به چه معناست و چه پیامی دارد؟ نکند طول امل چاره کوتاهی عمر نشود تار نفس رشته شیرازه صبح
در این بیت، “طول امل” به معنای آرزوهای دور و دراز و “کوتاهی عمر” به معنای کوتاه بودن زندگی انسان است. پیام این بیت این است که داشتن آرزوهای بلند و دور و دراز نمیتواند چارهای برای کوتاهی عمر باشد. ب ...
عبارت “You’re childish” به معنای “تو بچگانه رفتار میکنی” است. این عبارت معمولاً به صورت منفی استفاده میشود و به کسی اشاره دارد که رفتارهای غیرمسئولانه، نابالغ یا ناپختهای دارد که بیشتر به کودکان شباهت دارد تا به بزرگسالان . به عنوان مثال: اگر کسی در یک موقعیت جدی شوخیهای بیمورد کند، ممکن است به او بگویند “You’re childish.”
واژهای خاص عرفان وبا معانی ومفاهیم خاص غیر قابل لمس ودرک وتوضیح وبیان ... آیا اسمش میشه گذاشت زبان؟ کلمات عرفانی با کلمات اصیل تفاوتی دارد ونمیشه تفسیر یا معنی کرد. لذا حداقل به این کتاب رجوع کنید: زبان عرفان (تحليلي بر كاركرد زبان در بيان دريافتهاي عرفاني) ناشر: بينادل نويسنده: دکتر محمدابراهيم ضرابيها
زبان عرفان به عنوان یک زبان خاص و منحصر به فرد در نظر گرفته میشود که برای بیان تجربیات و دریافتهای عرفانی استفاده میشود. این زبان شامل واژگان و اصطلاحاتی است که معانی و مفاهیم عمیق و غیرقابل لمس د ...
what is sizzling معنایی خاص دارد و در شاخه اصطلاحات برآمده از ترکیب کلمات قرار می گیرد یا خیر و ترجمه ساده خودش را که چه چیزی در حال جلز ولز با معنای غذاست عمومن را می دهد؟
کلمه “sizzling” در زبان انگلیسی به معنای “جلز ولز کردن” است و معمولاً برای توصیف صدای غذا هنگام پختن در حرارت بالا استفاده میشود. این کلمه به طور ساده به معنای صدای جلز ولز غذا است و در این زمینه معنای خاص یا اصطلاحی ندارد . به عنوان مثال: The steak is sizzling on the grill. (استیک روی گریل جلز ولز میکند.)
چرا تبعید نشدن ،چرا وقتی حکمیت رو دادن دوست رییس قبیله بنی قریظه حکم به قتل داد بنظرم این نامردی نیست جوانمردانه هست
قضیه کشتار بنی قریظه یکی از وقایع تاریخی مهم در صدر اسلام است. این واقعه در سال پنجم هجری و پس از جنگ خندق رخ داد. بنی قریظه یکی از قبایل یهودی مدینه بود که با مسلمانان پیمان داشتند، اما در جنگ خندق ...
عبارت “What’s with you?” در زبان انگلیسی به صورت غیررسمی استفاده میشود و به معنای “چته؟” یا “مشکلت چیه؟” است . این عبارت معمولاً زمانی استفاده میشود که کسی به نظر میرسد ناراحت یا عصبانی است و شما میخواهید دلیل آن را بدانید.
سلام اگر الان دانشگاه شهر خودمون رو برای تحصیل انتخاب کنیم و لیسانس رو همین جا بگیرم برای ادامه تحصیل امکان تحصیل در دانشگاه های بهتر هست ؟ از چه طریق ؟
بله، امکان ادامه تحصیل در دانشگاههای بهتر پس از اخذ لیسانس از دانشگاه شهر خودتان وجود دارد. برای این کار میتوانید از چندین روش استفاده کنید: آزمونهای ورودی مقاطع بالاتر : شرکت در آزمونهای ورودی ...
معادل فارسی برای Hope for the best, prepare for the worst
معادل فارسی برای عبارت “Hope for the best, prepare for the worst” میتواند این باشد: “بهترین را امید داشته باش، اما برای بدترین آماده باش.” این عبارت به این معناست که در حالی که امیدوار به نتایج خوب هستید، باید برای مواجهه با شرایط بد نیز آماده باشید.
We enjoyed the rest of our lunch ......., but I think we were both pretty taken aback by the encounter we had when we first entered the restaurant.
