پاسخهای حسین کتابدار (١,١٤٠)
سلام لطفا یک معنی واضح و روا برای تدن بگید و همچنین منبع ثبت شده ی معنی این واژه
1- "تدن" به معنای عمل اظهار حقارت، استهزاء یا تحقیر نسبت به چیزی یا شخصی است. این اصطلاح برای بیان عدم احترام یا توهین به کسی یا چیزی استفاده میشود.مثال استفاده از "تدن": او نباید به خودش ت ...
all dressed up and nowhere to go Clothes make the man Off the rack To be dressed to the nines
1- عبارت " all dressed up and nowhere to go " یک اصطلاح رایج است که احساس آمادگی کامل یا لباس پوشیدن برای یک رویداد یا فعالیتی را که در نهایت اتفاق نمی افتد یا لغو می شود را منتقل می کند و فرد را بدون ...
نشتیفان چه شهری است ؟ و چرا به این اسم ، نامگذاری گردیده است ؟
نشتیفان یکی از شهرهای استان خراسان رضوی در جنوب شرقی شهرستان خواف ایران است. این شهر به خاطر آسیابهای بادی قدیمیاش که از بادهای ۱۲۰ روزه نیرو میگیرند، شهرت دارد. نام این شهر از دو کلمه «نش» یا «نیش ...
تعبیر over-rider در این عبارت به چه معناست؟ The practice is beholden to an “over-rider system” which is a background system of beliefs against which beliefs supported by the practice are checked for possible over-riders.
در متن ارائه شده، «over-rider system» به یک سیستم پسزمینه از باورها یا اصولی اشاره دارد که بهعنوان معیاری عمل میکنند که بر اساس آن باورهای مورد حمایت یک عمل خاص، برای عوامل بالقوه یا تعارضهای مهم، ...
در این عبارت: In a business-to business company, one such major process that you can learn from is known as "quote-to-cash." This process has become critical to the success of complex firms that operate globally with customers and suppliers everywhere.
در زمینه تجارت و کسب و کار، « quote-to-cash » به مجموعه فعالیتهای یکپارچه با هدف تبدیل فرصتهای فروش به مشتریان دست به نقد، سودآور و ایدهآل اشاره دارد. اصطلاحی است که فرآیند کسب پول، مذاکره و جمع آوری درآمد از مشتریان را توصیف می کند.
the grass is always greener on the other side of the fance
اصطلاحی است که این ایده را منتقل می کند که مردم اغلب معتقدند دیگران تمام چیزی را که او می خواهد، آنها دارند و این منجر به احساس نارضایتی از شرایط خود می شود. این عبارت نش ...
اینو میدونم که معنایی نزدیک به هم دارن ... سوال اینه که تفاوت معنایی بین این دو کلمه چیه؟ مثلا توی این جمله: Your idea of past is an illusion and the future is delusion.
illusion (توهم) یک برداشت نادرست یا تفسیر نادرست از یک تجربه واقعی است، در حالی که یک delusion (هذیان) یک باور نادرست و ثابت است که مبتنی بر واقعیت نیست. به عنوان مثال، توهم نوری/optical illusion ترفن ...
معنی (mfs) یا (mf) چیه میدونم که مخفف motherfuckers هست ولی توی بعضی از پستای سوشال مدیا اینطوری میاد me mf ینی داره به خودش فحش میده یا چی؟
Mother Father Sister: در ارتباطات غیررسمی یا زبان عامیانه، "MFS" را می توان به عنوان مخفف "Mother Father Sister"، اغلب به عنوان یک توهین یا بیان ناامیدی استفاده کرد.
ترکیب اولیه/starting lineup در فوتبال به فهرست رسمی مجموعه بازیکنانی اطلاق می شود که در شروع مسابقه به طور فعال در بازی شرکت می کنند. این بازیکنان بر اساس عوامل مختلفی مانند مهارت، تناسب اندام و استراتژی انتخاب می شوند تا بهترین شانس برنده شدن را به تیم بدهند. ترکیب اصلی در تعیین قدرت و ترکیب کلی تیم بسیار مهم است، زیرا تعویض معمولاً فقط تحت قوانین و شرایط خاص مجاز است.
