پیشنهاد‌های حسین کتابدار (١٥,٢٩٦)

بازدید
٤,٣٥٨
تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

"Doozy" is an informal term used to describe something remarkable, outstanding, or unique, often in a surprising or impressive way. Figuratively, it ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

A trilemma refers to a situation in which a difficult choice must be made between three alternatives, each of which has significant drawbacks. Figur ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

"Sticky wicket" is a term originally from cricket, referring to a pitch that becomes difficult to play on due to dampness. Figuratively, it means a t ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

Catch - 22 "Catch - 22" refers to a paradoxical situation where an individual cannot avoid a problem because of contradictory constraints or rules. ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

It can mean to become more intense or exciting in a non - literal sense. به طور استعاری، شدت یافتن یا هیجان انگیزتر شدن. مثال؛ The argument betwee ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

This phrase is used to emphasize the importance of giving maximum effort or not attempting something at all. It implies that if you're going to do s ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

This phrase is used to suggest turning up the intensity or level of something. افزایش دادن شدت یا سطح چیزی مثال؛ Let’s dial up the volume on the mu ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

It implies making something better, more intense, or more effective. به طور استعاری، بهتر، شدیدتر، یا مؤثرتر کردن چیزی است. مترادف: Intensify, ele ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

It means to intensify or escalate a situation, often by adding provocative comments or actions. تشدید یا افزایش دادن شدت یک وضعیت، اغلب از طریق افزو ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

It means to incite or intensify a situation, often by adding provocative comments or actions. شعله ور کردن یا تشدید یک وضعیت، اغلب از طریق افزودن ن ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

"Rub salt in the wound" is an idiomatic expression in English, often used to describe a situation where someone or something makes an already difficu ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

To make a situation or condition worse or more irritating. “Aggravate” is often used to describe actions or behaviors that increase the severity or i ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This word is used to describe something that causes unease or confusion. It suggests that the situation or information is unsettling and may disrupt ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

Cluster is a slang term used to describe a messy or chaotic situation involving multiple people or things. It implies a sense of disorder or confusio ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

"Enchain" is a slang term that refers to being emotionally or romantically tied to someone in a restrictive or confining way. اصطلاح عامیانه توصی ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To interweave or interconnect two or more things together. در هم تنیدن یا به هم پیوستن دو یا چند چیز با هم. مثال؛ The vines enlace the trees, creat ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To enclose or cover something completely. احاطه کردن یا پوشاندن چیزی به طور کامل. مثال؛ “The fog enwrapped the city, creating an eerie atmosphere. ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To cause someone to be perplexed or uncertain about something. گیج کردن کسی یا عدم اطمینان در مورد چیزی. مثال؛ The unexpected turn of events confou ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

Tangle up" means to become twisted or knotted together, making it difficult to separate. Figuratively, "tangle up" can mean to become involved in a ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

To connect or blend together, often used to describe things that are closely interconnected or interdependent. ارتباط داشتن یا ادغام کردن با هم، اغل ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To twist or wind together, often used to describe things that are physically tangled or intertwined. پیچاندن یا پیچیدن به یکدیگر، اغلب برای توصیف چی ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
١

To involve or entangle someone or something in a difficult or complex situation, often resulting in conflict or controversy. “Embroil” can also refer ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

1 - To tangle or unravel: To ravel something is to entangle or twist it up, like a ball of yarn or a knot. To unravel something is to undo or untang ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

به عنوان فعل 1 - To unite or knit together in intricate confusion: This refers to the act of intertwining or mixing items in such a way that they be ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

FlixWave یک پلتفرم پخش آنلاین رایگان است که طیف گسترده ای از فیلم ها و سریال های تلویزیونی را ارائه می دهد. این سرویس کیفیت بالای ویدیو و صدا، تجربه ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase means to continue or maintain the progress or momentum of a situation or activity. ادامه دادن یا حفظ کردن پیشرفت یا تداوم حرکت یک موقعی ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

وضعیت/situation به مجموعه ای از شرایط یا اوضاع در یک لحظه خاص اشاره دارد. وضعیت به توصیف کلی اوضاع می پردازد که ممکن است شامل مشکل باشد یا نباشد. مش ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

A wisecracker is someone who has a knack for making clever and humorous remarks, often in a quick and witty manner. They excel at coming up with funn ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

A jester is a historical term for a professional entertainer who performs comedic acts and provides amusement for others. Jesters often wore colorful ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

A prankster is someone who enjoys playing practical jokes or pulling pranks on others. They find amusement in creating funny and often harmless situa ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To stay coordinated or aligned with someone or something. It means to maintain a harmonious or synchronized relationship. هماهنگ شدن یا همسو با کسی ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To stay updated or connected with a particular topic or situation. It means to remain in touch with the latest information or developments. به روز م ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ Keep your eyes peeled for any suspicious activity in the area. In a nature setting, a tour guide might advise their group, “Keep your eyes pee ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

to stay informed about the progress or development of something to monitor or maintain a record of something آگاه ماندن از پیشرفت یا توسعه چیزی نظار ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase means to strive to match or surpass the lifestyle, possessions, or achievements of one’s neighbors or peers. تلاش کردن برای همانند شدن ...

پیشنهاد
٠

This phrase means to stay informed or up to date with the latest information or developments in a particular situation. آگاه ماندن یا به روز ماندن ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase means to stay in sync or aligned with a group or situation. همگام ماندن یا همسو بودن با یک گروه یا موقعیت. مثال؛ During a dance perfor ...

پیشنهاد
٠

This phrase means to stay alert and aware of what is happening around you, especially in terms of current events or trends. هوشیار ماندن و باخبر بو ...

پیشنهاد
٠

This phrase means to stay informed and aware of the current trends, developments, or changes in a particular field or industry. آگاه ماندن و باخبر ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

To keep in the know means to stay updated or informed about a particular topic or situation. به روز ماندن یا مطلع بودن در مورد یک موضوع یا موقعیت خ ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase refers to someone who seems to have good luck or is always fortunate in life. It implies that everything seems to go well for that person ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase is used to describe a situation where someone narrowly avoids harm, danger, or a negative outcome. موقعیتی که در آن شخصی به شدت از آسیب ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

"Have a lucky escape" means to avoid something bad or dangerous just by chance. Persian: " به طور معجزه آسا نجات پیدا کردن، اجتناب از چیزی بد یا خطرن ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase is used to describe finding something valuable or beneficial by chance or luck. یافتن چیزی ارزشمند یا مفید از تصادف یا شانس مثال؛ I had ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

This phrase means to become extremely wealthy or financially successful, often through a stroke of luck or a successful endeavor. بسیار ثروتمند شدن ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ The new business venture turned out to be a bonanza, bringing in huge profits. A person might say, “Finding a rare collectible at a yard sale ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

Describes a situation where something unexpectedly favorable happens, bringing about a positive outcome or good fortune. وضعیتی که در آن اتفاق غیر م ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

مثال؛ I won the lottery! Lady luck was on my side. A person might say, “I’m counting on lady luck to help me pass this exam. ” In a game of chance, ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

In the context of running, “sticky” refers to a challenging or difficult situation. It can describe a tough race, a challenging training run, or a di ...

تاریخ
٢ هفته پیش
پیشنهاد
٠

Code Brown is a humorous slang term used to describe the urgent need for a bathroom break during a run or any physical activity. It refers to a situa ...