برای جملهی مورد نظر، گزینهی مناسب “afterwards” است. جمله به این صورت کامل میشود: “We enjoyed the rest of our lunch afterwards , but I think we were both pretty taken aback by the encounter we had when we first entered the restaurant.” این گزینه به درستی نشان میدهد که لذت بردن از ناهار بعد از اتفاقی که در ابتدا رخ داده، صورت گرفته است.
از این اصطلاح کجا باید استفاده کرد ؟ "I think it’s important to note…"
“I think it’s important to note…” معمولاً در مکالمات رسمی یا نیمهرسمی برای جلب توجه به یک نکته مهم استفاده میشود. به عنوان مثال: جلسات کاری : “I think it’s important to note that our sales have i ...
"عیش امروز علاج غم فردا نکند" به چه مفهوم اخلاقی یا فلسفی اشاره میکند؟
این بیت از صائب تبریزی به مفهوم اخلاقی و فلسفی اشاره دارد که لذتهای زودگذر و موقتی نمیتوانند مشکلات و نگرانیهای آینده را حل کنند. به عبارت دیگر، این بیت هشدار میدهد که تمرکز بر لذتهای آنی و غفلت از آینده میتواند به مشکلات و غمهای بیشتری منجر شود . این مفهوم در فلسفه و اخلاق به عنوان نوعی هشدار در برابر زندگی بیبرنامه و بدون توجه به پیامدهای آینده شناخته میشود.
به چه کسی میگن "talkative " میشه تو جمله مثال بزنید
به کسی که زیاد صحبت میکند و پرحرف است، “talkative” میگویند . این صفت برای توصیف افرادی به کار میرود که تمایل دارند به طور مداوم و طولانی صحبت کنند. مثال در جمله: “My friend is very talkative; she can keep a conversation going for hours.” (دوست من خیلی پرحرف است؛ او میتواند ساعتها به صحبت ادامه دهد.)
معنی های مختلف "جامد" یا " جامدات " به غیر از چیزی که تو ماده تو ذهن ما هست چیه ؟
کلمه “جامد” یا “جامدات” در زبان فارسی معانی مختلفی دارد که به زمینه استفاده آن بستگی دارد. به غیر از معنای رایج آن که به حالت فیزیکی ماده اشاره دارد، معانی دیگری نیز دارد: بلید بی تصرف : به معنای چیزی که تغییر نمیکند و ثابت است . حد زمین : در برخی متون قدیمی، به معنای مرز یا حد زمین استفاده شده است .
CYA در انگلیسی محاوره ای به چه معناست ؟
اصطلاح “CYA” در انگلیسی محاورهای به معنای “see ya” یا “خداحافظ” است . این عبارت به صورت غیررسمی و مختصر برای خداحافظی و پایان دادن به مکالمه استفاده میشود. به عنوان مثال، میتوانید بگویید “CYA later!” که به معنای “بعداً میبینمت!” است.
تشبیه "سر خورشید" در بیت زیر چه معنی و مفهومی دارد؟ سر خورشید سزد شمسه دروازه صبح نکند طول امل چاره کوتاهی عمر
تشبیه “سر خورشید” در این بیت به معنای طلوع خورشید است که به عنوان نمادی از آغاز روز و روشنایی به کار رفته است. در اینجا، “سر خورشید” به عنوان مشبهبه استفاده شده و به طلوع خورشید تشبیه شده است. این تش ...
وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
کلمه “میثاق” در این آیه به معنای “پیمان محکم و ثابت” است . در این آیه، خداوند به پیمانی که با انسانها بسته شده اشاره میکند. این پیمان میتواند به عهدی که در عالم ذر از انسانها گرفته شده و یا به پیمانهای دیگری که در طول زندگی با خداوند بستهاند، اشاره داشته باشد .
معنی واژه ی رایج در سخنرانی و .... "علی العموم" چیه ؟
واژه “علی العموم” به معنای “به طور کلی” یا “عموماً” است . این اصطلاح معمولاً در سخنرانیها و نوشتهها برای بیان یک نظر یا حکم کلی که شامل همه موارد میشود، استفاده میشود. به عنوان مثال، وقتی میگوییم “علی العموم مردم این منطقه مهربان هستند”، منظور این است که به طور کلی و بدون استثنا، مردم این منطقه مهربان هستند.
