پیشنهادهای حسین کتابدار (٢٤,٩٥٢)
تفاوت دو کلمه انگلیسی route و road به شرح زیر است: - Road اشاره دارد به مسیر فیزیکی، جاده یا خیابانی که افراد یا خودروها روی آن حرکت می کنند. این ک ...
تجربه گرایی فلسفه ای است که معتقد است همه دانش های بشر از تجربه و مشاهدات حسی ناشی می شود و هیچ شناختی بدون تجربه به دست نمی آید. این دیدگاه که در مق ...
🔸 معادل فارسی: تجربی / مبتنی بر مشاهده / وابسته به داده های واقعی در زبان محاوره ای: چیزی که با تجربه و مشاهده ثابت شده، نه فقط با حرف یا نظریه ...
🔸 معادل فارسی: سال غیرانتخاباتی / سال کم اهمیت / سال بدون رویداد اصلی در زبان محاوره ای: سال بی سروصدا، سالی که اتفاق مهمی نمی افته، سال بدون انت ...
اَدمَنیشن 🔸 معادل فارسی: تذکر / هشدار / اندرز / سرزنش ملایم / نصیحت جدی در زبان محاوره ای: یه جور اخطار یا تذکر جدی، نصیحت محکم، هشدار دوستانه یا ...
🔸 معادل فارسی: هوس دیوانه وار غذا / ولع شدید خوراکی / جنون پرخوری ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( رفتاری – مرتبط ب ...
🔸 معادل فارسی: نبرد غذاخورها / رقابت پرخوری / دوئل خوش خوراک ها / مسابقه ی شکم ها در زبان محاوره ای: مسابقه ی کی بیشتر می تونه بخوره، دوئل ساندوی ...
🔸 معادل فارسی: سقف ساز / نصاب سقف / تعمیرکار سقف ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( شغلی – ساختمانی ) :** فردی که در ...
🔸 معادل فارسی: بازتعریف خود / بازسازی چهره / تغییر هویت / نوسازی تصویر ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( هویتی – است ...
🔸 معادل فارسی: درمان رفتاری دیالکتیکی / روان درمانی دیالکتیکی در زبان محاوره ای: درمانی که یاد می ده هم احساساتتو بپذیری هم رفتارتو تغییر بدی، مخ ...
🔸 معادل فارسی: درمان پذیرش و تعهد / روان درمانی مبتنی بر پذیرش و تعهد در زبان محاوره ای: درمانی که یاد می ده با افکارت نجنگی، بلکه بپذیریشون و به ...
🔸 معادل فارسی: درمان شناختی - رفتاری / روان درمانی شناختی - رفتاری ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( روان درمانی – ب ...
🔸 معادل فارسی: درمان بستری / درمان اقامتی / برنامه ی درمانی در مرکز تخصصی ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( درمانی – ...
🔸 معادل فارسی: برنامه ی درمانی سرپایی فشرده / درمان سرپایی متمرکز در زبان محاوره ای: درمان فشرده ی بدون بستری، برنامه ی ترک سرپایی، درمان سنگین و ...
🔸 معادل فارسی: درمان جایگزین / درمان مکمل / شیوه ی درمانی غیررایج در زبان محاوره ای: درمان غیرپزشکی، روش های طبیعی، درمان های سنتی، راه های غیررس ...
کِرِی وینگ ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: میل شدید / اشتیاق وسواسی / ولع / کشش اعتیادآور در زبان محاوره ای: هوس شدید _ ...
🔸 معادل فارسی: اختلال شخصیت ضد اجتماعی / اختلال ضد اجتماعی ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( روان پزشکی – بالینی ) : ...
🔸 معادل فارسی: علائم ترک / سندرم قطع مصرف / واکنش محرومیت در زبان محاوره ای: بدجوری زده بهش، بدنش داره پس می زنه، تو خماریه، حالش داغونه چون مصرف ...
🔸 معادل فارسی: اختلال در کنترل / ناتوانی در مهار رفتار / ضعف در کنترل مصرف در زبان محاوره ای: کنترل از دستش در رفته، نمی تونه جلو خودشو بگیره، ول ...
🔸 معادل فارسی: تحمل دارویی / آستانه ی اثر / سازگاری زیستی در زبان محاوره ای: عادت کرده، دیگه اثر نمی کنه، بدنش مقاوم شده، دوزش باید بره بالا - ...
🔸 معادل فارسی: با تمام وجود، از ته دل، با جون و تن، همه جوره ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( ادبی – احساسی ) :** ...
🔸 معادل فارسی پیشنهادی: نظریه سازی کردن / تئوری پردازی کردن / تبدیل به نظریه کردن در زبان محاوره ای: تئوری درآوردن، نظریه بافی، فلسفه بافی، از یه ...
🔸 معادل فارسی: فرضی / مبتنی بر فرض / گمانه زَنانه ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ** ( تحلیلی – منطقی ) :** وابسته به ...
🔸 معادل فارسی: حدسی / فرضی / مبتنی بر گمان / پرریسک / سوداگرانه در زبان محاوره ای: رو هواست، حدسیه، ریسکیه ______________________________________ ...
تای رِید ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: نطق خشم آلود / حمله ی لفظی طولانی / سخنرانی پرخاشگرانه در زبان محاوره ای: غرغر ...
