٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٨٦ بازدید

A limb on the human body A weapon To provide with weapons

٣,١٣٦
٧ ماه پیش
٣ رأی

احتمالا منظور شما "ARM" هستش.

٧ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٠٤ بازدید

مفهوم :  «اومانیسم »  چیه ؟

٧ ماه پیش
٢ رأی

اومانیسم، انسان‌سالاری، اصالت بشر، بشرسالاری یا خودبنیادی مکتبی است که انسان را محور و مدار آفرینش قرار داده و با اصالت دادن به او اصالت خدا، دین یا هر امر غیربشری را نفی می‌کند. معنای اعم این اصطلاح ...

٧ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٦٧ بازدید

ترجمه  Greco Hebraic percoid  به عصر هلنیستی درسته؟ توی نت هرچی گشتم چیزی به اسم دوره یونانی عبرانی پیدا نکردم  به جاش عصر هلنیستی بود.

٧ ماه پیش
٠ رأی

"یونانی‌عبری" ترجمه مناسبی است. متاسفانه متن اصلی هم قرار نداده‌اید که بتوان پیشنهاد بهتری داشت.

٧ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٦٧ بازدید

معنی و کاربرد اصطلاح :  "JUST NOT MY TYPE"  چیه ؟

٧ ماه پیش
٠ رأی

از جنس من نیست. هم کف من نیست. مورد پسند من نيست. تیپ مورد علاقه من نیست. گروه خونیمون به هم نمی‌خوره.

٧ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥٥٠ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

Application to RegTech Compliance with risk management regulations is a vital function for fnancial frms, especially post the fnancial crisis. While risk management professionals often seek to draw a ...

٧ ماه پیش
٤ رأی

پاسخ اول: پس از بحران مالی، پایبندی به مقررات مدیریت ریسک برای شرکت‌های مالی بسیار مهم است. با اینکه حرفه‌ای‌های مدیریت ریسک تلاش می‌کنند خود را از الزامات اداری مربوط به رعایت مقررات جدا کنند، اما ا ...

٧ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٠٤ بازدید

سلام. «just a goodbye» در عبارات زیر به چه معناست؟ We hope it’s just a goodbye . And so become yourself Because the past is just a goodbye .

١٣,٩٤٣
١٠ ماه پیش
٠ رأی

امیدواریم به‌زودی دوباره ببینیمت. امیدواریم خداحافظی برای همیشه نباشه.

٧ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٣٠ بازدید

در علم هوش مصنوعی رشته یادگیری ماشین، عبارت human-in-the-loop  به معنای کمک به رایانه برای تصمیم‌گیری درست هنگام ایجاد مدل رایانه‌ای است.

٠ رأی

نظارت انسانی (رویکرد) انسان در چرخه/حلقه

٧ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٦١ بازدید

کاربرد  "im sicking tired of"  کجا هاست ؟

٧ ماه پیش
١ رأی

در پرسش زیر پاسخ ارسال شد: https://abadis.ir/bepors/question/15222/

٧ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧٤ بازدید

معانی مختلف برای  "take a shot"  میتونید مثال بزنید ؟

٣,١٣٦
٧ ماه پیش
٠ رأی

موارد زیر را بررسی کنید. در پیشنهادهای داده شده نمونه هم ذکر شده است: https://abadis.ir/entofa/take-a-shot/ https://abadis.ir/entofa/take-a-shot-at-someone/ https://abadis.ir/entofa/take-a-shot-at/

٧ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٠٧ بازدید

مفهوم و کاربرد  "im sicking tired of"

٧ ماه پیش
٠ رأی

می‌توانید موارد زیر را مد نظر داشته باشید: https://abadis.ir/entofa/sick-and-tired/ https://abadis.ir/entofa/im-getting-sick-and-tired-of-you/

٧ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٩٢ بازدید

معادل های انگلیسی برای صفت  sporadically

٧ ماه پیش
٠ رأی

در پیوند زیر می‌توانید مواردی بیابید به‌خصوص بخش انگلیسی به انگلیسی: https://abadis.ir/entofa/sporadically/

٧ ماه پیش
٧ رأی
تیک ٢٠ پاسخ
١,٥٣٣ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

سلام میخوام یک کاراکتر برای برند آلوچه و لواشک طراحی کنم به نظرتون چه ویژگی هایی داشته باشه جذابش میکنه؟

٧ ماه پیش
٦ رأی

به نظر من کار مسیح جوادی برای برندی به‌نام نابیتو بهترین منبع ایده است: https://www.behance.net/gallery/73516673/Nabito-Fruit-leather صرفا یک شخصیت نمی‌تواند مفید باشد چون باید طعم‌های مختلف محصول ...

