پاسخ‌های امیرعلی افشار (١٠٨)

بازدید
٣٢٩
١ رأی
٣ پاسخ
٣٩٣ بازدید

ترجمه این عبارت چیه؟  I'll take a load of your skin 

١ سال پیش
٠ رأی

یه دل سیر  بهت نگاه میکنم

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٤٨٤ بازدید

مثلا میگن طرف خیلی سوبره یعنی چی؟  و چجوری نوشته میشه؟

١ سال پیش
١ رأی

 یعنی بچه مثبت (پاک)

١ سال پیش
١ رأی
٦ پاسخ
٥٧٩ بازدید

Does he has many classmates   .......................Does he have   باید have. باشد یا. Has

١ سال پیش
٠ رأی

Have وقتی ما یک فعل  کمکی داریم در کنار فعل اصلی هر بلایی خواستیم سر فعل بیاریم (سوالی/منفی و ...) سر اون کمکی میاریم. در اینجا فعل کمکی Do بخاطر سوم شخص s گرفته و شده does و فعل اصلی ما که have  هست نیازی نداره تبدیل به has بشه. خواستم یکم ساده توضیح بدم -امیدوارم که مفید بوده باشه.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢٩ پاسخ
٥١١ بازدید
چند گزینه‌ای

It's ______ to Paris.

١ سال پیش
٢ رأی

یک سفر  دو ساعته A two-hour journey گزینه ۳ نزدیکترین گزینه هست ولی نباید hour  در اونجا s جمع بگیره.

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٤ بازدید

کدوم نوع شرطه ؟ میشه جا خالی رو پر کنید   If they ____(not arrive) soon, we ____(have) to start the meeting without them.

٤,٣٧٨
١ سال پیش
٠ رأی

طی نوع دوم If they didn't arrive soon we would have to start the meeting without them معنی: اگر به موقع نرسند مجبوریم بدون اونها جلسه رو آغاز کنیم.

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٣٠ بازدید

معادل فارسی بیماری  " PTSD: Post-Traumatic Stress Disorder "

١ سال پیش
١ رأی

سندرم استرس پس از سانحه

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٣٠٢ بازدید

در کتابی که در حال مطالعه آن هستم از عبارت stay to lunch استفاده کرده اما چرا از حرف اضافه for بینشون استفاده نکرده ؟ آیا هر دو میتونن درست باشند ؟و اگر فقط stay to lunch درسته دلیل بیاورید که چرا

١ سال پیش
٢ رأی

Stay for lunch  ماندن برای ناهار خوردن Stay to lunch     ماندن تا وقت ناهار (تا ظهر)

١ سال پیش
٢ رأی
٨ پاسخ
٣٦٢ بازدید

معنی  demanding activities  رو کسی میدونه؟

١ سال پیش
١ رأی

فعالیت هایی که مستلزم صرف زمان و انرژی زیادی هستند.

١ سال پیش
٤ رأی
تیک ٨ پاسخ
٦١٠ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

واژه ی معادل انگلیسی این متن تخصصی چی میشه ؟ A financial firm that is willing to accept bills of exchange, that is, to guarantee that they will be paid on the due date. An accepting house uses its f ...

١ سال پیش
١ رأی

یک شرکت مالی که آماده دریافت(مسولیت) برات هست به این معنی که اونها تضمین میکنند این برات ها (یا چک ها) در موعد مقرر پرداخت خواهند شد(یک جور واسط بین ۲ معامله گر). یک موسسه تضمین برات از اعتبار مالی خو ...

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٥ پاسخ
٣٠٢ بازدید

مفهوم  "Thinking Rationally" چیه ؟

١ سال پیش
١ رأی

منطقی فکر کردن تنفکر بر اساس منطق  و عقل

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٩٤ بازدید

ضرب المثل  "  آب نمی‌بینه و گرنه شناگر قابلیه."  به انگلیسی چی میشه ؟ معادلش رو میخوام نه ترجمه اش رو ممنون .

٣,٤٨٦
١ سال پیش
٠ رأی

He/she is a wolf in a sheep's clothing 

١ سال پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٤١٣ بازدید

worry about a speck in people eye when you have a log in your own

١ سال پیش
١ رأی

خار رو توی چشم دیگران میبینی ولی چوب روی توی چشم خودت نمیبینی؟ کنایه ازینکه خودت دارای نقص هایی هستی ولی به ایرادات دیگران(هر چند جزئی تر) گیر دادی. اول خودت رو اصلاح کن بعد به فکر اصلاح دیگران باش. وقتی خودت در زمینه ای ایراد داری،این صلاحیت رو نداری به دیگران نصیحت کنی.

١ سال پیش
٣ رأی
٨ پاسخ
٨,٤٢٧ بازدید
٠ رأی

به نظرم میشه گفت 👇 برنامه عمد

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٨٣٤ بازدید

اصلا آیا همه   لغات، متضاد دارند؟

١ سال پیش
٤ رأی

شرور  آدم بده ی داستان ضد قهرمان Villain

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٥٠ بازدید

ترجمه ی روان  " "The early bird catches the worm.""

