پرسش خود را بپرسید

دهنشو سرویس میکنم

تاریخ
٥ ماه پیش
بازدید
٢٩٩

حالت عامیانه چی میشه به انگلیسی

١٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١

٥ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

اینم میشه: 

I'm going to tear you/him/her a new one!

یعنی میخوام یه ورودیه دیگه برات بسازم!!

٤,٨٧٦
طلایی
٨
نقره‌ای
١٥٣
برنزی
١١
تاریخ
٥ ماه پیش

یا 

to kick someone's ass

٦٥٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
٩
تاریخ
٥ ماه پیش

I'll kick his/her ass.

١,٠٩٧
طلایی
٠
نقره‌ای
٤
برنزی
١٢
تاریخ
٥ ماه پیش

To beat someone's ass= دهن کسی را سرویس کردن

٥٥٥
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٧
تاریخ
٥ ماه پیش

سلام

از اونجا که این اصطلاح در محافل  رسمی استفاده نمیشه پس معادل انگلیسیش هم نباید رسمی باشه برای همین فکر کنم با عرض معذرت یه چیزی شبیه این بشه: 

I'll f**k him up

یا کمی مودبانه ترش میشه:

I'll take him down

I'll mess him up

٦,٩٥٣
طلایی
٧
نقره‌ای
١٤٨
برنزی
١٠
تاریخ
٥ ماه پیش

پاسخ شما