٧ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٦٧٥ بازدید

کلمه  have  اگر بخواد   به معنای غذا  خوردن   استفاده بشه برای  سوم شخص ها به  has  تغییر میکنه یا برا ی اونها هم از have استفاده میشه ؟

٧ ماه پیش
٠ رأی

has حال ساده فعل have برای سوم شخص مفرد (he/she/it)هستش پس همون  has استفاده میشه مثل اینکه eats به‌جای eat استفاده میشه.

٧ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٣٦ بازدید

Reverieیعنی چی؟ 

٧ ماه پیش
٠ رأی

معانی بیشتر را ببینید در: https://abadis.ir/entofa/reverie/

٧ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٩٢ بازدید

معنی عبارت  Swear like a trooper

٢١٧
٧ ماه پیش
١ رأی

پیشنهادی کاربر عزیز  Vitamin C  (@nico) 27. Swear like a trooper:  استفاده کردن از کلمات ناسزا و خشن به طور پیوسته یا پراشروع - مثال:  "Whenever he gets angry, he starts swearing like a trooper. " https://abadis.ir/entofa/swear/

٧ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٣ بازدید

کدوم حرف اضافه درسته ؟ sorry for or sorry that 

٧ ماه پیش
٠ رأی

شما دو گزینه دارید: الف:  “Sorry for that” شما کاری کرده‌اید و نسبت به آن احساس مسئولیت دارید مثلا باعث ریختن قهوه روی لباس فردی شدید. ب)  "sorry about that" بیشتری برای ابزار همدردی استفاده می‌شود و شما مسئولیتی در قبال آن ندارید مثلا یکی از اطرافیان فرد مقابل فوت کرده است یا در آزمونی نتیجه مورد نیاز را کسب نکرده است. 

٧ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٧ بازدید

"A stitch in time saves nine." میشه معادل فارسی برای جمله ی بالا بگید .

٣,١٣٦
٧ ماه پیش
١ رأی

علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد پیشگیری بهتر از درمان است بیشتر ببینید: https://abadis.ir/entofa/a-stitch-in-time-saves-nine/ https://abadis.ir/entofa/a-stitch-in-time/

٧ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٢٣٣ بازدید
چند گزینه‌ای

آیا take a right و turn right در معنی یکسان هستند؟

٧ ماه پیش
٠ رأی

"Take a right" متداول تره و در معنی فرق آنچنانی ندارند.

٧ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٥٨ بازدید

با سلام به همگی. لطفا معنی جمله پایین را به من بگیید ممنونم.بیشتر قسمت " legal affair "  منظورم هست.  تشکر. I am expecting positive outcomes in all my financial and legal affairs  

٧ ماه پیش
١ رأی

امور حقوقی یا قضایی

٧ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٢٠١ بازدید

با سلام لطفاً  ممکن است عبارت  the US is now in the position of trying to cat herd its allies without catnip را ترجمه بفرمائید

٧ ماه پیش
١ رأی

ایالات متحده اکنون در وضعیتی است که در تلاشی بیهوده سعی می‌کند بدون استفاده از جذابیت‌های مخصوص، متحدانش را تحت فرمان نگه دارد. ضمن تشکر از دیدگاهی که @awraz عزیز متذکر شدند، باید گفت با توجه به متن ...

٧ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٥٤ بازدید

برگردان این متن به فارسی:  it would not have seemed strange if the forces of evil it loosed had entirely blotted out things spiritual from mortal view.   با سپاس

١ رأی

متن شما بخشی از عبارت زیر است که ضمیر "it" ممکن است به "war" اشاره داشته باشد. لذا با توجه به کلیت مطلب ترجمه زیر پیشنهاد می‌شود: During the awful nightmare of the late terrible war, it would not h ...

