١ رأی
٣ پاسخ
٦٣ بازدید

آیا این جمله اشکال گرامری دارد ؟  the love like ours is stubborn,     like ours  نشنیده بودم اگر like us  بود ، یا چرا اصلا like us   نگفت ؟ 

٢ هفته پیش
٣ رأی

اولا میگه عشقی شبیه مال ما.لجبازیه باتوجه به شکل جمله نیاز به  ضمیر ملکیpossesive pronoun دیده میشه ضمایری که برعکس صفات ملکی که باید همراه اسمی بیایند نیاز به همراهی اسم  ندارندمثل ours که معنی مال ما میده و منظورش عشق ما است و درمورد usباید گفت چنین نقشی را نمیرسونه 

٢ هفته پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٦٢ بازدید

این جمله را چطور ترجمه کنیم  I didn't know that how empty life could feel. until you weren't here to feel it ,  منظور گوینده زندگی خالی می‌تونه حس کنه ؟ یا همون ضمیر  I  ؟ 

٢ هفته پیش
٢ رأی

نمیدونستم زندگی میتونه چقدر پوچ باشه تاوقتی که خودت اینجا نبودی تا حسش کنی اینجا کلمه empty بمعنی پوچ است

٢ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٧ پاسخ
٩٧ بازدید
چند گزینه‌ای

هرکجا ابیض نمایی غله برگیرد هوا هرکجا باره دوانی...... بردارد غبار عنصری

٢ هفته پیش
٤ رأی

گزینه اول ذله درست است

٢ هفته پیش
٥ رأی
٢١ پاسخ
١٥٨ بازدید

بیایید با کمک هم  ضرب المثل های (ایرانی و خارجی) را یاد بگیریم.

٣ رأی

خدا رحمت کنه همه رفتگان را قدیمیهابهمون میگفتن ورانداز میدون..بیانداز گوی این  ضرب المثل  حکایت از تدبیر کردن قبل از انجام امور زندگی است  

٢ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٧ پاسخ
٩٢ بازدید
چند گزینه‌ای

باز گستاخان ادب بگذاشتند چون گدایان...... برداشتند مولانا

٢ هفته پیش
٣ رأی

باز گستاخان  ادب بگذاشتند  چون گدایان زله ها برداشتند

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٩ بازدید

اندیشگان بشکرند ویژه گردان خنگ بید ستاره شمر پژمراننده شید تابنده

٢ هفته پیش
٤ رأی

اندیشگان = اندیشه کردن از اندیشگان زال شد خسته دل بر آن کار بنهاد پیوسته دل بشکرند = شکارکنند سوی بچگان برد تا بشکرند بدان نالهٔ زار او ننگرند ویژه گردان= دوستان نزدیک برون رفت با ویژه گردان خو ...

٢ هفته پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
٧٩ بازدید

In the last hundred years, technology has changed human life incredibly. در صد سال اخیر تکنولوژی ناباورانه زندگی بشر را دگرگون کرده

٢ هفته پیش
٤ رأی

حسین آقا اگه منظورتون ترجمه تکنولوژی  است که  به فارسی چه هست خب فناوری 

٢ هفته پیش
٦ رأی
تیک ٧ پاسخ
٨٥ بازدید
چند گزینه‌ای

..   . .    بهتر از چنین حلم ای خدا که کند از نور ایمانم جدا ✏ �مولانا

٢ هفته پیش
٤ رأی

گزینه دوم خلم  جواب درست

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٧ بازدید
٢ رأی

خداعی از خدعه کردن میاد دوتو از دوتا شدن کمر  حکایت می‌کند خمبک همان دهل وتنبک است گرچ یعنی قاچ کردنم یوه ای برین یعنی بالا  اعلی بطیخ  هم یعنی خربزه هندوانه 

٢ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٦ پاسخ
١١٣ بازدید
٤ رأی

جارحه= جراحت کننده در مروت ابر موسیی بتیه کآمد از وی خوان و نان بی شبیه صانع بی آلت و بی جارحه واهب این هدیه های رابحه حذیر= برحذر حق همی خواهد که هر میر و اسیر با رجا و خوف باشند و حذیر طاحون ...