١ سال پیش
٨ رأی

سحرخیز  باش تا کامروا باشی

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١١٢ بازدید

میشه این جمله رو از حالت  مجهول به معلوم تبدیل کنید Were the tickets bought by someone? 

٣,٤٧٩
١ سال پیش
١ رأی

Did someone buy the tickets?

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٦٢ بازدید

ترجمه اصطلاح محاوره ای  "A watched pot never boils."

١ سال پیش
١ رأی

هر چقدر بیشتر انتظار وقوع چیزی رو بکشی دیرتر اتفاق میفته (گذر زمان برات سخت تر و طولانی تر به نظر میاد)

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٧ پاسخ
٢٤٤ بازدید

کلمه ی مخفف شده ی  "RBC"  در ازمایش خون به چه معنیه ؟

١ سال پیش
٢ رأی

RBC شمارش گلبول های قرمز خونی کمبودن RBC نشانه ی (آنمی) یا کم خونی هست. زیاد تر از حد نرمال نشانه (پلی سیتمی) یا پرخونی.

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٩٦ بازدید

میشه جمله ای بگید به انگلیسی که محترمانه بپرسیم : "ایا شما حامه هستی ؟"

٤,٣٧٨
١ سال پیش
٠ رأی

?May I ask     if/whether     you are pregnant

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٠٣ بازدید

معنی کلمه  really  excited چی میشه ؟

٥٧٤
١ سال پیش
٠ رأی

شایان ذکر است املای شما غلط هست Really excited  به معنی خیلی هیجان زده

١ سال پیش
١ رأی
٥ پاسخ
١٧٢ بازدید
١ رأی

عوامل خطر و آسیب پذیری

١ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٢٣٧ بازدید

سلام معنی اصطلاح İyi ki o sahne tozunu yuttun یعنی چی؟  

١ سال پیش
١ رأی

یعنی تو یکاری تلاش کردی و به مهارت قابل توجهی رسیدی. یعنی همون خاک صحنه رو خوردن.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٩٠ بازدید

سلام؛ ببخشید مزاحم میش، خواستم در مورد دو لغت از کسایی که پاسخی واسش میدونن سوال کنم؛ و اون اینکه: اگر placement به عنوان جایگذاری لغتی استفاده میشه پس لغت paste اینجا چه تفاوتی باهاداره؟ قطعاً هر کدوم یجایگاه مناسب برای استفاده ازشون دارن دیگه؛ ممنون میشم راهنماییم کنید. 

١ سال پیش
٠ رأی

یکی از معانی placement تبلیغ غیرمستقیم یا جا انداختن یک محصول هست. Product placement یه عنوان مثال توی یک فیلم یا سریال از یک موبایل یا ماشین بخصوص استفاده میشه و به نوعی تبلیغش میکنن. Paste به معنی چسباندن یا الصاق یک چیز به جایی یا چند چیز به هم.

١ سال پیش
٢ رأی
٨ پاسخ
٣٢٨ بازدید

I am a 12 I am an 12 I am 12 ●لطفا دلیل بیاورید.

١,٢٠١
١ سال پیش
٠ رأی

I am a 12-year boy/girl من یه دختر/پسر دوازده ساله م. I am 12 (years old) من دوازده سالمه

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٩٤ بازدید

Intertubercular  ینی چی؟ 

١ سال پیش
١ رأی

توبرکل ها برآمدگی های روی استخوان ها هستند. فضای بین ۲ برآمدگی در روی استخوان رو اینترتوبرکولار میگن. توی استخوان های مختلف وجود داره.

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٥٥٣ بازدید

Unfortunately no, I don’t have an insta account. I don’t fancy the social media, I prefer messaging apps because they are more real and direct

١ سال پیش
٠ رأی

متاسفانه خیر، این حقیر حساب کاربری در ایستاگرام ندارم. بنده علاقه ای به شبکه های اجتماعی نداشته و برنامه های پیامرسان را ترجیح میدهم، زیرا که آنها واقعی تر و مستقیم تر هستند.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٠٦ بازدید

کلمه به انگلیسی چی میشه ؟

٤١٩
١ سال پیش
١ رأی

Letter  حرف Word کلمه Sentence جمله Phrase  عبارت

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
٢٣٩ بازدید

ترجمه ی روان اصطلاح   " go fly a kite"

١ سال پیش
٠ رأی

این حرفا به تو نیومده برو رد کارت بچه جان

١ سال پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
٢٤٥ بازدید

A sac spider just crawled down and went, ba ba ba. And I went, Aghh! این  نوشته،  دیالوگ گفتگو  یکی از بازیگران در talkshow است که در مورد یک خاطره سخن می گوید. اینطور پیش رفت، یا &nb ...