🔸 معادل فارسی: داستان سرایی کردن / قصه بافی / ماجرای ساختگی تعریف کردن در زبان محاوره ای: داستان سر هم کردن، قصه بافتن، ماجرای الکی تعریف کردن، ی ...
🔸 معادل فارسی: تأثیر ملموس گذاشتن / تغییری واقعی ایجاد کردن / نتیجه ی قابل مشاهده گرفتن در زبان محاوره ای: یه تکونی دادن، یه فرقی ایجاد کردن، واق ...
🔸 معادل فارسی: محفل داری کردن / مرکز توجه بودن / مجلس گردانی کردن در زبان محاوره ای: بساطش رو پهن کرده، همه دورش جمع شدن، داره مجلس می گردونه، وس ...
🔸 معادل فارسی: ترغیب جدی / تشویق پرشور / دعوت اخلاقی / فراخوان انگیزشی در زبان محاوره ای: حرف های تهییجی، دعوت به عمل، تشویق جدی، هل دادن به تصمی ...
🔸 معادل فارسی: بخش پایانی نطق / جمع بندی خطابه / پایان بندی پرشور ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( ادبی – خطابی ) : ب ...
سِلی لِکوی Soliloquy در تئاتر و ادبیات نمایشی به سخنرانی یا گفتگوی درونی یک شخصیت گفته می شود که وقتی تنها روی صحنه است، افکار، احساسات و دلایل ذهنی ...
🔸 معادل فارسی: نطق تند و تیز / حمله ی لفظی / انتقاد خشمگینانه در زبان محاوره ای: حمله ی کلامی، فحش نامه، نطق آتیشی، غرغر تند، داد و بیداد انتقادی ...
🔸 معادل فارسی: ساختن با دقت / شکل دادن / با مهارت پرداختن در زبان محاوره ای: درست درآوردن، با دقت ساختن، با وسواس درآورد، یه چیز حسابی درآورد __ ...
________________________________________ 🔸 معادل فارسی: قلم ویپ / دستگاه ویپ قلمی / سیگار الکترونیکی قلمی _______________________________________ ...
🔸 معادل فارسی: کارت بکارت / نماد باکرگی / نشانه ی نداشتن تجربه ی جنسی ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( عامیانه – طنزآم ...
🔸 معادل فارسی: کارت ویزیت دیجیتال / فایل اطلاعات تماس / کارت مجازی در زبان محاوره ای: کارت ویزیت الکترونیکی، فایل مخاطب، کارت تماس _____________ ...
ویدئو بلاگ یا vlog به نوعی بلاگ ویدیویی گفته می شود که در آن فرد ضبط کننده و راوی یک نفر بوده و معمولاً داستان ها، تجربیات، افکار یا فعالیت های روزمر ...
Vibe check اصطلاحی عامیانه و امروزی است که برای ارزیابی حال و هوای هیجانی، انرژی یا جو کلی یک فرد، گروه یا مکان استفاده می شود. این عبارت به معنی پرس ...
کلمه varsity در زبان انگلیسی چند معنی دارد ولی مهم ترین و رایج ترین آن به این صورت است: - varsity به تیم اصلی ورزشی گفته می شود که نماینده یک دانشگ ...
🔸 معادل فارسی: وارد دوره ی سخت شدن / دچار مشکل شدن / به بحران خوردن ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( احساسی – فردی ) : ...
🔸 معادل فارسی: کمبود / نقص / کاستی / خلأ ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( سیستمی – امنیتی ) : نقص یا کمبود در عملکرد، ...
🔸 معادل فارسی: درخواست عفو / تقاضای بخشش قضایی / پرونده ی عفو در زبان محاوره ای: درخواست بخشش، تقاضای آزادی، نامه ی عفو، پرونده ی رهایی ________ ...
**Give someone dirt on ( someone ) ** ( عبارت فعلی – محاوره ای، افشاگرانه، سیاسی، رسانه ای ) 🔸 معادل فارسی: اطلاعات رسواکننده دادن / مدرک علیه کسی ...
اصطلاح "جنگ پیشنهاد" یا "جنگ قیمت" ( bidding war ) به وضعیتی گفته می شود که در آن چندین نفر یا شرکت به طور رقابتی شروع به ارائه پیشنهادهای بالاتر و ب ...
🔸 معادل فارسی: موضع گیری کردن / تثبیت کردن موقعیت / اعلام صریح موضع ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( سیاسی – موضع گیرا ...
سیاست پناهگاه ( Sanctuary Policy ) به مجموعه ای از قوانین و مقررات گفته می شود که توسط شهرها، شهرستان ها یا ایالت های آمریکا اتخاذ می شود تا همکاری خ ...
🔸 معادل فارسی: عقب بودن / عقب افتادن / پایین تر بودن در زبان محاوره ای: عقب مونده، کم آورده، درصدش پایین تره، جا مونده _________________________ ...
🔸 معادل فارسی: شهر امن برای مهاجران / شهر حامی مهاجران در زبان محاوره ای: شهری که مهاجرا رو تحویل نمی ده، شهر پناه، شهر ضد اخراج ______________ ...
🔸 معادل فارسی: برانگیختن / به تحرک واداشتن / شور دادن / بسیج کردن ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( انگیزشی – اجتماعی ) ...
🔸 معادل فارسی: سقف اجاره / محدودیت اجاره / حداکثر مجاز اجاره ________________________________________ 🔸 تعریف ها: 1. ( اقتصادی – تنظیم بازار ) ...