پیشنهاد‌های حسین کتابدار (١٦,٠١٣)

بازدید
٥,٣٤١
تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"Secure Economy": An economy that is stable, resilient, and protected from significant risks such as financial crises, unemployment, inflation, and e ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ His business practices are always on the up and up. The company's profits are on the up and up this quarter. After a rough start, she's now ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

This acronym stands for “What You See Is What You Get” and is used to describe someone or something that is exactly as it appears, with no hidden or ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A phrase used to describe someone who is very kind, generous, and full of compassion. عبارتی برای توصیف کسی که بسیار مهربان، سخاوتمند و پر از همدلی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

The absence of attempting to deceive or impress others; being genuine and straightforward. "بدون تظاهر": عدم تلاش برای فریب دادن یا تحت تأثیر قرار ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"No Frills": Simple, basic, and without any extra features or decoration; emphasizing essential qualities. "بی تزئینات": ساده، معمولی و بدون ویژگی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Behaving or performing in a way that is typical or expected based on previous behavior. "مطابق معمول": رفتار یا عملکرد به گونه ای که طبق رفتار یا عم ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

“Are you for real? You actually won the lottery?”

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

/ˈmjuːlər/ Someone who mewls, which means to cry feebly or querulously like a kitten. کسی که ناله می کند و نق می زند، یعنی مثل یک بچه گربه ضعیف یا ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

"Snivel": To cry or whine with sniffling, often in a way that is annoying or pathetic. "نالیدن و گریه کردن": با بینی گرفته و به طرز ناخوشایند و معم ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

To whine or whimper softly. نالیدن": به نرمی ناله کردن یا گریه کردن. ابراز شکایت یا نارضایتی به شیوه ای نرم و دلگیر مترادف: Whine, whimper, whinge ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

A humorous or derogatory title given to someone who complains or whines the most in a group. "رئیس ناله کنان": عنوانی طنزآمیز یا تحقیرآمیز به کسی ک ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

"Whinge - wagon": A playful or derogatory term for a group of people who are constantly complaining or whining. یک اصطلاح شوخ طبعانه یا تحقیرآمیز بر ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

A playful or derogatory nickname given to someone who cries or complains a lot. "گریه کُن جونز": یک لقب شوخ طبعانه یا تحقیرآمیز که به کسی داده می ش ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Moaner Lisa is a humorous term used to describe someone who constantly whines or complains about everything. It is a pun on the famous painting “Mona ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

جِناس واژه ای عربی و در لغت به معنی هم جنس بودن است. در بدیع ( آرایه های لفظی و معنایی ) ، جناس آوردن دو یا چند کلمه است که در لفظ شبیه هم یا هم جنس ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

مثال؛ “He inadvertently left the door unlocked, leading to a break - in. ” In a conversation, someone might say, “I inadvertently deleted all my file ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Par for the Course: Something typical or expected in a certain situation; normal or usual. عادی: چیزی که در یک موقعیت خاص معمول یا پیش بینی شده است؛ ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

When something is “subpar, ” it means that it is below average or not up to the expected standard. It is often used to criticize or express disappoin ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

مثال؛ “His golf game is on par with the professionals. ” In a review of a restaurant, someone might say, “The food was delicious and the service was ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Crazy or mad; extremely foolish or eccentric. دیوانه یا مجنون؛ بسیار احمقانه یا عجیب و غریب به طور استعاری می تواند چیزی را توصیف کند که به طرز بی ق ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

This term is used to describe someone or something that is irrational, illogical, or mentally unstable. کسی یا چیزی که نامعقول، غیرمنطقی یا از نظر ...

پیشنهاد
١

I'm not getting along with or not integrating well with that idea, thing, or situation. با آن ایده، چیز، یا وضعیت خوب کنار نمی آیم یا خوب همگام نمی ...

پیشنهاد
١

I'm not connecting with or understanding that idea, thing, or situation. با آن ایده، چیز، یا وضعیت ارتباط برقرار نمی کنم یا آن را درک نمی کنم نداشت ...

