پیشنهادهای حسین کتابدار (١٥,٩٥٧)
به چیزی اشاره دارد که به طور قابل توجهی ادراک، حالت، هشیاری یا شناخت را تغییر می دهد. تجربه یا ماده ای که به طور عمیقی نحوه تفکر یا احساس فرد را تغی ...
مثال؛ The concert's light show was so trippy, it felt like being inside a kaleidoscope. Her paintings are known for their trippy, dream - like qual ...
* "سورئال" به چیزی اشاره دارد که مانند رؤیا، عجیب و غیر واقعی است و اغلب حس ناهنجاری را القا می کند. ** این عبارت به تجربه یا موقعیتی اشاره دارد که ...
مثال؛ “It was through providence that I narrowly avoided a car accident. ” Someone might say, “I believe in providence, that everything happens for a ...
"قسمت" /سرنوشت یا تقدیر که به باور پیش بینی و اجتناب ناپذیری رخدادها اشاره دارد. معنایش این است که وقایع زندگی به طور خاصی باید اتفاق بیفتند، اغلب خ ...
* "دراپ شیپینگ" یک روش انجام سفارشات خرده فروشی است که در آن فروشگاه محصولاتی که می فروشد را در انبار نگه نمی دارد. در عوض محصول را از یک شخص ثالث خر ...
"زیاده روی کردن"/تلاش بیش از حد برای غلبه بر یک نقیصه یا مشکل که اغلب منجر به عدم تعادل می شود. اتخاذ تدابیر افراطی برای اصلاح یک نقیصه محسوس، اغلب ...
مثال؛ The exterminator had to fumigate the house to get rid of the termites. They decided to fumigate the building before moving in to ensure it wa ...
sit - down به عنوان یک اسم، به یک جلسه رسمی یا بحث اشاره دارد، اغلب برای حل یک مشکل یا برنامه ریزی چیزی. یک گفتگوی جدی و متمرکز که هدف آن بررسی موض ...
استفاده از جملات خوش بینانه به عنوان ابزاری برای تأثیرگذاری بر ذهن ناخودآگاه و تقویت رشد شخصی یا بهبود خود معمولاً در تمرینات خود مراقبتی برای تقویت ...
برنامه ریزی یا زمان بندی کردن چیزی برای اتفاق افتادن در یک زمان مشخص تنظیم یا تعیین زمان مشخص برای یک رویداد، پروژه یا اقدام معمولاً برای نشان دادن ...
شخصی سازی یا تطبیق چیزی به طور خاص برای یک فرد، هدف یا نیاز معین انجام تغییرات یا اصلاحات برای تطابق با نیازها یا ترجیحات خاص معمولاً برای توصیف انج ...
توجه یا تمرکز شدید بر روی یک موضوع یا فعالیت خاص دادن توجه کامل به چیزی خاص، تمرکز بر جزئیات یا جنبه های مهم مترادف؛ Focus on، Zero in on مثال؛ The ...
هدف گیری یا تمرکز شدید بر روی چیزی یا کسی با توجه یا عزم جدی مترادف؛ Focus on، Zero in on مثال؛ The missile locked onto its target with precision. ...
مثال؛ “The detective homed in on the crucial piece of evidence. ” In a conversation, someone might say, “I’m homing in on the main point of your argu ...
مثال؛ “The sniper zeroed in on the enemy soldier. ” In a game of hide - and - seek, a player might say, “I’ve zeroed in on your hiding spot. ” In a b ...
مثال؛ “The sniper zeroed in on the enemy soldier. ” In a game of hide - and - seek, a player might say, “I’ve zeroed in on your hiding spot. ” In a b ...
حمایت یا کمک کردن به کسی، به خصوص در زمان های سخت ارائه حمایت عاطفی یا عملی، قابل اعتماد بودن و حاضر شدن زمانی که کسی به شما نیاز دارد. مترادف؛ Sup ...
* اعتماد یا باور به قابلیت یا توانایی کسی یا چیزی ** یک سطح عمیق از اعتماد یا اطمینان، اغلب بدون نیاز به اثبات یا شواهد *** معمولاً برای بیان اعتماد ...
* اعتماد یا تکیه کردن بر چیزی یا کسی برای دستیابی به نتیجه مطلوب ** معمولاً برای بیان اطمینان یا اعتماد به کسی یا چیزی برای برآورده کردن یک انتظار ا ...
* اعتماد یا تکیه کردن بر چیزی یا کسی برای دستیابی به نتیجه مطلوب ** وابسته بودن یا اطمینان داشتن به وقوع یک نتیجه خاص *** برای بیان اطمینان یا اعتما ...
* ریتم یا روال زندگی یک فرد ** الگوی منظم فعالیت ها یا سرعت کلی زندگی یک فرد *** معمولاً برای توصیف اقدامات منظم و عادی که سبک زندگی یک فرد را تشکیل ...
* تعادل بین سخت کار کردن و عبور روان از چالش ها ** تلاش برای رسیدن به اهداف و همچنین سهولت در هدایت زندگی از طریق فراز و نشیب ها *** معمولاً برای توص ...
An attitude or point of view. مثال؛ “He has a positive outlook on life, always seeing the silver lining. ” In a discussion about the economy, someon ...
مثال؛ “His MO is to always arrive early and be fully prepared for any meeting. ” In a crime investigation, a detective might say, “The suspect’s MO s ...