شیخ الاسلام ، بالاترین منصب دینی شیعی در دوره صفوی و پس از آن تا دوره پهلوی. رسیدگی به امور حسبیه، عزل و نصب قضات، حضور در مراسم و تشریفات گزینش سلطان و تاجگذاری، صدور اجازات و گواهیهای علمی از اختی ...
تفاوت کلمه های Break in Break up Break out Break off
** « break-in » به عمل ورود بدون مجوز به یک ساختمان یا ملک، اغلب به قصد ارتکاب جرمی مانند سرقت، خرابکاری یا حمله اشاره دارد. ** " breakup " به پایان( دادن) یک رابطه عاشقانه بین دو شریک زندگی یا جنسی ا ...
مربوط به تاثیر سیاست بر تعقیب کیفری جرایم است
نظریههای چرخه تجاری سیاسی (PBC) مدعی هستند که دولتها ممکن است سیاستهای اقتصادی، مانند سیاستهای مالی و پولی را برای تأثیرگذاری بر اقتصاد برای منافع سیاسی، بهویژه در زمان انتخابات، دستکاری کنند.
عبارت " won his way up " معمولاً به شخصی اشاره دارد که با تلاش، پشتکار و اراده به موفقیت یا پیشرفت دست یافته است. این نشان می دهد که فرد به تدریج در تلاش های خود پیشرفت کرده یا موفق شده و اغلب با چالش ها و موانعی در مسیر روبرو بوده. این عبارت حاکی از سفری برای رشد و موفقیت از طریق کار سخت و فداکاری است.
التیمیه نام یکی از مشاهیر علما و فقهای حنبلی است که در قرن هفتم هجری در شهر حران عراق زندگی می کرد. او به خاطر دفاع از عقاید اسلامی و مبارزه با بدعت ها و تحریفات شناخته شده است. او نویسنده چندین کتاب ...
LG مخفف Life's good است یا مخفف Life's goods ؟ اولی بهمعنی زندگی زیباست و دومی به معنی وسایل زندگی
الجی یک شرکت چندملیتی است که انواع لوازم الکترونیکی مصرفی و لوازم خانگی مانند تلویزیون، یخچال، ماشین لباسشویی، لپتاپ و غیره را تولید میکند. LG مخفف Lucky-Goldstar است که نام شرکت قبل از تغییر نام تجاری آن در سال 1995 بود. شعار LG "زندگی خوب است/Life’s Good" است که نشان دهنده دیدگاه آن برای ایجاد محصولات نوآورانه است که زندگی را برای مشتریانش بهتر می کند.
کلمه "nerdiest" به سرگرمی ها یا علایقی اشاره دارد که به طور خاص فکری، مبهم یا غیر متعارف در نظر گرفته می شوند. این سرگرمیها اغلب با فرهنگ گیک/geek یا نرد/nerd (خوره)مرتبط است و ممکن است شامل فع ...
** Tell یک فعل است که به معنای انتقال اطلاعات، حقایق یا دستورالعمل ها به کسی است. معمولاً به یک مفعول غیر مستقیم (کسی که به او گفته می شود) و یک مفعول مستقیم (آنچه گفته می شود) نیاز دارد. ...
She made them with soy milk. Were there popsicles vegan or vegetarian? The popsicles were vegan
تمایز اصلی بین vegan و vegetarian در گنجاندن محصولات حیوانی نهفته است. رژیم گیاهخواری(vegetarian) گوشت، مرغ، ماهی و گاهی اوقات تخم مرغ و لبنیات را حذف می کند ، در حالی که در رژیم vegan (گیاهخ ...
And the idea is that learning is more temporary.