١ سال پیش
٢ رأی

Went  گذشته go هست که در معنی (شدن) یا ( گفتن)  و ... میده

١ سال پیش
٤٢ رأی
تیک ٦١ پاسخ
٧,٧١٧ بازدید

سلام میخوام به انگلیسی بگم: "چقدر قیافه ی این دختره برای من آشناست. انگار یه جایی قبلا دیدمش"   She's got a familiar face but I vaguely remember whether I met her before OR but i can't place her. place to recognize someone or remember where you have seen them or how you know them: She looks familiar but I can't place her.did she use to work here?! 

١ سال پیش
١٦ رأی

She/he (rings a bell) for me

١ سال پیش
١ رأی
٦ پاسخ
٤٨٢ بازدید

ترجمه ی اصطلاح   "Kaç yaşındasın"

١ سال پیش
٠ رأی

این یه سوال ترکی هست که میپرسه؛ چند سالته؟

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٩٢ بازدید

صفت  "incentivize"  دقیقا به چه معناست ؟

١ سال پیش
١ رأی

ایجاد انگیزش کردن (با محرک های خارجی مثل تشویق ، جایزه، پول ، مقام و ...) Motivation یک انگیزه و حس درونی برای انجام کاری هست. Incentive  یک انگیزه خارجی و معمولا مادی برای انجام کاری هست.

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢١٥ بازدید

معادل فارسی اصطلاح  "cut it out " چی میشه ؟

٤,٣٧٨
١ سال پیش
١ رأی

Cut out یک فعل عبارتی هست به معنی قیچی کردن یا بریدن و دور انداختن قسمت های اضافی ((که معمولا برای کاغذ و پارچه  استفاده میشه))

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢,٣٥٢ بازدید

"Assist " در فوتبال به چه معناست ؟

١ سال پیش
٢ رأی

به پاس گل میگن  assist

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٣٤٢ بازدید

ورزشگاه منچستر سیتی با منچستر یونایتد متفاوته ؟ نام ورزشگاه اختصاصی باشگاه منچسترسیتی انگلیس چیه؟ 

١ سال پیش
٠ رأی

بله، ورزشگاه‌های منچستر سیتی و منچستر یونایتد از هم متفاوت هستند و هر کدام اختصاصی برای تیم مربوطه هستند. ورزشگاه منچستر سیتی به نام "استادیوم اتیحاد" (Etihad Stadium) شناخته می‌شود. این ورزشگاه در ش ...

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٥٥ بازدید

predominate  dominate معنی دقیق هرکدوم و کجا استفاده کنیم 

١ سال پیش
٠ رأی

Dominate  به معنی غلبه کردن -حکومت کردن-تسخیر کردن و احاطه کردن به چیزی به صورت کامل هست. در حالی که predominate به معنی این هست که از نظر تعداد،اهمیت،و اندازه بر دیگری توفق و برتری و غلبه داشته باشید. Taller players predominate in basketball game بازیکنان بلند قد در بسکتبال برتری(چه از نظر تعداد چه اهمیت) دارند.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٨ پاسخ
٧٠٩ بازدید

چجوری میتونم بگم  موهامو برام کسی بافته به انگلیسی

٥٠٨
١ سال پیش
١ رأی

وقتی شما فاعل جمله نیستید و کاری رو کسی براتون انجام داده مثلا   ماشینم رو دادم برام شستن دیوار اتاقم رو دادم برام رنگ کردن در این حالت باید از ساختار  زیر 👇 Have something done  استفاده کنید یعنی have به علاوه اون چیز  به علاوه فعلی که روش انجم شده به صورت p.p  در نتیجه جواب میشه👇 I have my hairs braided

١ سال پیش
٠ رأی
١ پاسخ
١٣٢ بازدید

The jury ultimately recommended Lloyd to face the death.

٤,٨٣٨
١ سال پیش
١ رأی

این ساختار  التزامی هست. A recommended that B face the death penalty A recommended B to face the death penalty جفتشون هم ساختار التزامی هستند و از نظر گرامری  صحیح هستند. پیشنهاد میشه  مجددا گرامر رو مرور کنید و نکات مربوط به اون هم مروزر کنید مجدد. I recommend you to brush your grammar knowledge up I recommend that you brush your grammar knowledge up

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣,٢٣٥ بازدید

برای چی به کسایی که   از سنشون جوون تر بهشون میخوره میگن قالی کرمون؟ فرق قالی کرمان با بقیه قالی ها چیست

٢,٠٧٨
١ سال پیش
٤ رأی

قالی کرمون هر چقد پا بخوره   و استفاده بشه از ریخت نمیفته. بخاطر همین این اصطلاح برای  افرادی که جوون تر از سنشون میخورن  استفاده میشه.

١ سال پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
١٥٦ بازدید

به محض رویش تومور،عصب ها درگیر توجه و بازتاب نوری از امید در شما میشوند.

١ سال پیش
٠ رأی

As soon as arising a mass, nerves get involved in your attention and reflection of a hope beam inside you

١ سال پیش