پیشنهاد
١

I'm not liking or feeling comfortable with that idea or situation. "با اون حال نمی کنم": از آن ایده یا وضعیت خوشم نمی آید یا راحت نیستم. هم ساز یا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

I'm not liking or enjoying that idea, thing, or situation. از آن ایده، چیز، یا وضعیت خوشم نمی آید به طور استعاری به معنای کمبود علاقه یا قدردانی از ...

پیشنهاد
١

I don't agree with or I don't like that idea or situation. با آن ایده یا وضعیت موافق نیستم یا آن را دوست ندارم به طور استعاری به معنای راحت نبودن یا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

I don't believe or am not convinced by something. "باور نمی کنم": به چیزی اعتقاد ندارم یا متقاعد نشده ام. به طور استعاری به معنای رد کردن یک ادعا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

مثال؛ For instance, if someone invites you to join a group activity, you might respond, “Count me out. ” In a discussion about organizing a surprise ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I'm not interested or enthusiastic about something. "نمی چسبه": به چیزی علاقه یا شور و شوق ندارم. به طور استعاری به معنای کمبود انگیزه یا ارتباط ع ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ For example, if someone states, “The best pizza is thin crust, ” a person might reply, “I beg to differ, I prefer deep - dish pizza. ” In a con ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

/nɒn məˈlaɪn/ This term refers to something that is not cancerous or does not have the ability to become cancerous. It can be used to describe a med ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

/bɪˈnaɪnəʊ/ "Benigno" is a Spanish word that means "benign" in English, indicating something that is gentle, kind, or harmless کلمه ای اسپانیایی است ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

مثال؛ “The comment was innocuous and didn’t offend anyone. ” A person might say, “The movie’s violence was presented in an innocuous way. ” In a disc ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

This phrase means to be alert and attentive, ready to respond quickly and effectively. It implies being fully engaged and aware of one’s surroundings ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A quick note refers to a brief, often informal message or piece of information written or spoken quickly. پیامی مختصر و اغلب غیررسمی است که به سرعت ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

This phrase is used to warn someone about a potential problem or danger that they should be aware of. هشدار دادن به کسی در مورد مشکل یا خطر احتمالی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"Straight up" means honestly or directly, without any pretense or deception. It can also mean something is exactly or completely true. In another con ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"No cap" is a slang term that means "no lie" or "for real. " It's used to emphasize that the speaker is telling the truth. "No cap" is often used me ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

This is a derogatory term used to describe someone who is foolish, stupid, or contemptible. It is considered offensive and vulgar. اصطلاح تحقیر آمی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

This is a vulgar slang term used to insult someone, implying that they are foolish or stupid. It is considered offensive and should be used with caut ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

A - hole This slang term is used to describe someone who is extremely rude, inconsiderate, or annoying. It is a more explicit version of “jerk” and i ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

At the point of transition between two different states or phases; about to experience a significant change or event. در نقطه انتقال بین دو حالت یا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به طور فرضی؛ به طور کلی فرض می شود یا معروف است که؛ فرض می شود که درست است بدون دلیل قطعی. به طور ادعایی، به طور ظاهری مترادف: Allegedly, purportedl ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ “He ostensibly took the job for the higher salary, but some speculate that there are other reasons. ” When describing someone’s behavior, one m ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ “The movie was somewhat disappointing, but it had a few redeeming qualities. ” When describing someone’s appearance, one might say, “She’s some ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ “Take his claims with a grain of salt, as he tends to exaggerate. ” A person might say, “I heard a rumor about that, but I’m taking it with a g ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Done in a way that is not certain or definite; done with hesitancy or lack of confidence. انجام شده به صورت غیر قطعی یا موقتی؛ انجام شده با تردید یا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ماده مخدر کمیکال که به عنوان “ماری جوانای صنعتی” شناخته می شود، نوعی روان گردان از خانواده �کانابینوئیدهای مصنوعی� ( AM ) است که اثرات آن به مراتب شد ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

An informal expression of agreement, encouragement, or recognition. It can also mean to pay attention or to take note. یک عبارت غیررسمی برای بیان ت ...