عبارت "learning is more temporary" نشان می دهد که یادگیری شامل تغییر موقتی در شناخت ناشی از تجربه است که ممکن است بر رفتار تأثیر بگذارد. این در تضاد با ایده یادگیری به عنوان یک تغییر نسبتاً دائم ...
but a lot of doctors are prescribing it off-label
استفاده خارج از برچسب(Off-label use) به تجویز یک محصول دارای مجوز برای هدفی اشاره دارد که در برچسب گذاری رسمی محصول، یعنی خلاصه ویژگی های محصول (SmPC)، گنجانده نشده است.
1- می تواند به نوعی سفر یا تعطیلات اشاره کند که شامل بازدید از مکان های مختلفی است که ترن هوایی دارند، مانند پارک های تفریحی یا پارک های موضوعی. به عنوان مثال؛ They are going on a coaster to co ...
عبارت "nax" در لغت نامه های استاندارد وجود ندارد. با این حال، به نظر میرسد که این اصطلاح بسیار توهینآمیز و تحقیرآمیز به کلمه nigger یعنی کاکا سیاه (همچنین به عنوان "N-word" شناخته میشود) اشاره دارد. این اصطلاح سابقه طولانی و دردسرساز دارد که از برده داری سرچشمه می گیرد و همچنان باعث آزار و رنج بسیاری از مردم می شود.
meny kinds of family معنی این جمله چی میشه؟🤷🏻♀️ خیلی گشتم ولی پیدا نشد 🙍🏻♀️
با سلام. فکر کنم منظورتان many kinds of family باشد، یعنی انواع خانواده. ده نوع خانواده در زیر آورده شده است؛ Nuclear Family – Consists of a married heterosexual couple and their young children livi ...
very kind of you مایلم مفهوم درست و موقعیت مناسب استفاده از این جمله را بدانم برای درک فرهنگ ایشان ؛ 🙏
عبارت "very kind of you" بیانگر قدردانی و تشکری است که برای تایید سخاوتمندی یا کمک دیگران استفاده می شود. این روشی مودبانه و محترمانه برای نشان دادن سپاس و انتقال احساسات مثبت شما نسبت به ...
معنی این جمله در انگلیسی چی هست ؟ Away for the weekend
معنای "away for the weekend" به زمینه و متن بستگی دارد، اما به طور کلی به این معنی است که شخصی در آخر هفته در محل زندگی یا کار معمول خود نبوده است. این می تواند به این معنی باشد که آنها به یک سفر رفته یا به دلایلی در دسترس نبوده اند.
i am scraping the bottom of the barrel
عبارت "scraping the bottom of the barrel" برای انتقال این ایده استفاده می شود که کسی از آخرین یا کوچک ترین منابع مطلوب، ایده ها یا گزینه های موجود استفاده می کند. این نشان می دهد که یک فرد در موقعیت دشواری قرار دارد که در آن همه جایگزین های بهتر را به پایان رسانده و اکنون به آنچه باقی مانده متوسل می شود، حتی اگر کیفیت پایینی داشته باشد یا ایده آل نباشد.
عبارت "من کیستم که قضاوت کنم؟" نشان دهنده فروتنی است و محدودیت های ما را در قضاوت دیگران تصدیق می کند. این نشان دهنده تشخیص خطاپذیری خود و بی میلی به انتقاد یا محکوم کردن دیگران بدون درک کامل یا اختیار است.
معنی drive up تو جمله زیر چی میشه: you do know you can’t drive up to the White House, don’t you?
در متن ارائه شده، "drive up" به عمل نزدیک شدن یا عبور از یک مکان، مانند کاخ سفید، در یک وسیله نقلیه اشاره دارد. این عبارت حاکی از آن است که به دلیل محدودیتهای امنیتی و مناطقی که فقط عابران پیاده هستند، نمیتوان مستقیماً به سمت کاخ سفید رفت.
معنی دقیق این جمله ، یا بهتر بگم ؛ mas در این جمله یعنی چی؟ Gotta girl mas
"gotta girl mas" می تواند اشاره ای به مبارزات و پیچیدگی های زن بودن در جامعه امروزی داشته باشد
adjective US (UK gynaecological ) مربوط به پزشکی زنان ، بیماریهای زنان و زایمان ، متخصص زنان ، ژینکولوژی یا گایناکولوژی (Gynaecology یا Gynecology). یکی از رشتههای تخصصی پزشکی اس ...