٧ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٣٩ بازدید

most trams in Rio were destroyed in the earlier in the 20th century uh in Santa Teresa the neighbors organized and kept their tram it's a point of Pride for them was a forgotten neighborhood for a whi ...

١,٣٩٩
١٠ ماه پیش
٠ رأی

متن شما چیزی مشابه متن ویدئوی زیر است و مقداری ترجمه کرده‌ام و باقی را در صورت نیاز، خود اصلاح کنید: 00:12:11,090 تا 00:12:51,380 https://www.bloomberg.com/news/videos/2016-05-26/forward-thinking-ma ...

٧ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٥٢ بازدید
چند گزینه‌ای

The more advanced the specialization in production and the more complex the  economy, ……… to make any given good reach its ultimate user by using barter.

٣,١٣٦
٧ ماه پیش
٠ رأی

Bartering is costly in ways too numerous to discuss. Among others, bartering requires an expenditure of time and the use of specialized skills necessary for judging the commodities that are being exch ...

٧ ماه پیش
٣ رأی
٤ پاسخ
٤٢٩ بازدید

"R.D.W"  در ازمایش خون  به چه معناست ؟ مخفف چه کلمه هایی میشه ؟

٧ ماه پیش
٢ رأی

پاسخ شما: https://abadis.ir/entofa/rdw/

٧ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٧٧ بازدید

 (CTA): فراخوان به عمل مخفف چه کلمه هایی میشه ؟ 

٧ ماه پیش
٠ رأی

پاسخ شما: https://abadis.ir/bepors/question/14326/

٧ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١١١ بازدید

A policy of allowing the supply of money to expand in line with the demand for it. If the demand for money rises because of sustainable real growth in the economy, accommodatory monetary policy is des ...

٧ ماه پیش
١ رأی

Accommodative Monetary Policy: سیاست همسازی پولی سیاست پولی همساز

٧ ماه پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
١٧٨ بازدید

How it skips a generation like that معنیش چی هست

٧ ماه پیش
١ رأی

پرش نسلی جهش نسلی حذف شده در یک نسل اِلگویی یا رفتاری که در فرد و نوه‌هایش اتفاق می‌افتد، اما در نسل میان‌ آن (فرزندان فردِ اصلی) مشاهده نمی‌شود.

٧ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٩٣ بازدید

Multi-MKP is compatible with most water-soluble fertilizers, except for fertilizers containing calcium (Ca++) or magnesium (Mg++). To apply Multi-MKP in combination with calcium or magnesium fertilizers, use two fertilizer tanks. If only a single fertilizer tank is available, apply those fertilizers at different times.

١,٣٩٩
٧ ماه پیش
٠ رأی

Multi-MKP با بیشتر کودهای محلول در آب به جز کودهای حاوی کلسیم (Ca++) یا منیزیم (Mg++) سازگار است. برای استفاده از Multi-MKP در ترکیب با کودهای کلسیم یا منیزیم، از دو مخزن کود استفاده کنید. اگر تنها یک مخزن کود در دسترس است، کودها را در زمان‌های مختلف مورد استفاده قرار دهید.

٧ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
١٨٨ بازدید

دوستان عزیز  جان خود را از دست داد ن چی میشه

٧ ماه پیش
٣ رأی

مرگ ناگهانی به‌خاطر تصادف یا رویداد خشونت‌آمیز: LOSE YOUR LIFE Many people lost their lives in the floods. مردم بسیاری جان خود را در سیل‌ها از دست دادند.

٧ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٩ بازدید

این جمله بیانگر چه چه تک کلمه ای در دنیای مالی است ؟ A model relating investment to changes in output.

٨ ماه پیش
١ رأی

accelerator https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110916172024535?rskey=6khkF8&result=1

٨ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٨ پاسخ
٥٣٨ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

واژه ی معادل انگلیسی این متن تخصصی چی میشه ؟ A financial firm that is willing to accept bills of exchange, that is, to guarantee that they will be paid on the due date. An accepting house uses its f ...