تعریف "حرکت جوهری" در فلسفه ی اسلامی چیست ؟
“حرکت جوهری” نظریهای در فلسفه اسلامی است که توسط ملاصدرا (صدرالدین شیرازی) مطرح شده است. این نظریه بیان میکند که حرکت نه تنها در اعراض (مانند کمیت، کیفیت، مکان و وضعیت) بلکه در جوهر و ذات اشیاء نیز ...
"محرمی خود دیگرست" در این بیت یعنی چی؟ پس زبان محرمی خود دیگرست همدلی از همزبانی بهترست
این بیت از مولانا در مثنوی معنوی آمده است و به اهمیت همدلی و درک متقابل اشاره دارد. معنای این بیت به این صورت است: “پس زبان محرمی خود دیگرست” به این معناست که زبان و شیوه ارتباطی کسانی که با هم محرما ...
کلمه ی "کیف " چن تا معنی داره در زبان فارسی ؟
کلمه “کیف” در زبان فارسی چندین معنی دارد که به زمینه استفاده آن بستگی دارد: کیف به معنای لذت و خوشی : این معنی به حالت خوشی و لذت بردن از چیزی اشاره دارد، مانند “کیف کردن” که به معنای لذت بردن است ...
سلام وقت بخیر، میخواستم بدونم تو جملات حال کامل یا ماضی نقلی میتونیم از دوتا فعل کمکی مثله دوتا have تو یه جمله استفاده کنیم؟ مثلا Have you been awake all right? Your eyes have been red
سلام، وقت شما هم بخیر! بله، در جملات حال کامل (Present Perfect) یا ماضی نقلی میتوان از دو فعل کمکی مانند “have” استفاده کرد. در این حالت، یکی از فعلهای کمکی برای ساختن زمان حال کامل و دیگری برای ساخ ...
واژه “دیسکاوری” (Discovery) به معنای “کشف” یا “یافتن” است . این واژه در زمینههای مختلفی استفاده میشود، از جمله: علم و فناوری : به معنای کشف یا یافتن چیزهای جدید، مانند کشف علمی یا فناوری جدید. ...
معنی این شعر چیه
این بیت به زیبایی به دو مفهوم اشاره دارد: برگ گل با آن لطافت آب از گل میخورد : این بخش به ظرافت و لطافت برگ گل اشاره دارد که با وجود نازکی و لطافتش، از گل تغذیه میکند. این تصویر نشاندهندهی ارتب ...
My wife is always ....... when she gets her period and becomes angry at me for no reason at all.
گزینهی صحیح برای جملهی “My wife is always … when she gets her period and becomes angry at me for no reason at all” عبارت است از: “bad-tempered” . این گزینه به درستی نشان میدهد که همسر شما در دوران قاعدگی عصبی و بدخلق میشود.
لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَاصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
ترجمه آیه ۴ از سوره زمر به فارسی به این صورت است: "اگر [بر فرض محال] خدا میخواست برای خود فرزندی بگیرد، همانا از میان آفریدههایش آنچه را خودش میخواست برمیگزید [نه اینکه شما برای او انتخاب کنید]؛ ...
اصطلاح “سینه فراخ کردن” کنایه از نیرومند و قوی بودن است . این عبارت معمولاً برای توصیف افرادی به کار میرود که از نظر جسمی یا روحی قوی و توانمند هستند.
چگونه با تغییر و ابهام کنار میآیید و تیم خود را برای تغییرات آماده میکنید؟
کنار آمدن با تغییر و ابهام و آمادهسازی تیم برای این شرایط نیازمند رویکردی ساختارمند و همدلانه است. در اینجا چند راهکار برای مدیریت تغییر و آمادهسازی تیم آورده شده است: ایجاد حس ضرورت : ابتدا باید ...
معادل فارسی " I'm seeing red" چی میشه ؟
اصطلاح “I’m seeing red” به معنای “خیلی عصبانی هستم” یا “خون جلوی چشمهایم را گرفته” است . این عبارت زمانی استفاده میشود که فرد به شدت عصبانی یا خشمگین شده باشد.
چه موقعی میگن "too much information"
اصطلاح “too much information” یا به اختصار “TMI” زمانی استفاده میشود که کسی اطلاعاتی بیش از حد شخصی یا جزئیاتی که ممکن است برای شنونده ناراحتکننده یا نامناسب باشد، ارائه میدهد . به عنوان مثال، اگر کسی در مورد مسائل خصوصی یا جزئیات ناخوشایند صحبت کند که دیگران ترجیح میدهند نشنوند، ممکن است بگویند “TMI” تا نشان دهند که این اطلاعات بیش از حد است و بهتر است گفته نشود.