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٧ بازدید
٣ رأی

خداعی= فریبکار  پس خداعی را خداعی شد جزا کاسه زن کوزه بخور اینک سزا دوتو= دولا شدن گفت من از دست نعمت بخش تو خورده ام چندان که از شرمم دوتو خمبک= دهل تنبک در آمد به شورش دَم گاو دُم به خم ...

٢ هفته پیش
٤ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٣١ بازدید

در کدام گزینه ها غلط املایی وجود دارد؟ الف) مضیغه و تنگنا – معاصی و منکر – ملهم و متاثر – هرای شیر ب) نشاط و طرب – نغز و دلکش – بیهوده و مزخرف – خواب گزار دانا ج) خواتیم و طیبات – آلام و رنج ها – امارت و فرمانروایی – مجذوب و مرعوب د) مخل فصاحت – سلاست و روانی  – براعت استهلال – دقت و ممارست

٢ هفته پیش
٤ رأی

بله منم گزینه الف مضیغه  را اشتباه میبینم وباید مضیقه  و تنگنا باشد 

٢ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٦ پاسخ
٨٦ بازدید
چند گزینه‌ای

هرچه تحصیلی کنی ای......  می در آید دزد از آن سو کایمنی ✏ �مولانا�

٢ هفته پیش
٣ رأی

دومین گزینه جواب است

٢ هفته پیش
٦ رأی
تیک ٧ پاسخ
٩٨ بازدید
چند گزینه‌ای

تا....... چونک آن حلوا خورند یک زمانی تلخ در من ننگرند ✏ مولانا راهنمایی: تک تک گزینه ها را در آبادیس جستجو کنید جواب درست پیدا میشود

٢ هفته پیش
٤ رأی

گزینه آخر چواب است

٢ هفته پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
١٦٩ بازدید
چند گزینه‌ای

 Laurie decided to ....... after the fourth ring.

١ سال پیش
١ رأی

لوری تصمیم گرفتبعد از زنگ چهارم تلفن را قطع کند بنابراین گزینه اول hang up جواب درستی  است

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٠ بازدید

سیسنبر مغژ وعده کژ گول گیر نفاط

٢ هفته پیش
٤ رأی

سیسنبر= پونه بعد از آن چیزی که کاری بر دهد لاله و نسرین و سیسنبر دهد مغژ= حرکت نکن باد بر تخت سلیمان رفت کژ پس سلیمان گفت بادا کژ مغژ هشت بارش راست کرد و گشت کژ گفت تاجا چیست آخر کژ مغژ وعده ک ...

٢ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٥٧ بازدید

 برای این اصطلاح ترجمه «تدارکات همکارانه» را مناسب می دانم. معادل بهتری سراغ دارید؟

٦٢٦,٥٥٣
٢ سال پیش
٢ رأی

تدارکات  تعاونی هم  می‌شود گفت یعنی فرایند خرید و تجهیز  باتکیه  بر تعاون و همکاری

٢ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٨ پاسخ
١١٤ بازدید
چند گزینه‌ای

 یک آینه کریستال قاب زرین که پشت آن مزین به مینا و رویش به زمرد.....  سفرنامه شاردن

٢ هفته پیش
٤ رأی

گزینه دو ترصیع یافته جواب است

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٠ بازدید
٤ رأی

دبس= شیره خرما او خورد از حرص طین را همچو دبس دنبه مسپارید ای یاران به خرس خدوک= آزرده بر امید عز ده روزهٔ خدوک گردن خود کرده اند از غم چو دوک وکر= لانه پرنده  خانه های ما بگیرد او به مکر برکند ما را به سالوسی ز وکر سایق= سوق دهنده نقل هر چیزی بود هم لایقش لایق گله بود هم سایقش سنابرق= آذرخش آن سنابرقی که بر ارواح تافت تا که آدم معرفت زان نور یافت

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٦ پاسخ
٩٧ بازدید

As i looked into your eyes. I felt a keen sense of.......................

