پاسخهای hyouka (٤٨٨)
A limb on the human body A weapon To provide with weapons
احتمالا منظور شما "ARM" هستش.
اومانیسم، انسانسالاری، اصالت بشر، بشرسالاری یا خودبنیادی مکتبی است که انسان را محور و مدار آفرینش قرار داده و با اصالت دادن به او اصالت خدا، دین یا هر امر غیربشری را نفی میکند. معنای اعم این اصطلاح ...
ترجمه Greco Hebraic percoid به عصر هلنیستی درسته؟ توی نت هرچی گشتم چیزی به اسم دوره یونانی عبرانی پیدا نکردم به جاش عصر هلنیستی بود.
"یونانیعبری" ترجمه مناسبی است. متاسفانه متن اصلی هم قرار ندادهاید که بتوان پیشنهاد بهتری داشت.
معنی و کاربرد اصطلاح : "JUST NOT MY TYPE" چیه ؟
از جنس من نیست. هم کف من نیست. مورد پسند من نيست. تیپ مورد علاقه من نیست. گروه خونیمون به هم نمیخوره.
Application to RegTech Compliance with risk management regulations is a vital function for fnancial frms, especially post the fnancial crisis. While risk management professionals often seek to draw a ...
پاسخ اول: پس از بحران مالی، پایبندی به مقررات مدیریت ریسک برای شرکتهای مالی بسیار مهم است. با اینکه حرفهایهای مدیریت ریسک تلاش میکنند خود را از الزامات اداری مربوط به رعایت مقررات جدا کنند، اما ا ...
سلام. «just a goodbye» در عبارات زیر به چه معناست؟ We hope it’s just a goodbye . And so become yourself Because the past is just a goodbye .
امیدواریم بهزودی دوباره ببینیمت. امیدواریم خداحافظی برای همیشه نباشه.
در علم هوش مصنوعی رشته یادگیری ماشین، عبارت human-in-the-loop به معنای کمک به رایانه برای تصمیمگیری درست هنگام ایجاد مدل رایانهای است.
نظارت انسانی (رویکرد) انسان در چرخه/حلقه
در پرسش زیر پاسخ ارسال شد: https://abadis.ir/bepors/question/15222/
معانی مختلف برای "take a shot" میتونید مثال بزنید ؟
موارد زیر را بررسی کنید. در پیشنهادهای داده شده نمونه هم ذکر شده است: https://abadis.ir/entofa/take-a-shot/ https://abadis.ir/entofa/take-a-shot-at-someone/ https://abadis.ir/entofa/take-a-shot-at/
میتوانید موارد زیر را مد نظر داشته باشید: https://abadis.ir/entofa/sick-and-tired/ https://abadis.ir/entofa/im-getting-sick-and-tired-of-you/
در پیوند زیر میتوانید مواردی بیابید بهخصوص بخش انگلیسی به انگلیسی: https://abadis.ir/entofa/sporadically/
سلام میخوام یک کاراکتر برای برند آلوچه و لواشک طراحی کنم به نظرتون چه ویژگی هایی داشته باشه جذابش میکنه؟
به نظر من کار مسیح جوادی برای برندی بهنام نابیتو بهترین منبع ایده است: https://www.behance.net/gallery/73516673/Nabito-Fruit-leather صرفا یک شخصیت نمیتواند مفید باشد چون باید طعمهای مختلف محصول ...
کلمه have اگر بخواد به معنای غذا خوردن استفاده بشه برای سوم شخص ها به has تغییر میکنه یا برا ی اونها هم از have استفاده میشه ؟
has حال ساده فعل have برای سوم شخص مفرد (he/she/it)هستش پس همون has استفاده میشه مثل اینکه eats بهجای eat استفاده میشه.
