پیشنهادهای محمد عرب دوست (٤٧١)
Less often Occasionally
برگفته از اصل و سنت، اصیل مثلا وقتی میگیم authentic method یعنی یه روش و متد اصیل ( و نه مدرن ) فرض کنید که نحوه پخت نان لواش اگه با دستگاه و ماشین ...
منسوخ، بی اعتبار، بد نام
چنین لغتی وجود نداره شکل noun عبارت مورد نظر upbringing هست و شکل verb به صورت bring up هست هرچیزی که دیدید ing آخرش داره قرار نیست حذفش کنید و ازش ...
روانه کردن به مسیر ِ . . . قرار دادن در مسیرِ. . . This game might launch the child on a path of anti - social behavior
با لغت instinct به معنی غریزه، اشتباه نگیرید
Extroverted Gregarious
سرکار خانم مریم مزدایی تو خوبی! جمهوری اسلامیت خوبه نه پس میخوای دید خوبی به مهاجر غیر قانونی داشته باشن؟ الان شما دید خوبی به مهاجران افغانستانی غی ...
بی تجربه، نا آشنا، کم تجربه، ناشی
این عبارت بر خلاف حسی که لغت awe ممکنه در وحله اول بهتون بده، به هیچ وجه مفهوم ترس رو منتقل نمیکنه مگر در موارد استثنا مثلا کاربردش در برابر خداوند غ ...
هماهنگ با. . . در توازن با. . .
در استفاده از لغات Daft Dim Dumb بسیار محتاط باشید مخصوصا اگر که قصد شرکت در آزمون های زبان مثل تافل یا آیلتس رو دارید. با توجه به Slang بودن و به شد ...
این لغت چند معنی داره که یکی از معانی محاوره ای و غیر رسمی هست. به معنی خنگ و کودن و کند ذهن و نفهم در استفاده از لغات Daft Dim Dumb بسیار محتاط باشی ...
در استفاده از لغات Daft Dim Dumb بسیار محتاط باشید مخصوصا اگر که قصد شرکت در آزمون های زبان مثل تافل یا آیلتس رو دارید. با توجه به Slang بودن و به شد ...
آرمان جان کمتر دری وری بگو
با تشکر از دوستان، معنای لغوی دقیقا همینی هست که اشاره کردین اما در مفهوم میتونه چیز دیگری رو بیان کنه ( تحت تاثیر قرار گرفتن، اهمیت دادن و . . . ) ...
معادل رسمی تر برای Politely
این لغت وجود نداره فرم و املای صحیح : nonsense
دوستان معنای لغوی رو اشاره کردن. برای اینکه مفهومش رو هم بفهمید یک مثال میزنم همانطور که یک پزشک، تخصص میگیره بعد از دوره عمومی، پرستار هم تخصص میگیر ...
اینکه شما صرفا یک معنی از چندین معنی رو بلدید، دلیل بر غلط بودن نظر دیگران نیست دوست عزیزمون Figure درست گفتن در محاوره و به حالت Informal، این عبارت ...
این لغت، Noun هست و معادل رسمی برای Spanish man/woman استفاده میشه و Countable هست. . Spaniards celebrate their festivals with music
معادل رسمی برای عبارات: Rude, impolite
اهل جر و بحث، فردِ بگو مگو کن دائم المخالف ( بسیار رایج ) ستیزه جویانه، ستیزه جو argumentative tone • become argumentative
حالت گفتار، لحن Tone of respect Argumentative tone Friendly tone
عمل گرا، واقع بین، عملگرایانه ، غیر تئوری
Brainless Simple mind
خطاب به پوسیده مغزهای ناگرامی انقدر از کلمه ایران و ایرانی و آریایی مایه نذارید. بگید اسلام! نگو صهیونیسم، ضد ایرانیه. بگو ضد اسلامیه. جدا از فکت و ...
آقای سرباز ، شما مگه فکر هم میکنید؟
سرباز جان شما باید مختارنامه نگاه کنی. استفاده از ساخته های کفار روی ذهن شما اثر میذاره و قبیحه. البته ببخشیدا، چون داخل بایو خودتون گفتید نهی از من ...
تحت تعقیب He's wanted for armed robbery
خوش اندام ( عموما برای خانم ها استفاده میشه )
پهن و محکم ( دارای بدن قوی و پرعضله و چهارشانه )
To stay at home
Strong wind
شکل اسم این مفهوم، downpour هست ( باران شدید )
Torrential rain: باران بسیار شدید و سیل آسا Downpour : باران شدید ( صرفا شدید، و نه سیل آسا ) Heavy rain: بارش زیاد باران ( بیشتر از بارش نم نم اما ...
این واژه، کاربرد ( اسم ) داره شکل فعل این مفهوم: pour down It was pouring down during the night
Torrential rain: باران بسیار شدید و سیل آسا Downpour : باران شدید ( صرفا شدید، و نه سیل آسا ) Heavy rain: بارش زیاد باران ( بیشتر از بارش نم نم اما ...
Torrential rain: باران بسیار شدید و سیل آسا Downpour : باران شدید ( صرفا شدید، و نه سیل آسا ) Heavy rain: بارش زیاد باران ( بیشتر از بارش نم نم اما ...
Torrential rain: باران بسیار شدید و سیل آسا Downpour : باران شدید ( صرفا شدید، و نه سیل آسا ) Heavy rain: بارش زیاد باران ( بیشتر از بارش نم نم اما ...
Torrential rain: باران بسیار شدید و سیل آسا Downpour : باران شدید ( صرفا شدید، و نه سیل آسا ) Heavy rain: بارش زیاد باران ( بیشتر از بارش نم نم اما ...
در صورت استفاده برای بیان نوع باران: نم نم This rain won't last long, it's only a shower
به زبان ساده، heatwave دوره ایه ( معمولاً چند روز تا چند هفته ) که دمای هوا خیلی بالاتر از میانگین معمول همون منطقه در اون زمان از ساله. Europe is ...
Change from hard and frozen state to softer state
بالاخره نفهمیدیم ریشه این لغت از تورکی هست یا لکی یا عربی و . . . اما اینو میدونیم که خیلی از این ریشه یابی ها به زور معده ست. به جای این حواشی و ش ...
زمستان سخت Winter season with extermely wet, cold or wild weather
اگر که تصاویر این لغت رو سرچ کنید متوجه میشید هیچ معادلی برای این لغت در فارسی وجود نداره اما توصیف این لغت به شرح زیر هست: در آب و هوای سرد و یخبند ...
Misty مه آلود ( مه رقیق و سبک ) Foggy مه آلود ( مه غلیظ و غیر قابل دید ) Smoggy مه آلود ( آلودگی، دوده، تیرگی )
Misty مه آلود ( مه رقیق و سبک ) Foggy مه آلود ( مه غلیظ و غیر قابل دید ) Smoggy مه آلود ( آلودگی، دوده، تیرگی )