گزینهی صحیح برای جملهی “Tim ______ work tomorrow” عبارت است از: "isn’t going to" 1 2 . این گزینه به درستی نشان میدهد که تیم برنامهای برای رفتن به سر کار فردا ندارد.
"Talking TABOO Topics" به چه چیزایی میگن؟
موضوعات “taboo” یا “تابو” به موضوعاتی گفته میشود که در جامعه به دلایل اخلاقی، دینی یا فرهنگی ممنوع یا نامناسب تلقی میشوند و معمولاً از صحبت کردن درباره آنها خودداری میشود . این موضوعات میت ...
"کهترست" در این بیت یعنی چی؟ گفت ای شه یک هنر کان کهترست باز گویم گفتِ کوته بهترست
در این بیت، واژه “کهترست” به معنای “کمتر” یا “پایینتر” است. به طور کلی، “کهتر” به معنای کوچکتر، جوانتر یا کسی که مقام و مرتبه پایینتری دارد، استفاده میشود . معنای بیت به این صورت است: “گفت ای شاه، یک هنری که کمتر است (یا پایینتر است) را بگویم؟ شاه پاسخ داد که گفتن کوتاه بهتر است.” این بیت به نوعی به اهمیت اختصار و کوتاهگویی اشاره دارد.
مفهوم "prioritize tasks" در برنامه ریزی روزانه چیه ؟
مفهوم “prioritize tasks” یا “اولویتبندی وظایف” در برنامهریزی روزانه به معنای مرتبسازی وظایف بر اساس اهمیت و فوریت آنها است. این فرآیند به شما کمک میکند تا ابتدا روی مهمترین و ضروریترین وظایف ت ...
"L8r" در انگلیسی محاوره ای به چه معناست ؟
“L8r” در انگلیسی محاورهای به معنای “later” یا “بعداً” است . این اصطلاح معمولاً در پیامهای متنی و مکالمات آنلاین استفاده میشود تا به صورت مختصر و غیررسمی بگویند که بعداً با شما صحبت خواهند کرد یا شما را خواهند دید .
“حکمت متعالیه” مکتب فلسفی ملاصدرا (صدرالدین شیرازی) است . این مکتب بر پایهٔ وجود و تمایز آن از ماهیت استوار است و از روشهای عقلی، نقلی (علوم وحیانی) و کشف و شهود بهره میبرد . ملاصدرا با ترکیب این روشها، نظام فلسفی جدید و مستقلی را ایجاد کرد که به مسائل فلسفی، عرفانی و کلامی پاسخ میدهد .
معنی کلمه ی کهن "استیزه" یا "استیزه کردن " چیه ؟
کلمه “کهن” به معنای قدیمی، دیرینه، و باستانی است . این واژه معمولاً برای توصیف چیزهایی که از زمانهای گذشته باقی ماندهاند و دارای قدمت هستند، استفاده میشود. “استیزه” یا “استیزه کردن” به معنای ستیزه و خصومت ورزیدن است . این واژه به معنای مخالفت کردن، لجاجت کردن و درگیری و نزاع داشتن با کسی یا چیزی است .
"جود" در این بیت : آن یکی جودش گدا آرد پدید و آن دگر بخشد گدایان را مزید یعنی چی؟
در این بیت از مثنوی معنوی مولانا، واژه “جود” به معنای بخشش و سخاوت است. معنای بیت به این صورت است: “یکی از بخششهای خداوند، گدا را به وجود میآورد و دیگری به گدایان بیشتر میبخشد.” این بیت به دو نوع بخشش خداوند اشاره دارد: یکی اینکه خداوند با بخشش خود، نیازمندان و گدایان را خلق میکند و دیگری اینکه به این نیازمندان و گدایان، رزق و روزی بیشتری میبخشد .
واژههای “دروگر” و “درودگر” هر دو به افرادی اشاره دارند که با کارهای دستی و کشاورزی سر و کار دارند، اما معانی متفاوتی دارند: دروگر : به کسی گفته میشود که غلات و محصولات کشاورزی را درو میکند. این ...
ترجمهی عبارت “God’s mercy is infinite” به فارسی میشود: “رحمت خدا نامتناهی است.”