معانی بیشتر را ببینید در: https://abadis.ir/entofa/reverie/
پیشنهادی کاربر عزیز Vitamin C (@nico) 27. Swear like a trooper: استفاده کردن از کلمات ناسزا و خشن به طور پیوسته یا پراشروع - مثال: "Whenever he gets angry, he starts swearing like a trooper. " https://abadis.ir/entofa/swear/
شما دو گزینه دارید: الف: “Sorry for that” شما کاری کردهاید و نسبت به آن احساس مسئولیت دارید مثلا باعث ریختن قهوه روی لباس فردی شدید. ب) "sorry about that" بیشتری برای ابزار همدردی استفاده میشود و شما مسئولیتی در قبال آن ندارید مثلا یکی از اطرافیان فرد مقابل فوت کرده است یا در آزمونی نتیجه مورد نیاز را کسب نکرده است.
"A stitch in time saves nine." میشه معادل فارسی برای جمله ی بالا بگید .
علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد پیشگیری بهتر از درمان است بیشتر ببینید: https://abadis.ir/entofa/a-stitch-in-time-saves-nine/ https://abadis.ir/entofa/a-stitch-in-time/
"Take a right" متداول تره و در معنی فرق آنچنانی ندارند.
با سلام به همگی. لطفا معنی جمله پایین را به من بگیید ممنونم.بیشتر قسمت " legal affair " منظورم هست. تشکر. I am expecting positive outcomes in all my financial and legal affairs
امور حقوقی یا قضایی
با سلام لطفاً ممکن است عبارت the US is now in the position of trying to cat herd its allies without catnip را ترجمه بفرمائید
ایالات متحده اکنون در وضعیتی است که در تلاشی بیهوده سعی میکند بدون استفاده از جذابیتهای مخصوص، متحدانش را تحت فرمان نگه دارد. ضمن تشکر از دیدگاهی که @awraz عزیز متذکر شدند، باید گفت با توجه به متن ...
برگردان این متن به فارسی: it would not have seemed strange if the forces of evil it loosed had entirely blotted out things spiritual from mortal view. با سپاس
متن شما بخشی از عبارت زیر است که ضمیر "it" ممکن است به "war" اشاره داشته باشد. لذا با توجه به کلیت مطلب ترجمه زیر پیشنهاد میشود: During the awful nightmare of the late terrible war, it would not h ...
most trams in Rio were destroyed in the earlier in the 20th century uh in Santa Teresa the neighbors organized and kept their tram it's a point of Pride for them was a forgotten neighborhood for a whi ...
متن شما چیزی مشابه متن ویدئوی زیر است و مقداری ترجمه کردهام و باقی را در صورت نیاز، خود اصلاح کنید: 00:12:11,090 تا 00:12:51,380 https://www.bloomberg.com/news/videos/2016-05-26/forward-thinking-ma ...
The more advanced the specialization in production and the more complex the economy, ……… to make any given good reach its ultimate user by using barter.
Bartering is costly in ways too numerous to discuss. Among others, bartering requires an expenditure of time and the use of specialized skills necessary for judging the commodities that are being exch ...
"R.D.W" در ازمایش خون به چه معناست ؟ مخفف چه کلمه هایی میشه ؟
پاسخ شما: https://abadis.ir/entofa/rdw/
پاسخ شما: https://abadis.ir/bepors/question/14326/
A policy of allowing the supply of money to expand in line with the demand for it. If the demand for money rises because of sustainable real growth in the economy, accommodatory monetary policy is des ...
Accommodative Monetary Policy: سیاست همسازی پولی سیاست پولی همساز
How it skips a generation like that معنیش چی هست
پرش نسلی جهش نسلی حذف شده در یک نسل اِلگویی یا رفتاری که در فرد و نوههایش اتفاق میافتد، اما در نسل میان آن (فرزندان فردِ اصلی) مشاهده نمیشود.
Multi-MKP is compatible with most water-soluble fertilizers, except for fertilizers containing calcium (Ca++) or magnesium (Mg++). To apply Multi-MKP in combination with calcium or magnesium fertilizers, use two fertilizer tanks. If only a single fertilizer tank is available, apply those fertilizers at different times.
