پیشنهاد‌های جلیل جعفری (١,٧٧٣)

بازدید
٢,٦٥٠
تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

این کلمه وجه شرطی هم دارد ودر این صورت در جملات با زمان گذشته کامل به معنای اگر و چنانچه است و در ابتدای جمله می آید. مثال: Had I known you were wai ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Unofficial channelsThere exists an unofficial mode of communication as well. The employees communicate outside work environment on topics not related ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

The S - Bahn is a hybrid urban - suburban rail system serving a metropolitan region predominantly in German - speaking countries. قطار شهری هیبریدی ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

A closet to hold mops and brooms, extra shoes, rolls of gift wrap, grocery sacks, and tools. قفسه یا کمد محل نگهداری جارو، خاک انداز، کفش های اضافی، ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

In a way that involves thoughts, feelings, and ideas being expressed, questions being asked and answered, or news and information being exchanged. ب ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کت و شلوار رسمی/اداری

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کتک زدن

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

The state of being dark; lack of light; the absolute or comparative absence of light . نسبتا تاریک، کم نور، فاقد روشنایی.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

در متون ادبی: خلوت انس، تماشاگه راز.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

چه دخلی به تو داره؟

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

وقاحت کردن

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

همه از دم، سرتاپا، تمام قد.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A club ( also known as a cudgel, baton, bludgeon, truncheon, cosh, nightstick, or impact weapon ) is a short staff or stick, usually made of wood, wi ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در رو به خیابان یا کوچه

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رنگ کیلویی، رنگ سطلی.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

خدمات اجتماعی

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Enclaves are exclusive by their very nature – a limited number of homes that are set apart from their surroundings, offering a sense of privacy and i ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آدم دهن لق

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد

آدم خاص و مهم

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

کلاف سردرگم

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

مایه دردسر، سوهان روح، خار توی گلو.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Meaningless chatter; idle gossip. کُس شعر، حرف مزخزف، چرت و پرت، شر و ور.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

British English spoken used to introduce or agree with a statement that you think is probably true. در انگلیسی بریتانیایی کاربرد دارد و به معنای موا ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

To make a great effort. کوشش زیاد کردن، زور زیاد زدن، خیلی به خود فشار آوردن، خیلی تقلا کردن. مثال: I really have to force myself to get up and go ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

تند رفتن، عن چیزی رو درآوردن.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Simply put, bad history results from the historian not being able to communicate or having nothing notable to say. Replaces factual statements with b ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

When you “bless and release” someone you're seeing, you wish them well and let them go. You're telling them that this isn't right for you so you can ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

A Bar Brawl is a fight scene where the emphasis is less on fighting skill and more on destruction of furniture. Glass will be broken, ordinary bottle ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

To smoke ( marijuana or other drugs ) . استعمال ماریجوانا و موارد مخدر.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

Used to comfort someone. راحت کردن خیال یا خاطر کسی، کسی را از نگرانی یا تشویش خاطر درآوردن، همین، تمام، آفرین، والسلام.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

استخوان سبک کردن، سبک شدن.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

هر چیزی به خصوص دعا یا نیایشی که آدم را از خود بیخود کند.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

To cause or force ( someone ) to leave especially by making a situation unpleasant or unattractive. کسی را مجبور به ترک جایی کردن به ویژه با ایجاد ف ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

A raised platform in a synagogue from which the Torah is read. نوعی جایگاه در کنیسه یهودی ها که بر آن ایستاده تورات می خوانند.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

یک وقت هایی هیچی جای تصویر رو نمی گیره. ولی این هر چی هست منبر نیست. بر منبر می نشینند و ملت رو موعظه می کنند اما پشت این یکی می ایستند و وعظ می خوان ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تلألؤ، لُملُمه.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

وا دادن، پس نشستن.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

A Diminishing Course effect – roofing slates of the same width but in courses of progressively shorter length – is achieved by ordering slates of ran ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

An enclosure for hens, esp one made of chicken wire. قفسه ای محصور برای نگهداری مرغ و خروس و امثالهم. این ترکیب اضافی در انگلیسی بریتانیایی مصطلح ا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Make a passage or journey from one place to another. گذر یا سفر از یک مکانی به مکان دیگر. Pass through an enemy line; in a military conflict. نفوذ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

در هر فرصتی.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Day out a trip to somewhere for a day, especially for pleasure. سفر یک روزه به ویژه به قصد تفریح و خوشگذرانی. این اصلاح نزد انگلیسی ها کاربرد فراوا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

We talk about our home town to say where we come from, where we were born and raised, where our family still lives. Even when we move away, we still ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Used for wishing someone good luck, especially before a performance. آرزوی موفقیت کردن برای کسی به ویژه پیش از شروع کاری.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

خرکیف شدن، کیفور شدن.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Spiritual Home: A place where you feel you belong, although you were not born there, because you have a lot in common with the people, the culture, a ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

A place where you feel you belong, although you were not born there, because you have a lot in common with the people, the culture, and the way of li ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

If something is described as a shame, it is disappointing or not satisfactory. افت داشتن، ضایع بودن، زشت بودن، حیف بودن. مثال: Have some more veget ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

To begin walking or marching with the same rhythm as another person or group of people. دوشادوش کسی راه رفتن, با کسی همقدم شدن. مثال: He fell into ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

Openly accuse someone or apportion blame. آشکارا کسی را متهم یا سرزنش کردن.