ترجمه انگلیسی به فارسی Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.29
راهنمایی کنین لطفاً (:
معني اصطلاح how green is your money را مي خواهم بدانم
سلام آیا جمله زیر همون اون روس سگمو بالا نیاره :)) dont get on my bad side
ترجمه شانزده متری ششم
میشه اصطلاح یا ضرب المثل معادل برایease the tension بگین
دوستان تو این جمله actors بجز بازیگران چه معنی دیگه ای میتونه داشته باشه که مناسب باشه؟ Governance can also involve interactions among various actors, such as state حکمرانی همچنین می تواند شامل تعاملات بین بازیگران مختلف مانند دولت باشد
مسابقات ورزشی درون مدرسه ای به انگلیسی چی میشه.
ترجمه این جمله رو به فارسی بنویسید. هر چی از نظر گرامری دقیق تر باشه بهتره. But it would be fun to see penguins in Antarctica!
سلام به همه معنی اصطلاح محاوره ای زیر چیه ؟ out upon you!