پیشنهاد‌های حسین کتابدار (٢٤,٢٥٩)

بازدید
١٥,٧٣٩
تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** آرایه ی توصیفی / شگرد بیانی توصیفی / صناعت ادبی توصیفی - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( ادبی – بلاغی ) :** عبارت **descriptiv ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** در درون لبخند زدن / لبخند درونی داشتن / احساس رضایت یا شادی درونی - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( احساسی – واقعی ) :** بیانگ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** پایگاه آنلاین / پاسگاه اینترنتی / پایگاه دیجیتالی / پست اینترنتی دورافتاده ( به صورت استعاری ) - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

🔸 **معادل فارسی:** محل مجازی / فضای برگزاری آنلاین / سالن دیجیتالی / بستر مجازی رویداد - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( فناوری – کاربردی ) :** ی ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** گوشه ی اینترنت / پاتوق آنلاین / کنج وب / فضای کوچک دیجیتالی - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( مجازی – عمومی ) :** عبارت **Net ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** مرکز کلیک / مرکز بازدید آنلاین / پاتوق اینترنتی / مرکز فعالیت دیجیتال - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( دیجیتالی – تبلیغاتی ) : ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** لانه ی دیجیتالی / پاتوق دیجیتالی / مرکز فناوری / فضای آنلاین خودمانی - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( واقعی – مکانی ) :** اتا ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

🔸 **معادل فارسی:** سایت غیررسمی و خودمانی / وب سایت دوستانه با حال و هوای راحت / پاتوق آنلاین - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( دیجیتالی – توصیفی ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** کلبه ی موج سواری / آلونک ساحلی / پاتوق موج سوارها / کافه یا مکان ساده ی کنار ساحل - - - 🔸 **تعریف ها:** 1. ** ( واقعی – مکا ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

### 🔸 معادل فارسی: مرکز شبکه / هاب اینترنتی / پلتفرم اتصال دیجیتال در زبان محاوره ای: مرکز اتصال، هاب شبکه، نقطه ی تجمع اینترنتی - - - ### � ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

### 🔸 تعریف ها: 1. ** ( دیجیتال – اینترنتی ) :** اشاره به چیزهایی که مربوط به وب یا طراحی اینترنتی هستند، مثل دکمه ها، نمادها، یا رابط های کاربری ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 تعریف ها: 1. ( هشدار – مراقبتی ) : برای توصیه به هوشیاری یا مراقبت از خطر، تغییر، یا چیزی که ممکنه ظاهر بشه مثال: Keep an eye out for pickpocke ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 تعریف ها: 1. ( شهری – حمل ونقل ) : هشدار صوتی یا نوشتاری در ایستگاه های مترو، به ویژه در لندن، برای یادآوری فاصله ی بین قطار و سکو مثال: “Mind ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: تأمین مالی عمومی / بودجه دولتی / منابع مالی دولتی در زبان محاوره ای: پول دولتی، بودجه ای که از مالیات میاد، سرمایه گذاری عمومی ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

🔸 تعریف ها: 1. ( ادبی – شاعرانه ) : به آرامی و با سبکی فرود آمدن، معمولاً برای پرندگان، فرشتگان، یا شخصیت های خیال انگیز مثال: The dove lighted d ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: شایسته ی این عنوان / درخور این نام / سزاوار چنین لقبی در زبان محاوره ای: واقعاً بهش می خوره، به اسمش می ارزه، اسمش روشه، جدی و قاب ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: گیر افتادن / درگیری پیچیده / گرفتاری / وابستگی دردسرساز در زبان محاوره ای: گرفتاری، گیر کردن تو ماجرا، درگیر شدن تو دردسر، افتادن ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

/vɪˈzɪr/ وِزیر ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: وزیر / صدر / مقام عالی رتبه دربار در زبان محاوره ای: وزیر پادشاه، مشاو ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

🔸 معادل فارسی: تلگراف زدن / پیام فوری فرستادن / مخابره کردن در زبان محاوره ای: تلگراف زد، پیام فوری فرستاد، سریع خبر داد ______________________ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: فعلاً / در حال حاضر / تا اطلاع ثانوی / در این مقطع زمانی در زبان محاوره ای: فعلاً، تا بعد، تا ببینیم چی می شه، در حال حاضر _____ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: مراجعه کردن به / حضور یافتن در / توقف داشتن در ( برای دیدار رسمی ) در زبان محاوره ای: رفت سر زد، رفت ملاقات، رفت توضیح بخواد ___ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: که در پی آن / و سپس / که باعث شد / که منجر شد به در زبان محاوره ای: بعدش، همون موقع، که باعث شد، که در نتیجه ش _________________ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: ثبت کردن در صورت جلسه / یادداشت رسمی کردن / مکتوب کردن در گزارش اداری در زبان محاوره ای: تو گزارش نوشت، یادداشت کرد، رسمی اش کرد، ...

پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: حقوق بین الملل رایج / قوانین بین المللی حاکم / اصول حقوقی غالب در سطح جهانی در زبان محاوره ای: قانون بین المللی که اون موقع معتبر ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

🔸 معادل فارسی: تبدیل کردن / تغییر وضعیت دادن / تغییر مالکیت دادن در زبان محاوره ای: کردنش مال خودشون، تبدیلش کردن به قلمرو خودشون، مصادره اش کردن ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

/kɒnˌst�n. tɪˈnoʊ. pəl/ کانستانتینوپِل 🔸 معادل فارسی: قسطنطنیه / استانبولِ تاریخی در زبان محاوره ای: شهر قدیمی استانبول، پایتخت امپراتوری روم شرقی

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

اَدمرالتی ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: اداره ی نیروی دریایی بریتانیا / وزارت دریاداری / فرماندهی دریایی در زبان محاو ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

کانتینجِنسی پِلَن ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: برنامه اضطراری / طرح جایگزین / برنامه آمادگی در شرایط بحرانی در زبان ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: دستور ثابت / دستور از پیش تعیین شده / دستور مداوم در زبان محاوره ای: دستور همیشگی، پرداخت خودکار، قانون ثابت، دستور از قبل تنظیم ش ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مَریتال بِهِیویِر ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: رفتار زناشویی / شیوه تعامل زوجین / رفتارهای مرتبط با زندگی مشترک در ز ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: تنها گذاشته شدن در موقعیتی سخت، بدون کمک یا راه فرار معادل های رایج: تنها ماندن، رهای تنها، در تنگنا رها شدن 🔸 تعریف ها: - این ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

🔸 معادل فارسی: نادیده گرفتن، نرفتن به قرار یا مکانی، پشت گوش انداختن، قهر کردن یا ول کردن کسی 🔸 تعریف ها: 1. به معنای �نادیده گرفتن� یا �بی اعتن ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔹 معادل های فارسی: 1. ارتباطی: در هوا ماندن 2. روانشناسی: تعلیق هیجانی 3. رسانه ای: پایان باز 🔸 تعریف ها: 1. ( روانشناسی ارتباطات - ۲۰۲۰ ) : ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: ۱. ادبی: شادی آفرین ۲. نمایشی: مسخره باز حرفه ای ۳. فلسفی: آفریننده طنز وجودی ________________________________________ 🔸 تعریف ها: ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: ۱. فرهنگی: طنز ویرانگر ۲. اجتماعی: شورش خنده دار ۳. رسانه ای: کمدی ساختارشکن ________________________________________ 🔸 تعریف ها: ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

بافومِت ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: ۱. تاریخی: بت مورد ادعای شوالیه های معبد ۲. علوم خفیه: نماد وحدت اضداد ۳. پاپ کالچ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: ۱. دینی: سرکرده شیاطین / اِبلیس ۲. فولکلور: موجود مکار و فریبنده ۳. ادبیات: نماد نافرمانی از نظام کیهانی __________________________ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

اَبَدُن ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: ۱. دینی: فرشته هلاکت / ژرفای نابودی ۲. عرفانی: دروازه جهان زیرین ۳. پاپ کالچر: هیو ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

ساکیوبَس ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: ۱. اساطیری: دیو شبانه مؤنث / پری خواب آور ۲. روانشناسی: تجسم امیال سرکوب شده ۳. پ ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

اینکیوبَس ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: ۱. اساطیری: دیو شبانه / جن خواب آور ۲. روانشناسی: کابوس جنسی ۳. موسیقی: گروه آلت ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

فیند ________________________________________ 🔸 معادل فارسی: ۱. رسمی: شیطان / جن ۲. عامیانه: معتاد پروپاقرص / دیوانه ی چیزی ۳. گیمینگ: هیولای سطح ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 معادل فارسی: پرتنش مثل فنر فشرده / آماده انفجار / در آستانه ترکش در زبان محاوره ای: مثل بمب ساعتی / نوک مو کشیده / رگ های گردن برآمده ____________ ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** عصبی و ازهم پاشیده / فردی با اعصاب خرد / کسی که از استرس یا فشار روانی به هم ریخته است در زبان محاوره ای: یه نفر که رو اعصابشه، ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** سوزاندن سطحی / زرد و خشک کردن / سوختگی سطحی دادن در زبان محاوره ای: یه کم سوزوندن، آفتاب زدن، یا چیزی رو حرارت دادن تا سطحش بسوز ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** بدون شعله سوختن / دود کردن / زیر خاکستر شعله ور بودن / ( استعاری ) احساسات فروخورده داشتن در زبان محاوره ای: آتیش زیر خاکستر بود ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 **معادل فارسی:** آتش سوزی عظیم / جهنم / دوزخ / شعله های سوزان در زبان محاوره ای: جهنم واقعی، آتیش به پا شده، وضعیت داغون و سوزان - - - 🔸 **ت ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

🔸 تعریف ها: 1. ( حقوقی – رسمی ) : مطابق قانون یا مقررات؛ چیزی که قانون آن را می پذیرد. مثال: They run a legitimate business. آن ها کسب وکار قانون ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

### 🔸 معادل فارسی: طلاق در سنین بالا / طلاق سالمندی / جدایی زوج های میان سال یا مسن در زبان محاوره ای: طلاق بعد از پنجاه سالگی، جدایی پیرها، طلاق ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

### 🔸 معادل فارسی در این بافت: 1. قلیان ساده / قلیان سنتی 2. صدای قل قل / همهمه / غوغا در زبان محاوره ای: قلیون / قل قل / سر و صدا / شلوغ کاری ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

استاره دِسای سیس - - - 🔸 **معادل فارسی:** اصل تبعیت از سوابق قضایی / پایبندی به رویه ی قضایی در زبان محاوره ای: قاضی طبق حکم های قبلی تصمیم م ...