پیشنهاد‌های فرشته عاج (٦٤٧)

بازدید
١,٥١٠
پیشنهاد
٢

از شیر مرغ تا جون آدمیزاد

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٢

آدم بی ادب و بی تربیت

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

خودت که بدتری

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

تقاص پس دادن It's time to pay the Piper وقت تقاص پس دادنه

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٢

برای بستنی یخی هم استفاده می شود؛ اما Ice pop رایج تر است.

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٢

پرس و جو

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

برای چیزی که انتخابات دارد وارد رقابت شدن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

کنار کشیدن

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٢

حمایت کرذن اما اگر در مورد تیم ورزشی به کار رود باید هوادار بودن ترجمه شود.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

در نطفه خفش کن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

گاهی دید بعد از فاعل به کار می رود. جمله هم سوالی نیست در ترجمه دقت کنید. معنی پاک یا کاملا میده. مثال. I did forget his birthday پاک تولدش را ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٢

اون موقع ها او وقت ها اون زمان ها

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٢

گاهی به معنای ازدواج کردن و متعهد شدن است. مثال Ready to take the plunge آماده تاهل و تعهد هستی؟

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٢

وحدت

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

گوگولی مگولی

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٢

دیونه شدن قاطی کردن غیر قابل کنترل شدن بیش از حد هیجان زده شدن با توجه به جمله ایکه توش از go wild استفاده شده ترجمه ها می تونه کمی متغیر باشه، بستگ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

تقریبا با یک اختلاف کمتر یا بیشتر

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

I can't stomach قادر به تحملش نیستم.

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٢

خاطر جمع ( بودن ) اطمینان خاطر

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

نیای کلاه رفته سرت. بیای خیلی خوش می گذره.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

You don't have what it takes این کاره نیستی You have what it takes این کاره ای یعنی می تونی از پیش بر بیای

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

دعوا داری؟؟؟

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

داستان، نوشته، نوار، موزیک یا هرمحتوای مستهجن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

حال به همزن چندش اور معمولا برای شخص به کار می رود و با disgusting متفاوت است.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

نه تا زمانی که من هستم یا من نظارت می کنم. یا حتی تلویحا یعنی نه تا زمانی که من مسئول هستم. در واقع یعنی تا زمانی که من هستم اجازه نمی دهم و این عب ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٣

سرمشق و الگو بودن.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

بدون رودربایستی و بی پرده حرف زدن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

نارو زدن You doubl crossed me. به من نارو زدی.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

سر زدن Tanks for dropping by ممنون که سر زدی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

برام دعا کنید.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

تا ببینیم چی میشه

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

به عقیده من به نظر من

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

اهل عمل عملگرا

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٣

بدون دلیل مشخص دقت کنید که به دلایلی ترجمه مناسب این عبارت نیست؛ زیرا وقتی در جمله این عبارت به کار می رود به این معناست که دلیل یا توجیه مشخصی وجود ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٣

به عنوان فعل گاهی به معنای سوهان ناخن زدن است. مثال. I'm filling my nails. دارم ناخن هام را سوهان می زنم

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

شگفتی ساز به طور غیر منتظره برنده شده

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

از کسی حساب بردن در مورد خداوند یعنی ترس و خوف از پروردگار

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٣

مظلوم نمایی معمولا این واژه به عنوان یک صفت منفی کاربرد دارد نه شهادت که امری والا و و معنویست. در ترجمه حتما به ساختار جمله دقت کنید.

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٣

شهادت مظلوم نمایی بیشتر متون شهادت ترجمه می شود و وگاه 6م به معنای مظلوم نمایی است به کاربرد آن در جمله هنگام ترجمه دقت کنید. مثال Martyrdom isn't ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

گاهی به معنای فیصله دادن است.

پیشنهاد
٣

تعریف شما را زیاد شنیدم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

می فهمم. درکت می کنم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

همون آدم سابقی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

مسئله حیثیتی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

دندون رو جیگر بزار

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

معادل برگ چغندر در گویش عامیانه فارسی What am I, chopped liver من چیه ام، برگ چغندر؟

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

زیاده روی کردن معمولا به شکل گذشته ساده در مکالمات استفاده میشه I went a bit over the top یکم زیاده روی کردم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

گاهی به معنی لباس بدن نما

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٤

آخرین خبر خبر فوری

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

خود کفا خود بسنده