ترجمه‌های حسین کتابدار (٢٣١)

بازدید
٧٧٢
تاریخ
١ ماه پیش
متن
He went to heckle at their meetings.
دیدگاه
٨

او به منظور مزاحمت و مسخره کردن به جلسات آن ها رفت.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
But I do know that those poor civilians don't begin to know the score.
دیدگاه
٧

می دانم آن غیرنظامیان بیچاره از وضعیت واقعی یا حقیقت کامل آگاه نیستند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
Delve a little deeper if you really want to know the score.
دیدگاه
٧

اگر واقعاً می خواهید از وضعیت یا جزئیات واقعی مطلع شوید، باید بیشتر تحقیق یا بررسی کنید.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
Howes thought it a prescient occasion.
دیدگاه
٧

هاوز آن را یک موقعیت پیش گویانه دانست.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
That passage appeared prescient when the disastrous wreck on the Scillies scuttled four warships.
دیدگاه
٦

آن متن زمانی که کشتی غرق شده ای بر روی جزایر سیلی چهار کشتی جنگی را نابود کرد، پیش بینی گرایانه به نظر رسید.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
They proved to be prescient on both counts.
دیدگاه
٦

آن ها در هر دو مورد پیش بینی هایشان درست از آب در آمد.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
She lives in a grotty little room with nowhere to cook.
دیدگاه
٦

او در یک اتاق کوچک فرسوده فاقد آشپزخانه زندگی می کند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
We went into a grotty house and sat at a table with a bucket of coal in the middle.
دیدگاه
٦

ما داخل یک خانه فرسوده و کثیف شدیم و دور میزی که وسط آن ظرفی پر از زغال سنگ قرار داشت، نشستیم.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
She lived in a grotty little room.
دیدگاه
٦

او در یک اتاق کوچک کثیف زندگی می کرد.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
The flies leave a sticky residue on crops.
دیدگاه
٧

مگس ها یک ماده چسبناک روی محصولات از خود باقی می گذارند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
Always using the same shampoo means that a residue can build up on the hair.
دیدگاه
٨

مواد موجود در شامپو، اگر به طور مداوم استفاده شوند، ممکن است روی موها تجمع یابند و باعث ایجاد لایه ای از باقیمانده شوند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
The executor shared out the estate.
دیدگاه
٦

فرد مسئول مدیریت ارث ( وصی ) دارایی ها را بین وراث و ذی نفعان طبق وصیت نامه یا قوانین ارث تقسیم کرده است.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
The estate was broken up and farmed.
دیدگاه
٦

املاک یا زمین ها تقسیم شدند و سپس به عنوان زمین های کشاورزی مورد استفاده قرار گرفتند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
It is even possible that this residue could be used in its entirety to make heat shields.
دیدگاه
٧

این احتمال وجود دارد که از پسماندهای موجود بطور کامل برای ساخت سپرهای حرارتی استفاده شود.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
Several people were still working on the residue caught between their teeth.
دیدگاه
٦

چند نفر هنوز مشغول تمیز کردن دندان هایشان از ذرات باقیمانده بر روی آنها هستند.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
There is a green residue in the bottom of the test tube.
دیدگاه
٦

در انتهای لوله آزمایش، مقداری ماده سبز رنگ باقی مانده است.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
The residue of the estate was divided equally among his children.
دیدگاه
٧

ماترک املاک او، بطور مساوی میان فرزندانش تقسیم شد.

تاریخ
٣ ماه پیش
متن
We're on course for our destination.
دیدگاه
١٠

در مسیر درستی برای رسیدن به مقصدمان هستیم.

تاریخ
٣ ماه پیش
متن
The company is on course for profits of £20m in the next financial year.
دیدگاه
١٠

شرکت برای کسب سود 20 میلیون پوند در سال آینده مالی، در مسیر درستی قرار گرفته است.

تاریخ
٣ ماه پیش
متن
We're back on course to qualify for the championship.
دیدگاه
٩

ما به مسیر درست برگشتیم تا واجد شرایط برای قهرمانی باشیم.

تاریخ
٣ ماه پیش
متن
Western leaders put the trade talks back on course.
دیدگاه
١٠

رهبران غربی، مذاکرات تجاری را در مسیر و ریل درست قرار دادند

تاریخ
٦ ماه پیش
متن
The computer has been dropped a number of times, but it's still operating.
دیدگاه
٢٢

این رایانه چندین بار زمین خورده ( افتاده]، ولی با وجود این، هنوز هم کار می کند.

تاریخ
٦ ماه پیش
متن
There are three categories of accommodation - standard, executive and deluxe.
دیدگاه
٢٠

سه نوع محل اقامتی وجود دارد؛ قابل قبول، گران قیمت و مجلل.

تاریخ
٦ ماه پیش
متن
Government by coalition has its own peculiar set of problems.
دیدگاه
١٧

دولت ائتلافی مجموعه مشکلات و چالش های خاص خودش را دارد.

