تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

توی خوندن اعداد اعشاری بجای Zero از Naught استفاده میشه، مثلا: عدد 0. 4 رو به صورت naught point four میخونیم.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

تفاوت exceed و surpass: exceed implies going beyond a limit set by authority or established by custom or by prior achievement. surpass suggests super ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

❗️ تفاوت Floor و Ground: اگه ما outside باشیم ( مثلا پارکی خیابونی جایی ) بهش میگن Ground و اگه inside باشیم ( مثلا توی خونه یا شرکت و غیره ) بهش میگ ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٨

✅️ میخواین یادتون بمونه کافیه به این دقت کنین که توی فرم های ثبت نام در هر جایی فقط دو گزینه mr. و ms. وجود داره و علتش هم اینه که توی این دو مورد نی ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

Go away ( as a phrasal verb ) : leave travel

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Go up یعنی افزایش یافتن یا همون increase Go down یعنی کاهش یافتن یا همون decrease

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد

Go ahead ( as a phrasal verb ) : start continue

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

Go for ( as a phrasal verb ) : try choose

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

تفاوت save و rescue: to 'save' someone means to prevent harm or danger from occurring to them, while to 'rescue' someone means to take them away from ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

🔊 دوستان در تلفظش دقت کنین: /ˈsɑːroʊ/ یعنی /سارُو/ خونده میشه نه چیز دیگه.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

تفاوت baggage و luggage: Luggage is more common than baggage. In American English, luggage refers to empty bags and suitcases. Baggage refers to bags ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پسوند al اگه به فعل بچسبه تبدیل به اسم میشه و اگه به اسم بچسبه تبدیل به صفت میشه: approve approval benefit beneficial

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تفاوت ago و before: ago میشه قبل از الان: من علی رو سال پیش دیدم. before میشه قبل از یه قبلی: پارسال که رفتم تهران هوا خوب بود اما سال قبلش خیلی گرم ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

نکته: در یک ساختار فعل های دو وجهی که بخش دومشون out هست ( مانند up ) به معنای انجام تا آخرین حد ممکن هستند. مثال: burn out یعنی جزغاله شدن freak out ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

🔊 دوستان دقت کن تلفظش /ˈentər/ هست که به صورت {اِنتِر} خونده میشه نه {اینتر}.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

تفاوت region و area: Use “region” for large geographic units and “area” for smaller ones.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

( ریاضیات ) به توان

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

هر دوشون یعنی "منم همینطور" و برای ابراز تایید نسبت به یک جمله منفی بکار میرن. ولی ترجیحا به دلیل اینکه در این وضعیت بطور کلی باید از neither استفا ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

داره دیرم میشه. از همین ساختار میتونین برای چیزای دیگم استفاده کنین: I'm getting cold. داره سردم میشه

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

بیشتر اغلب غالباً تا حد زیادی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

جدی میگی ( یا الکی ) ؟

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تفاوت call و call up: در معنای "تلفن زدن" جفتشون دقیقا به یک معنی هستن و تنها call up غیررسمی تر و محاوره ای تر هست.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

اگه بخواین حالت منفی یک فعل منفی رو بگین باید از این ساختار استفاده کنین. مثلا: I can't help talking نمیتونم حرف نزنم!

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

وقتی از چیزی متعجب شدین: این دیگه تهش بودا! این دیگه چه سمی بود!

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

فرآیند حسابداری

پیشنهاد
٠

روی اخلاق ( خود ) کار کردن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

❗️اگر بعد از But اسم بیاد، معنی "بجز" میده: Everyone went to the party but Jack. منبع: استاد رضایی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

پول یا جنسی که بموجب نوشته ای بشخصی واگذار شود تا از دیگری دریافت دارد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

( اشاره به زمان قدیم ) اون زمونا

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٦

🔊 در تلفظش دقت کنین: /ˈeksɪkjuːt/ یعنی /اِکسیکیوت/ خونده میشه نه /اِگزِکیوت/.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

🔊 دقت کنین که اگه بخواین این کلمه رو به تنهایی تلفظ کنین {مال. تای} خونده میشه.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

دقت کنین که برای جیغ معمولا از واژه Scream استفاده میشه. Squeal رو اگه بخوایم به فارسی بگیم بیشتر معنی زیغ زئع کردن میده که یه صدایی ضعیف تر از جیغه.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

Call out = Shout

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تفاوت pace و step: هر دو step میشه یک pace

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٧

Before I forget: ( راستی ) تا یادم نرفته Which reminds me: خوب شد یادم افتاد

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تفاوت I miss you و I missed you: Both are correct, but the meaning is different. “I miss you” means, you miss someone in the present. “I missed you" ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

❗️نکته مهم: some is sometimes used with singular count nouns. It has a quite different implication than when “some” is used as a plural indefinite ar ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

( راستی ) تا یادم نرفته

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

محاوره ای: meet = chatch up

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

bust: دستگیر کردن ( توسط پلیس ) bust out: فرار کردن ( از زندان و غیره )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

🔊 در تلفظش دقت کنین: /ˈt͡ʃ�pl̩/ یعنی {چَپِل} خونده میشه نه {چِیپِل}.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

Will در سه حالت بکار میره: ۱. Promises ۲. Predictions ۳. Instant Decisions

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

🔊 دقت کنین که {اُوِردُس ) خونده میشه نه {اوردوز}.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

توجه کنین که دستکشی که زمستون دستتون میکنین اگه بافتنی باشه بهش میگن mitten نه gloves

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

overpass: پل روگذر underpass: زیرگذر پل

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

یک لغت فرانسوی هست که انگلیسی زبان ها هم گاها ازش استفاده میکنن. به معنی "خرسند" یا "خوشحال" هست و معمولا وقتی به کار میره که برای اولین بار کسی رو م ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

not following یا not following you در جواب کسی گفته میشه که منظورش رو متوجه نشدیم ( خودمون زدیم ب اون راه یا شایدم واقعن نفهمیدیم )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

in my opinion as fas as i'm concerned

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

to stop yourself from thinking about an unpleasant memory because it upsets yo

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

بجاش از for real هم میتونین استفاده کنین.