تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

ناامید کردن، کلافه کردن "His inability to understand the instructions frustrated him. " ( ناتوانی او در درک دستورالعمل ها او را کلافه کرده بود. )

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

لباس تاپ زنانه This white top is Sarah's and this blue one is mine.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

برای اجاره در کشور انگلستان از این اصطلاح استفاده می شود Available now! Room to let.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

به کنار Politics aside, let’s pray for the health of our nation’s former President.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

اون بالا And as you can see, I love plants and flowers. I have lots in the kitchen and lots in the bedroom. I always put them up high so that the ra ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

بالای The desk is next to the window because I love feeling the sun on my back while I sit in my chair with my feet up on the bed.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

عبارت "through to" ترکیبی از دو حرف اضافه "through" و "to" است که معمولاً به معنی "عبور کردن از جایی برای رسیدن به یک مکان مشخص" به کار می رود. "thr ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

راهرو My flat is quite small, so I just need to walk through the little hallway to take you through to the bedroom. آپارتمانم نسبتاً کوچیکه، بنابرا ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

چون Her friends can sit on the sofa, as that is in the living room ( the bed is in the bedroom ) . Let’s stay in this room, as that is warmer than ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

در حالی که ( همزمانی دو اتفاق ) When my friends come round, they can sit on the sofa while I cook and we can still talk to each other.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

به خانه کسی آمدن - سرزدن به کسی - اومدن به این دور و برا When my friends come round, they can sit on the sofa while I cook and we can still talk to ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

اوپن مثل آشپزخانه اوپن So let’s start in my favourite room of the flat, the open - plan kitchen and living room.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

پیرامون - دور و بر I want to show you around my flat.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

کمد دیواری مخصوص لباس و معادل closet you can use both "closet" and "wardrobe" to talk about a piece of furniture you typically store clothes in. It' ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مبل در آمریکا بیشتر گفته میشه You can use both the words "sofa" or "couch" to talk about a sofa. You will hear "sofa" more often in the UK and "couc ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

اثاثیه خانه مثل مبلمان یا کمدها و غیره کلمه "furniture" در زبان انگلیسی غیرقابل شمارش ( uncountable ) است The furniture in the living room is comfor ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

همان کشو خانه یا میز دراور و می توان به جای آن drawers خالی را هم گفت The phrase "chest of drawers" refers to a piece of furniture that is used for ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

کشویی باز و بسته شدن - کشو باز و بسته کردن عبارت "slide in and out" در مورد کشوها به این معنی است که آن ها می توانند به راحتی و به صورت لغزنده به دا ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

محفظه The word "drawers" describes a piece of furniture with small compartments that slide in and out.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

جز - The word "drawers" describes a piece of furniture with small compartments that slide in and out.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

کمد دیواری به شکل اتاق کوچک برای لباس در خانه There's a closet in the bedroom.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

پشت We use the preposition "behind" to mean that something is at the back of another thing.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

پشت چیزی The couch is behind the table.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

کشو The bed is between the drawers and the desk.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

در میان - بین The couch is between the plant and the table.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مبل نیمکتی The couch is between the plant and the table.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

بالای ( مترادف با over ) there is a sofa in front of the TV and a picture above the table.

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

سر تخت یا تاج تخت We use the preposition "above" to describe the space over the headboard.

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

همخانه It is common to use the word "roommate" in North America. The words "flatmate" and "housemate" are commonly used in the UK.

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

همخانه It is common to use the word "roommate" in North America. The words "flatmate" and "housemate" are commonly used in the UK.

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

همخانه It is common to use the word "roommate" in North America. The words "flatmate" and "housemate" are commonly used in the UK.

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

آپارتمان معادلapartment وflat I live in a condo. You may also hear the word "condo" in North America and the word "flat" in the UK.

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

جا انداختن - حذف کردن "Don't leave me out! I want to play too. " ( منو جا نذارید! منم می خوام بازی کنم. ) "She left out his name from the list. " ( ...

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
١

قبلاً . . . می کردم/بودم "I used to live in California. " ( من قبلاً در کالیفرنیا زندگی می کردم. ) "He used to play basketball every day after scho ...

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مالک بودن "I own a small apartment downtown. " ( من یک آپارتمان کوچک در مرکز شهر دارم. ) "Who owns this car?" ( چه کسی این ماشین را دارد؟ ) "She o ...

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مالکیت - دارایی ( حالت داشتن، در اختیار داشتن یا کنترل کردن چیزی. همچنین به اشیاء یا دارایی هایی که کسی دارد نیز اشاره می کند. "The book is in his ...

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مال - ملک - دارایی ( چیزی که به طور قانونی متعلق به یک فرد، گروه یا سازمان است. این شامل زمین، ساختمان، اشیاء و حقوق قانونی می شود. همچنین می تواند ...

تاریخ
٣ هفته پیش
پیشنهاد
٠

تعلقات - متعلقات - دارایی - چیزی که متعلق به ماست "He packed all his belongings into boxes. " ( او تمام وسایلش را در جعبه ها بسته بندی کرد. ) "Afte ...

تاریخ
٤ هفته پیش
پیشنهاد
٠

کشیدن من را به ورطه ی عظیم دروغ هایت نکش Don't drag me into your giant hole of lies

تاریخ
٤ هفته پیش
پیشنهاد
٠

فهمیدن عمیق - درک کردن عمیق - کاملاً آگاه شدن از ( چیزی ) به عنوان یک واقعیت؛ واضحاً فهمیدن "I didn't realize how late it was. " ( متوجه نشدم چقدر د ...

تاریخ
٤ هفته پیش
پیشنهاد
٠

از این به بعد کاری را نکردن "I no longer live in New York. " ( من دیگر در نیویورک زندگی نمی کنم. ) "She no longer works at that company. " ( او دیگ ...

تاریخ
٤ هفته پیش
پیشنهاد
٠

گذاشتن ( چیزی ) در جای اشتباه و سپس قادر به پیدا کردن آن نبودن - جا گذاشتن "I always misplace my reading glasses. " ( من همیشه عینک مطالعه ام رو یه ...

تاریخ
٤ هفته پیش
پیشنهاد
٠

جستجو کردن "I searched the entire house for my lost ring. " ( من تمام خانه را برای انگشتر گمشده ام جستجو کردم. ) "The police searched the car for w ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

زبانی - گفتاری "There was vocal support for the proposal. " ( حمایت زبانی از این پیشنهاد وجود داشت. )

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Parent به معنای والد است، یعنی پدر یا مادر. این یک اسم مفرد است که برای اشاره به یکی از والدین به کار می رود. "My parent is a teacher. " ( والد من ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Sibling به معنای خواهر یا برادر است. این یک اسم مفرد است که برای اشاره به یک خواهر یا یک برادر به کار می رود. "My sibling is older than me. " ( خوا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

زن - ماده - مونث We can say "mom" or "mum" to refer to a female parent.

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فوری - آنی "We need an immediate response. " ( ما به یک پاسخ فوری نیاز داریم. ) "He required immediate medical attention. " ( او نیاز به مراقبت پزشک ...