تاریخ
٦ ماه پیش
متن
When the coalition was formed the Liberals were left out in the cold .
دیدگاه
١٦

زمانی که ائتلاف شکل گرفت، لیبرال ها از این ائتلاف کنار گذاشته شدند.

تاریخ
٦ ماه پیش
متن
A coalition government was formed following an inconclusive general election.
دیدگاه
١٧

یک دولت ائتلافی پس از انتخابات عمومی بدون برنده قطعی، تشکیل شد.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
A coalition government was formed after inconclusive elections.
دیدگاه
٢١

بعد از انتخابات غیرقاطع، دولت ائتلافی تشکیل شد.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
The board disavowed the action of the executive.
دیدگاه
٣٤

هیات مدیره، اقدام مدیر عامل را تایید نکرد.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
She masqueraded as a member of the royal family until her true identity was uncovered.
دیدگاه
٣١

او خود را به عنوان یکی از اعضای خانواده سلطنتی جا زد تا این که هویت واقعی اش افشاء شد.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
This leads to adhoc government intervention which in turn may undermine the consistency and stability of objectives still further.
دیدگاه
٢٤

این منجر به مداخله موقت دولت می شود که متعاقب آن، ممکن است انسجام و ثبات اهداف را بیشتر تضعیف کند.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
I am not referring to adhoc arrangements or short-term palliatives.
دیدگاه
٢٣

منظور من توافقات موقت یا مسکن های کوتاه مدت نیست.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
It consisted of 148 standing committees and 3adhoc committees.
دیدگاه
١٥

این کمیته متشکل از 148 کمیته دائمی و 3 کمیته موقتی است.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
More detailed information can be obtained on an adhoc basis.
دیدگاه
١٦

اطلاعات دقیق تر را می توان به صورت موقت به دست آورد.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
She's always had a soft spot for you.
دیدگاه
١٥

او همیشه تو را خیلی دوست داشته است.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
The raspberry is an aggregate fruit.
دیدگاه
١٧

تمشک میوه ی حاصل از رشد برچه های مجزا و متعدد یک گل است ( میوۀ مجتمع )

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
It is most urgent that we operate.
دیدگاه
١٧

بسیار ضروری است که عملیات را شروع کنیم.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
The army is now empowered to operate on a shoot-to-kill basis.
دیدگاه
١٤

ارتش اکنون این مجوز را دارد تا به قصد کشتن، شلیک نماید.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
The ability to initiate and operate independently.
دیدگاه
١٥

توانایی برای این که بطور مستقل کاری را شروع و اقدام نمایید.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
Yvonne turned and stalked out of the room in disgust.
دیدگاه
١٤

ایوان با انزجار برگشت و با گام های بلند و تند از اتاق خارج شد.

تاریخ
٧ ماه پیش
متن
The scandal about his private life stalked the firm soon.
دیدگاه
١٢

رسوایی زندگی خصوصی اش بزودی به شرکتش می رسد.

تاریخ
٩ ماه پیش
متن
a native-born African
دیدگاه
١٢

افریقایی بومی

تاریخ
٩ ماه پیش
متن
Boasting about size may be poor form and the sign of an arriviste.
دیدگاه
٢٤

لاف زدن درباره مقدار ثروت و دارایی، نامناسب و نماد یک فرد تازه به دوران رسیده است.

تاریخ
٩ ماه پیش
متن
The colleagues of the young genius regarded him as an arriviste.
دیدگاه
١٣

همکاران نابغه جوان، او را یک تازه به دوران رسیده در نظر می گیرند.

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
Modern resorts offer every amenity for shopping during the day, and a choice of clubs, discos and casinos at night.
دیدگاه
٣٩

تفریگاه های امروزی، هر نوع امکانات رفاهی برای خرید در طول روز و دسترسی به کلاب ها، دسکوها و کازینوها را در طول شب فراهم می کنند.

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
He immediately noticed the amenity of his new surroundings.
دیدگاه
٢٩

او خیلی زود متوجه امکانات رفاهی محیط جدید اطرافش شد.

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
They will provide an amenity for local residents.
دیدگاه
٣١

آنها امکانات رفاهی لازم را برای مردم محلی فراهم خواهند کرد.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Our other white knight was G. William Miller, secretary of the treasury.
دیدگاه
٣٣

ناجی دیگر ما، ویلیام میلر وزیر خزانه داری بود.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Don't dice with death by climbing up the mountain in such bad weather.
دیدگاه
٣٤

در این وضعیت جوی نامناسب، با بالا رفتن از کوه، جان خود را به خطر نیندازید.

تاریخ
١ سال پیش
متن
I don't want to dice with death by pissing off this guy.
دیدگاه
١٩

قصد ندارم با عصبانی کردن این مرد، جانم را به خطر بیندازم.