ترجمههای حسین کتابدار (٢١٤)
اون دختر به تو لبخند زد. جا نزن/ پا پس نکش، برو شماره تلفنش را بگیر.
مادرش شاکی است که او بهانه هایی برای پیچوندن و نرفتن به مراسم خانوادگی، مثل عروسی ها، جور می کند.
بسیاری از کارهای ترجمه به مترجمان مستقل و آزاد سپرده می شود.
من فقط آثار ترجمه شده مادام بواری را مطالعه کرده ام.
اجاره نامه آپارتمان در 14 ژوئن منقضی می شود.
آتشپادها ( آتش نشان ها ) با کم ترین توجه به سلامتی و ایمنی خودشان، دوباره به داخل خانه آتش گرفته باز گشتند.
این داستان، توجه کمی را در مطبوعات به خود جلب کرد/ مطبوعات به این داستان توجه کمی نشان دادند.
کم تر از یک ساعت برای جمع کردن وسایل وقت دارید.
دو طرف دعوی، توافق کردند، به جای طرح اقامه دعوا، مسایل شان را خارج از دادگاه حل و فصل نمایند.
قانون جدید حق اقامه دعوا در محاکم قضایی را به آنها اعطا کرد.
اگر مجبور به طرح اقامه دعوا شویم، این کار را خواهیم کرد.
بالغ بر 27 فروشگاه و 9 رستوران، نیازهای مصرفی شما را تامین خواهند کرد.
ما باید برای مقابله با چالش های پیش رو در آینده آماده باشیم.
او همیشه دوست دارد اجاره را با تاخیر پرداخت کند.
جورج اورول نویسنده به دلیل ابتلاء به بیماری سل در 46 سالگی فوت کرد.
قحطی نتیجه خوردن محصولات کشاورزی توسط ملخ ها بود/ ملخ ها با خوردن محصولات کشاورزی، باعث قحطی شدند.
فرم ها برای تمام دوایر زیر مجموعه ارسال شده اند.
او اخطار آیین نامه ای فوق العاده ای را مطرح کرد.
برگزاری جلسه به دلیل یک اخطار آیین نامه ای به تعویق افتاد.
یک اخطار آیین نامه ای جناب آقای رییس. آیا اعضاء وابسته ( غیر اصلی ) می توانند در مورد این موضوع رای دهند؟
مایلم یک اخطار آیین نامه ای را در جلسه مطرح کنم.
آقای بن موریس یک اخطار آیین نامه ای را در مجلس مطرح کرد.
حس صمیمیت و رفاقت میان همکاران، شرایط طاقت فرسای کار را، تحمل پذیر می کند.
موضوع بیکاری یک مسئله مناقشه برانگیز واقعی است.
در نتیجه، موضوع فرار مغزها تبدیل به یک مسئله مناقشه برانگیز شده که نیاز است نسبت به حل آن اقدام کرد.
بسیاری از اعضاء هیأت مدیره مدرسه سیاست جداسازی و تبعیض را موضوعی جنجالی در اوایل دهه 60 می دانستند.
شاید مست کردن او بخاطر اینه که از شر خاطرات دردناکش خلاص شود.
او مدعی است درباره موضوع رابطه نامشروع، به نادرستی مورد شماتت و سرزنش قرار گرفت.
حمام عمومی آب گرم چشمه های ژاپن ( جزیره کیوشو ) ، از جهت حمام های شن آنها معروف هستند.
The sentence "Go to me when her before when, 'Bathhouse person how?'" is grammatically incorrect and does not make sense.
شکل حمام های عمومی زنانه گرد با منفذهای کوچک هستند.
همه آنها مصرانه درخواست داشتند تا صحبت کنند.
سناتور اجازه خواست تا جلسه را برای ایراد سخنرانی ترک کند.
اول کسانی که صحبت را آغاز کردند، تازه عروس و دامادها بودند.
اکنون از رییس جمهور درخواست می کنم سخنرانی خود را شروع فرمایند.
رییس خزانه داری بعد از ساعت 12 نیمه شب، درباره بودجه سخنرانی خواهد کرد.
بنظر نمی رسد این بحران یک مشکل غیر قابل حلی باشد.
تفاوت سنی قابل توجهی بین دو نفر وجود داشت که چالش یا مانع بزرگی برای روابط یا توانایی آنها برای کار با یکدیگر بود.
هیچ مشکلی غیر قابل حل نیست، اگر شخص فکرش را بر روی آن متمرکز کند.
او دستش به کار نمی رود، حتی یک قفسه را هم نمی تواند سر هم کند.
او کودک را با اطمینان، ظرافت و به راحتی به داخل درمانگاه دندانپزشکی برد.
او با حالتی بی خیال و با اعتماد به نفس وارد اتاق شد و با ظرافت حرکت می کرد گویی در حال رقصیدن والس است.
مددکاران اجتماعی قلابی از افراد مسن که به تنهایی زندگی می کنند، سوء استفاده می کنند.
هم مدرسه و هم کاتالوگ معرفی آن جعلی و ساختگی بودند.
در جریان تحقیقات، مشخص شد ادعایش نادرست و غیر واقعی است.
در یک سازمان، تنزل شغل آخرین حرکتی است که باید مدنظر قرار گیرد.
گروه اکنون بطور قطع و یقین، جایگاهش را از دست داد.
آنها ترسیدند که اگر او را ناراحت کنند، او از آنها به شدت انتقاد کند.
از آن زمان تا کنون، یوان چین در مقابل دلار امریکا ثابت بوده است.