پیشنهادهای حمید زارعی (٧٩٦)
در دراز مدت
تا حدی، تا اندازه ای
در واقع، حقیقتا، در حقیقت ، به واقع
Like to V به معنای: همین الان Like to Ving به معنای: همیشه
تا کنون
در ابتدا و انتهای جمله به معنای: با داشتن A given N به معنای: خاص، ویژه ، معین Given that به معنای: با فرض اینکه
قید ربط: در غیر اینصورت قید معمولی: بر عکس، به گونه ای دیگر
خود، فی نفسه
1 - صرفاً 2 - به سادگی، به طور ساده
Or اول جمله قید ربط محسوب میشود به معنای: 1 - به عبارت دیگر 2 - در غیر این صورت
Fail to V به معنای نتوانستن
زمان آن زمان گذشته است و در معنای فعلی: جستجو کردن در معنای قیدی: در صدد، در پی ، به دنبال
زمان آن زمان حال است و در معنای فعلی: جستجو کردن در معنای قیدی: درصدد، در پی، به دنبال
Cease to در معنای متوقف کردن در معنای قیدی: دیگر فعل منفی
Come to V به هوش آمدن ( بعد آن فعل دیگری نیست ) بعدش فعل دیگری بیاید به معنای قیدی: به تدریج ، سرانجام و معنای فعلی آن: آمدن
Happen to V در معنای فعلی: اتفاق افتادن ، مواجه شدن در معنای قیدی: تصادفا ، اتفاقاً
End up in or with Ving در معنای فعلی: کار را با چیزی خاتمه دادن در معنای قیدی: سرانجام ، در پایان ، در خاتمه
1 - مفهوم، معنا 2 - حس، احساس
Continue to/Ving Go on, carry on, keep on Ving در معنای قیدی: پیوسته، مداوم در معنای فعلی: ادامه دادن
ذات، عینی، ملموس محض
می پردازد به
در جریان بودن یک فرایند یا کار
زمینی
جنگ تن به تن افراد باند خلافکار
1 - معنا و مفهوم 2 - معقول ، معنی دار
وقتی حرف چیزی مطرح است
حرکت سریع ، تکانش
حیرت کردن
پدیدار شدن
In advance
Regard, consider
Lay off
زمینه یک کار یا یک موضوع = the ground
Parallel to
In line with in the course of
Transformational Grammer rules
تصمیمات در راس هرم مدیریتی make a decisions و در پایین هرم مدیریتی take a decisions
در تضاد بودن، بر خلاف انتظار ، علی رغم همه مشکلات
برگشت به عقب
فقط ( نیز ) ترجمه کنید چون در غیر این صورت ترجمه شمای بوی ترجمه می دهد و طبیعی نیست
عکس برداری، تصویر برداری ، فیلم برداری
تمکین کردن، پذیرفتن، تسلیم شدن
دزد خانه : Burglar Shoplifter : دزد مغازه embezzler اختلاس گر
دزدیدن چیزی و فرار کردن
اگر قبل از into فعلی تحولی بیایید به معنای ( و تبدیل می شود ) می باشد
در نقش حرف اضافه: به جای در نقش جز قیدی: به جای اینکه حرف ربط : به جای
در معنای فعلی: به نظر رسیدن در معنای قیدی: ظاهراً
در معنای فعلی: به نظر رسیدن در معنای قیدی: ظاهراً
در معنای فعلی: به نظر رسیدن در معنای قیدی: ظاهراً صفت: صحیح و سالم اسم: صدا
در معنای فعلی: به نظر رسیدن در معنای قیدی: ظاهراً