ترجمههای مریم سالک زمانی (٥٧٩)
با امریۀ رئیس جمهور، موضوع فیصله یافت.
هدف اصلی این کنفرانس، خلع سلاح کامل بود.
موضوع بحث نمایندگان، خلع سلاح است.
چون تعادلش را از دست داد نتوانست خوب شوت بکند.
تعادل خود را از دست داد و داخل آب فرو رفت.
نمایندگان همگی سالن کنفرانس را ترک کردند.
از نظر اسمیت، برای این نوع آزمون ها غیر از رعایت نکات احتیاط آمیز، لازم است موضوع تکرار آزمون ها هم مد نظر قرار گیرد.
جمع بندی ارائه شده توسط نویسنده حکایت از هشدار دارد.
سرمقالۀ تایمز حاکی از هشدار است.
می کوشید سربازان سست اراده را سرسخت تر کند.
برای این افراد قرارگرفتن در معرض تهدید و ارعاب و خشونت های فیزیکی به امری عادی تبدیل شده است.
سالیان سال خشونت و تهدید و ارعاب را تحمل کرده بود.
باند تبهکاران، با تهدید و ارعاب شاهدان را وادار به سکوت کردند.
سبک نگارش او پرتکلف است، جایی که با یک کلمه ساده می توان مقصود را رساند، او از چهار کلمه بسیار دشوار استفاده می کند.
خانه مذکور ، خانه ای معمولی بدون هرگونه زرق و برق بود.
اشعار او عمدتا خزعبلاتی پرتکلف است.
ظاهرا استیو به این تصمیم گردن نهاده است.
غیرنظامیان بی گناه قربانی تحریم می شوند.
گروه های همپیمان زیادی در صدد رفع محدودیت ها هستند.
زبان فرانسه را با لهجه افتضاحی صحبت می کند
در چنین مراسمی جدی، خل بازی های شما محلی از اعراب ندارد.
موجی از یاوه گویی ها در کارزار انتخاباتی بلند شده است.
با این کارهای سطحی نمی توان جلوه سازمان را نزد افکار عمومی بهبود بخشید.
همۀ اداره از کارهای احمقانه و سطحی او به ستوه آمده است.
در پس این همه یاوه گویی، پیامی جدی نهفته است.
هستۀ اتم متشکل از نوترون ها و پروتون هاست.
شکاف اقتصادی بین کشورهای توسعه یافته و کشورهای توسعه نیافته در حال گسترش است.
او اظهار کرد که ایالات متحده زیر بار مطالبات نخواهد رفت.
شرط موفقیت در امتحانات، حسابی کارکردن و سخت زحمت کشیدن است.
یک ساعت حسابی جان کندم تا بالاخره کار تمام شد.
او نمی تواند تحت فشار خوب کار کند.
با زحمت زیاد و وقت کافی که صرف مطالعۀ دروسش کرده بود، توانست در امتحان قبول شود.
زمزمه ها در سالن تاریک پیچید.
به دشمن اخطار داده شد، هرگونه مقاومت به قیمت مرگ تمام خواهد شد.
آنها سرانجام به خواسته های تروریست ها تن دادند.
هر گونه امید به حصول صلح، دود شد و به هوا رفت.
اتحادیه ها و مدیر بر سر شرایط کاری جدید موافقت کردند.