Multi-MKP با بیشتر کودهای محلول در آب به جز کودهای حاوی کلسیم (Ca++) یا منیزیم (Mg++) سازگار است. برای استفاده از Multi-MKP در ترکیب با کودهای کلسیم یا منیزیم، از دو مخزن کود استفاده کنید. اگر تنها یک مخزن کود در دسترس است، کودها را در زمانهای مختلف مورد استفاده قرار دهید.
دوستان عزیز جان خود را از دست داد ن چی میشه
مرگ ناگهانی بهخاطر تصادف یا رویداد خشونتآمیز: LOSE YOUR LIFE Many people lost their lives in the floods. مردم بسیاری جان خود را در سیلها از دست دادند.
این جمله بیانگر چه چه تک کلمه ای در دنیای مالی است ؟ A model relating investment to changes in output.
accelerator https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110916172024535?rskey=6khkF8&result=1
واژه ی معادل انگلیسی این متن تخصصی چی میشه ؟ A financial firm that is willing to accept bills of exchange, that is, to guarantee that they will be paid on the due date. An accepting house uses its f ...
اگر منظورتان این است که متن به چه واژهای اشاره دارد همان "accepting house" است که معادل فارسی "موسسه قبولنویسی" یا "موسسه پذیرش" برای آن پیشنهاد شده است.
معادل فارسی برای ضرب المثل : "The early bird catches the worm."
https://abadis.ir/bepors/question/14373/#ans-260191
Pinaceae ( زیست شناسی - علوم گیاهی ) واژه مصوب: کاجیان تعریف: تیره ای از بازدانگان که دارای برگ های سوزنی و مخروط های درشت اند. بهتر بود داخل جمله میگذاشتید اگر دنبال معنی دیگری بودید.
معنی اصطلاح charityworks در نامه نگاری به چه معناست؟
امور خیریه و عام المنفعه
به زبان ساده مفهوم کلی "توکنایز "Tokenization کردن چی میشه ؟
توکنیزه کردن داده به معنای تبدیل دادهها به توکن است. این فرآیند امکان مدیریت امن و قابل کنترلتر دادههای حساس را در حوزههایی مانند بانکداری، سلامت یا حتی انتقال اطلاعات شخصی فراهم میکند. توکنیزه ...
ترجمه " "Make hay while the sun shines."" به فارسی چی مشه ؟
تا تنور داغه نون رو بچسبون. بخت یکبار در خونه ی آدم را می زنه. https://abadis.ir/entofa/make-hay-while-the-sun-shines/
«عرفان» از چه قرنی در ادب فارسی پیدا شد؟
در قرن ششم سنایی عرفان و تصوف را با شعر فارسی درآمیخت، تحولی بزرگ به وجود آورد و ادبیات منظوم عرفانی رسماً پایهگذاری شد. https://fa.wikipedia.org/wiki/ادبیات_عرفانی#:~:text=در قرن ششم سنایی عرفان,منظوم عرفانی رسماً پایهگذاری شد.
ترجمه ی روان " "The early bird catches the worm.""
بهترین گزینه همان پاسخ جناب افشار است ولی اگر ترجمه قسمتی از متنی باشد که ترجمه تحتاللفظی بهتر باشد، میتوان از معادل زیر استفاده کرد: کرم نصیب مرغی می شود که سحرخیز است.
سه سازمان را نام ببرید که نقش نظارتی بر اقتصاد جهان را بر عهده دارد؟
این نهادها سازمان تجارت جهانی (WTO)، صندوق بینالمللی پول (IMF) و بانک جهانی (WB) نام دارند. https://fa.wikipedia.org/wiki/نهادهای_اقتصاد_جهانی#:~:text=این نهادها سازمان تجارت جهانی,جهانی (WB) نام دارند.
real world assets crypto به چه ارز هایی میگن؟
داراییهای دنیای واقعی (Real Word Asset) توکنهایی هستند که مالکیت داراییهای سنتی را در بلاکچین نشان میدهند و ارزش آنها به همان کالاهای فیزیکی در دنیای واقعی وابسته است. این بدان معنی است که شما م ...