٣ هفته پیش
١ رأی

As i looked into your eyes i felt a keen sense of excitement and enthusiasm 

٣ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٦ پاسخ
٨٨ بازدید
چند گزینه‌ای

که شما بسیار کنجکاو و......  کتاب حاجی بابای اصفهانی نوشته جیمیزموریه

٣ هفته پیش
٤ رأی

گزینه آخر خرده پژوه 

٣ هفته پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
٨٢ بازدید

ترجمه این جمله به فارسی 

٣ هفته پیش
٢ رأی

شاید در دنیایی دیگر منظورش اینه درینجهان نشد شاید در زندگی بعدی مثلا بهم برسیم 

٣ هفته پیش
٧ رأی
١٩ پاسخ
١,١٤٢ بازدید

دوستان یک نام جذاب و گیرا می خوام برای یه سایت که قراره تامین کالا انجام بده. مثل دیوار و دیجی کالا  فعالیت کنه و کاربران خیلی زیادی داشته باشه. چی پیشنهاد می کنید. کلمه ای که زیاد هم مستعمل و دست خورده نشده باشه مفهوم داشته باشه دقیقا به خود عمل اشاره نکنه چند جانبه  و کامل باشه ناب باشه/ شیک باشه ممنون ازتون 

٢ سال پیش
١ رأی

افق  روشن هم خوبه

٣ هفته پیش
٣ رأی
٣ پاسخ
٥٩ بازدید

ضرب المثل گوغری بهونه ی للو اشکم گلو مورد کاربردش چیست

٣ هفته پیش
١ رأی

هموطنانی که اهل  منطقه  باشند متوجه میشن این ضرب المثل گوغری  را. من متوجه اش نمیشم

٣ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٧١ بازدید

منبل احتیال پاتابه عطن تتماج

٣ هفته پیش
٥ رأی

منبل=   دارویی برای درمان زخم زیر پالان ستوران که بعلت سنگینی بار و پالان روی پشت الاغ و قاطر می مالیدند گفت پالانش فرو نه پیش پیش داروی منبل بنه بر پشت ریش احتیال = حیله کردن گر بدید ...

٣ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٦٣ بازدید
٥ رأی

کمپیر= پیروفرتوت  دین نه آن بازیست کو از شه گریخت سوی آن کمپیر کو می آرد بیخت قنق= مسافر صوفیی می گشت در دور افق تا شبی در خانقاهی شد قنق لهف = افسوس پس بخسپم باشم از اصحاب کهف به ز دقیانوس آن محبوس لهف یقظه= بیداری  یقظه شان مصروف دقیانوس بود خوابشان سرمایهٔ ناموس بود وخم= شرایط سختی و ناگواری یا دری بودی در آن شهر وخم که نظاره کردمی اندر رحم

٣ هفته پیش
٥ رأی
٦ پاسخ
٩٥ بازدید
چند گزینه‌ای

 و مرا بنام.... و قلاش از خانه خود براند سرگذشت حاجی بابای اصفهانی جیمیز موریه

٣ هفته پیش
٦ رأی

گزینه سوم چاپ زن درست است

٣ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٧ پاسخ
١٩٨ بازدید
چند گزینه‌ای
٥ رأی

گزینه سه فایت درست  است 

٣ هفته پیش
٤ رأی
تیک ٧ پاسخ
٩٨ بازدید
چند گزینه‌ای

 در جاهای مناسب...... که از طلای خالص و ضخیم بود گذلشته بودند.  سفرنامه شاردن

٣ هفته پیش
٤ رأی

گزینه سوم جواب درست است 

٣ هفته پیش
٥ رأی
تیک ٦ پاسخ
١٠٠ بازدید
چند گزینه‌ای

از آهو همان کش سپید است موی چنین بود بخش تو ای نامجوی ✏ «فردوسی»  