* جدایی ناگهانی یا قوی از یک هنجار، گروه یا سنت ** آزاد کردن خود از محدودیت ها یا ایجاد یک تغییر بزرگ *** معمولاً برای توصیف یک تغییر مهم یا جدایی از ...
مثال؛ “We took a short interlude before continuing with our meeting. ” In a conversation about travel, someone might say, “We decided to take an inte ...
شیر اطمینان دستگاه ایمنی که برای کنترل یا محدود کردن فشار در سیستم طراحی شده و با آزاد کردن فشار اضافی از آسیب احتمالی جلوگیری می کند. به طور استعار ...
مثال؛ For example, in a school setting, a teacher might announce, “It’s recess time! Go outside and play. ” In a workplace, an employee might say, “I ...
فرجه یا استراحت کوتاه از چیزی دشوار یا ناخوشایند یک وقفه موقت در یک وضعیت چالش برانگیز که فرصت آسودگی و بازیابی فراهم می کند. یک دوره کوتاه و موقتی ...
یک استراحت کوتاه برای بازیابی انرژی گرفتن یک استراحت کوتاه برای آرامش و شارژ مجدد، اغلب در وسط یک برنامه شلوغ مترادف؛ Break، Rest مثال؛ After thre ...
مثال؛ “The tension in the room ratcheted up as the negotiations became more heated. ” In a sports game, a commentator might say, “The team needs to r ...
مثال؛ “We need to make an increment in our sales targets for next quarter. ” In a software development team, a developer might say, “Let’s make an in ...
بهبود یا روند صعودی، به ویژه در شرایط اقتصادی یا عملکرد تجاری. تغییر مثبت یا بهبود پس از یک دوره کاهش یا رکود معمولاً برای توصیف تغییرات مثبت، به و ...
رویدادهای بعدی معلومه و نیازی به توضیح بیشتر نیست. معمولاً برای عبور از جزئیات واضح یک داستان یا برای تأکید بر اهمیت رویدادهای بعدی استفاده می شود. ...
مسیر یا جهتی که چیزی در طول زمان دنبال می کند و اغلب برای توصیف روند رویدادها یا تحولات استفاده می شود. پیشرفت یا توسعه یک وضعیت که اغلب تحت تأثیر ...
* چیزی که به تدریج خشک شده، پوسیده و یا طراوت و شادابی خود را از دست می دهد. ** اثری شدید، انتقادی یا ویرانگر که اغلب برای توصیف کلمات یا نگاه هایی ...
انجام کاری برای بهتر کردن یا بهبود بخشیدن به آن فرآیند ارتقاء یا بهبود یک وضعیت، شرایط یا کیفیت اغلب در زمینه هایی استفاده می شود که شرایط یا موقعیت ...
* "آروماکولوژی" مطالعه علمی رابطه بین فرآیندهای بویایی و روانشناسی است که بررسی می کند چگونه رایحه ها بر احساسات، رفتار و سلامت کلی انسان تأثیر می گذ ...
* لذت بردن یا مزه کردن یک بو، طعم یا تجربه خاص و زمان می برد تا کاملاً آن را درک و تجربه کنید. ** اختصاص دادن زمان برای کاملاً درک و قدردانی از چیزی ...
* "فرومون" یک ماده شیمیایی است که توسط یک حیوان، به ویژه حشرات، تولید و آزاد می شود و بر رفتار یا فیزیولوژی دیگر اعضای گونه خود تأثیر می گذارد. ** ت ...
* یک رایحه خوشبو و اغلب نوستالژیک که خاطرات یا احساسات را برانگیخته می کند. ** بوی خوش و قوی که حاوی زیرمتنی از احساسات یا یادآوری های عاطفی است *** ...
مُشک ماده ای با بوی قوی، زمینی و حیوانی است. این ماده در اصل از ترشحات غدد مشک گوزن به دست می آید، اما می تواند به صورت مصنوعی نیز تولید شود. مثال؛ ...
/ɪˈkw�nɪməs/ فردی که آرام، خونسرد و دارای خلق و خوی ثابت است، به ویژه در موقعیت های دشوار یا استرس زا. حفظ ثبات ذهنی و عاطفی، صرف نظر از فشارهای خ ...
بسیار آرام، ساکت یا بدون جلب توجه کردن بسیار ساکت بودن یا ایجاد حداقل سر و صدا، اغلب برای جلوگیری از جلب توجه این اصطلاح اغلب برای توصیف کسی که به ط ...
* آگاه یا مطلع شدن درباره چیزی که اغلب به معنای کسب درک یا دانش بهتر است. ** درک حقیقت، باهوش تر شدن، یا فهمیدن چیزی به صورت واضح تر *** اغلب شامل ک ...
Pick up what I’m putting down درک یا فهمیدن چیزی که کسی می گوید یا منظور دارد. فهمیدن مفهوم کلی یا درک پیام یا نیت پنهان این عبارت اغلب در مکالمات ...
* ارائه اطلاعات به کسی یا آگاه کردن یا مطلع کردن کسی درباره چیزی. ** آگاه کردن یا روشن کردن کسی درباره یک موضوع یا موقعیت خاص *** اغلب در زمینه های ...
* "درمان شارلاتانی" / درمان یا دارویی که به عنوان درمان بیماری ها تبلیغ می شود اما فاقد شواهد علمی یا تأییدیه است و اغلب به عنوان فریبکارانه یا غیرمو ...
* به یک درمان انرژی جامع که در آن درمانگران از دستان خود برای هدایت میدان های انرژی درون بدن به منظور ترویج بهبود و سلامت استفاده می کنند. ** لمس مل ...