پرسش خود را بپرسید

معادل خوب فارسی برای "There is no elevator to success; you have to take the stairs."

تاریخ
٣ روز پیش
بازدید
٩٠

معادل خوب فارسی برای 

"There is no elevator to success; you have to take the stairs."

١,٦٣٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٨٩

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

نابرده رنج، گنج میسر نمی شود

مزد آن گرفت جان برادر، که کار کرد

٢٣٢,٩٨٥
طلایی
٨١
نقره‌ای
١,٠٦١
برنزی
١,٠٣٣
تاریخ
٣ روز پیش

There is no elevator to success; you have to take the stairs.

راهِ قله پیشرفت را با آسانسور نمی توان طی کرد.شما باید مسیر پله ها را بپیمایید.

٢٣٣
طلایی
٠
نقره‌ای
٦
برنزی
٨
تاریخ
٣ روز پیش

برای موفقیت هیچ آسانسور ی وجود نداره ، باید از پله ها بالا بری 

١٢٢
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢
تاریخ
٣ روز پیش

با سلام

همان ترجمه تحت اللفظی هم گویاست:

برای رسیدن به موفّقیت آسانسور وجود ندارد؛ باید از پلّه‌ها بالا بروید.

مفهوم:

راه رسیدن به موفّقیت میان‌بر   ندارد،

برای رسیدن به موفّقیت باید تلاش کرد و پلّه‌ پلّه پیش رفت.

٤,١٩٣
طلایی
٣
نقره‌ای
٧٥
برنزی
١٥
تاریخ
٣ روز پیش

پاسخ شما