٣ هفته پیش
٦ رأی

منظور از آهو عیب و مرض گزینه ۳ میباشد

٣ هفته پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٨ بازدید
٣ رأی

عنید= سرکش گر نه فرزندی بلیسی ای عنید پس به تو میراث آن سگ چون رسید مرجوم= سنگسارشده  زین شود مرجوم شیطان رجیم وز حسد او بطرقد گردد دو نیم وشات= سخن چینان  چون مبدل می کند او سیئات طاعتی اش می کند رغم وشات غوایت= اغواکردن گمراه کردن  دیوْ اِلحاحِ غِوایت می کند شیخ ْ اِلحاح هدایت می کند استفتاح= فتح کردن مثنوی که صیقل ارواح بود باز گشتش روز استفتاح بود

٣ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٦ پاسخ
٩٩ بازدید

بیت زیر چند جمله دارد ؟ نیک باشی و بدت گوید خلق / به که بد باشی و نیکت بینند. الف) سه ب) چهار  ج) پنج  د) شش

٣ هفته پیش
٣ رأی

درود  من شمردم  و پنج جمله یافتم گزینه ج جواب است 

٣ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٤ پاسخ
٦٣ بازدید
چند گزینه‌ای

استغفرالله گویان...... بنزول قضا و بلا تسلیم شد.  کتاب حاجی بابای اصفهانی نوشته جیمیزموریه

٣ هفته پیش
٤ رأی

گزینه دوم سبحه شماران  جواب است

٣ هفته پیش
٣ رأی
١٠ پاسخ
١٤٥ بازدید
چند گزینه‌ای

The small plane....the sky and crashed a)fell b)fell of c)fell out of

٣ هفته پیش
٤ رأی

یکی از معانی  فعل عبارتیfell outسقوط کردن از درون چیزی یا جایی به بیرون است این فعل نسبت به گزینه دوم محاوره ای تر حساب میشه و در انگلیسی نوشتاری هم مقبول است  

٣ هفته پیش
٤ رأی
٦ پاسخ
١٠٦ بازدید

Any friend of yours is a friend of mine 

٣ هفته پیش
٣ رأی

دوستمون معنی درست را گفتن میتونیم یه پرانتز باز کنیم اینجا و بگیم که  من و تو چنان انس و الفتی داریم که دوستان مشترکمون هم دوست محسوب میشن ویا حرف دیگه اینه که دوست دوستم .دوست منه 

٣ هفته پیش
٣ رأی
١ پاسخ
٢٥ بازدید

معنای واژه‌ی  "سَنگلیته"  یا  "سَنگِلیته"  یا  "سِنگِلیته"  چیست؟ ( با  واژه  سنگلیچه    اشتباه  نشه!!  ) به نظر  میرسه  این واژه  محلی  نباشه  بلکه در  مناطق  گوناگون  ایران  استفاده  بشه،  البته ممکنه  با  گویش های کمی  متفاوت. 

٦٦٨
٤ هفته پیش
٢ رأی

در محلی  به زمین‌های سنگلاخ و پر از سنگ‌های  مختلف گفته میشه 

٣ هفته پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧٦ بازدید

به عنوان مثال:  this means that it cannot be the case  the probability of its being the case is low

٦٦٨
١ سال پیش
١ رأی

شرایط نمیتونه  بشکل مورد انتظار باشه

٣ هفته پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٣٩ بازدید

- Where are you going? - To even the odds.

١١ ماه پیش
١ رأی

کجا داری میری؟ _ دارم میرم شرایطو متعادل کنم _ دارم میرم شرایطو یکسان کنم بازیو مساوی کنم کارو دربیارم

٣ هفته پیش
٤ رأی
تیک ٥ پاسخ
٨٦ بازدید
چند گزینه‌ای

ز بادام تَر، آب گل برانگیخت گلابی بر گُلِ بادام می‌ریخت خمسه نظامی

٣ هفته پیش
٦ رأی

گزینه الف جواب درست است

٣ هفته پیش
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٣ بازدید

یکی داستان گویم ار بشنوید همان بر که کارید خود بدروید ✏ «فردوسی»

٣ هفته پیش
٥ رأی

هرچه بکاری همان بدروی  کار بد ونیک چو کوه و صداست

٣ هفته پیش