پرسش خود را بپرسید

معادل خوب فارسی برای "There is no elevator to success; you have to take the stairs."

تاریخ
٢ ماه پیش
بازدید
١٦٨

معادل خوب فارسی برای 

"There is no elevator to success; you have to take the stairs."

١,٩٣٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٩٥

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

نابرده رنج، گنج میسر نمی شود

مزد آن گرفت جان برادر، که کار کرد

٢٣٧,٣٤٠
طلایی
٨٢
نقره‌ای
١,٠٩٧
برنزی
١,٠٥٠
تاریخ
٢ ماه پیش

There is no elevator to success; you have to take the stairs.

راهِ قله پیشرفت را با آسانسور نمی توان طی کرد.شما باید مسیر پله ها را بپیمایید.

٤٨٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٣٨
برنزی
١٥
تاریخ
٢ ماه پیش

برای موفقیت هیچ آسانسور ی وجود نداره ، باید از پله ها بالا بری 

١٤٢
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢
تاریخ
٢ ماه پیش

با سلام

همان ترجمه تحت اللفظی هم گویاست:

برای رسیدن به موفّقیت آسانسور وجود ندارد؛ باید از پلّه‌ها بالا بروید.

مفهوم:

راه رسیدن به موفّقیت میان‌بر   ندارد،

برای رسیدن به موفّقیت باید تلاش کرد و پلّه‌ پلّه پیش رفت.

٨,٠٣٧
طلایی
٧
نقره‌ای
١٣٩
برنزی
٢١
تاریخ
٢ ماه پیش

پاسخ شما