پرسش خود را بپرسید

ترجمه ی جمله ی So this has not happened yet, a threat...

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
٢٧٣

So this has not happened yet, a threat is something that seems dangerous. It means something that might hurt you but it hasn’t hurt you yet

٩١٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٥٦

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

پس این هنوز  اتفاق نیفتاده ، تهدید چیزیه که خطرناک به نظر می رسه. به معنی چیزیه که ممکنه به شما صدمه بزنه اما  هنوز بهتون  صدمه‌ای  وارد نکرده.

٢,٨٤٠
طلایی
١
نقره‌ای
٨
برنزی
٥
تاریخ
١ سال پیش

تهدید آن چیزی است که خطرناک بنظر می رسد، اما هنوز اتفاق نیفتاده است. یعنی مسئله ای که امکان آسیب زدن به شما را دارد، اما هنو ز آسیبی به شما وارد نکرده است.   

٣٦٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
١١
تاریخ
١ سال پیش

How is the weather condition over there in your country?

٢٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٠
تاریخ
١ سال پیش

بر اساس جمله‌ای که در اینجا است که خارج از محیطی که در آن بکار رفته و جمله‌های اطراف آن و خود متن است،  ترجمه تحت اللفظی آن چیزی شبیه به مطلب پایین است:

تهدید چیز ی است که می‌تواند خطرناک باشد و به شما  آسیب برساند اما هنوز آسیبی به شما نرسیده است.

٤٥,٢١٨
طلایی
٥٥
نقره‌ای
١,٠١٩
برنزی
٣٠٦
تاریخ
١ سال پیش
عکس پرسش

پاسخ شما