٨ ماه پیش
١ رأی

اگر منظورتان این است که متن به چه واژه‌ای اشاره دارد همان "accepting house" است که معادل فارسی "موسسه قبول‌نویسی" یا "موسسه پذیرش" برای آن پیشنهاد شده است. 

٨ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٢٠ بازدید

معادل فارسی  برای ضرب المثل : "The early bird catches the worm."

٨ ماه پیش
١ رأی

https://abadis.ir/bepors/question/14373/#ans-260191

٨ ماه پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
١٤٦ بازدید

معنی کلمه  Pinaceae  چیست؟

٨ ماه پیش
١ رأی

Pinaceae ( زیست شناسی - علوم گیاهی ) واژه مصوب: کاجیان تعریف: تیره ای از بازدانگان که دارای برگ های سوزنی و مخروط های درشت اند. بهتر بود داخل جمله می‌گذاشتید اگر دنبال معنی دیگری بودید.

٨ ماه پیش
٣ رأی
٤ پاسخ
١٩١ بازدید

معنی اصطلاح  charityworks در نامه نگاری به چه معناست؟

٨ ماه پیش
١ رأی

امور خیریه و عام المنفعه

٨ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٤ بازدید

به زبان ساده مفهوم کلی  "توکنایز "Tokenization کردن  چی میشه ؟

٤,٠٩٢
٨ ماه پیش
١ رأی

توکنیزه کردن داده به معنای تبدیل داده‌ها به توکن‌ است. این فرآیند امکان مدیریت امن و قابل کنترل‌تر داده‌های حساس را در حوزه‌هایی مانند بانکداری، سلامت یا حتی انتقال اطلاعات شخصی فراهم می‌کند. توکنیزه ...

٨ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٣٩ بازدید

ترجمه  " "Make hay while the sun shines."" به فارسی چی مشه ؟

٨ ماه پیش
٢ رأی

تا تنور داغه نون رو بچسبون. بخت یکبار در خونه ی آدم را می زنه. https://abadis.ir/entofa/make-hay-while-the-sun-shines/

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١١٨ بازدید

 «عرفان»  از چه قرنی در ادب فارسی پیدا شد؟  

٨ ماه پیش
١ رأی

در قرن ششم سنایی عرفان و تصوف را با شعر فارسی درآمیخت، تحولی بزرگ به وجود آورد و ادبیات منظوم عرفانی رسماً پایه‌گذاری شد. https://fa.wikipedia.org/wiki/ادبیات_عرفانی#:~:text=در قرن ششم سنایی عرفان,منظوم عرفانی رسماً پایه‌گذاری شد.

٨ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٠١ بازدید

ترجمه ی روان  " "The early bird catches the worm.""

٨ ماه پیش
٣ رأی

بهترین گزینه همان پاسخ جناب افشار است ولی اگر ترجمه قسمتی از متنی باشد که ترجمه تحت‌اللفظی بهتر باشد، می‌توان از معادل زیر استفاده کرد: کرم نصیب مرغی می شود که سحرخیز است.

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٥ بازدید

سه سازمان را نام ببرید که نقش نظارتی بر اقتصاد جهان را بر عهده دارد؟

٨ ماه پیش
١ رأی

این نهادها سازمان تجارت جهانی (WTO)، صندوق بین‌المللی پول (IMF) و بانک جهانی (WB) نام دارند. https://fa.wikipedia.org/wiki/نهادهای_اقتصاد_جهانی#:~:text=این نهادها سازمان تجارت جهانی,جهانی (WB) نام دارند.

٨ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٠٣ بازدید

 real world assets crypto  به چه ارز هایی میگن؟

٤,٠٩٢
٨ ماه پیش
٢ رأی

دارایی‌های دنیای واقعی (Real Word Asset) توکن‌هایی هستند که مالکیت دارایی‌های سنتی را در بلاکچین نشان‌ می‌دهند و ارزش آن‌ها به همان کالاهای فیزیکی در دنیای واقعی وابسته است. این بدان معنی است که شما م ...

٨ ماه پیش