عبارت "under the thumb" به معنای کاملاً تحت کنترل یا نفوذ کسی بودن است. اغلب برای توصیف وضعیتی استفاده می شود که در آن یک فرد تابع شخص یا نهاد دیگری است و استقلال یا قدرت تصمیم گیری کمی دارد یا اصلاً ندارد. He's completely under his boss's thumb and can't make any decisions without approval. The country was under the thumb of a dictator for many years.
معادل عامیانه ی "what in the world"
عبارت «what in the world حرف ندا است که برای بیان تعجب، سردرگمی یا ناباوری به کار می رود. اغلب برای تأکید بر واکنش گوینده به چیزی غیرمنتظره یا غیرمعمول استفاده می شود. یعنی چی آخه؟ یعنی چی. . . "What in the world is that strange noise coming from the attic?" "What in the world made you think that was a good idea?"
کلاه قرمزی یک افسانه اروپایی در مورد دختر جوانی است که شنل قرمزی پوشیده و با یک گرگ حیله گر روبرو می شود. داستان در نسخهها و اقتباسهای مختلفی بازگو شده است، اما طرح اصلی شامل کلاه قرمزی است که توسط مادرش برای دیدن مادربزرگش که در جنگل زندگی میکند فرستاده میشود.
عبارت "you're covering" بسته به زمینه ای که در آن استفاده می شود می تواند معانی مختلفی داشته باشد. این می تواند به ارائه حفاظت، گزارش در مورد یک موضوع یا حتی پنهان کردن چیزی اشاره داشته باشد.
ترجمه set the wheels in motion چی میشه؟ A trip to the beach set the wheels in motion
عبارت «set the wheels in motion» به معنای آغاز یا شروع فرآیند یا اقدامی است که به نتیجه خاصی منجر شود. اغلب برای توصیف شروع یک پروژه، طرح یا ایده که در نهایت منجر به تغییر یا نتیجه قابل توجهی می شود، ...
Yell : فریاد زدن اغلب با یک بیان احساسی قوی مانند خشم، هیجان یا ترس همراه است. این شامل بلند کردن صدای شخص است و می تواند به سمت کسی یا چیزی باشد. به عنوان مثال، "He yelled at the top of his lu ...
به معنای دخالت دادن، قطع کردن یا ناراحت کردن کسی یا چیزی است. این می تواند به دخالت فیزیکی، مانند تغییر موقعیت اشیا، یا تداخل احساسی، مانند ایجاد نگرانی یا ناراحتی اشاره داشته باشد. The loud music from the party next door disturbed my sleep. The news of the accident disturbed her greatly.
your immediate vicinity ترجمه و نقش کلمه immediate چیست
به منطقه یا مکانی اطلاق می شود که به نقطه یا شخص خاصی بسیار نزدیک است. می توان از آن برای توصیف ناحیه فیزیکی اطراف یک شخص یا شی یا افراد یا چیزهایی که در نزدیکی هستند استفاده کرد. The hotel is located in the immediate vicinity of the train station, making it a convenient choice for travelers. The police searched the immediate vicinity of the crime scene for any clues or evidence.
یک اصطلاح است که به معنای آوردن چیزی به ساحل توسط امواج است. اغلب برای توصیف اشیاء یا موجوداتی که از طریق دریا حمل شده و در اثر امواج در ساحل ته نشین شده اند استفاده می شود. مثلاً «A few pieces of wood had washed ashore».
you start it, it happens and then it’s done You’re finished starting
عبارت داده شده از یک ساختار ساده شده برای توضیح دنباله ای از رویدادها استفاده می کند که در آن یک اقدام اولیه منجر به نتیجه بعدی و به دنبال آن تکمیل می شود. .You start it .It happens .Then it' ...