پاسخهای دکتر علی ناجی (١,٠٨٧)
we jave tried without being any the less scholarly to make the book as interesting as possible, any the less scholarly درست اومده در ساختار جمله ؟
بله، عبارت “any the less scholarly” در ساختار جمله درست آمده است. این عبارت به معنای “بدون اینکه کمتر علمی باشد” است و به این اشاره دارد که تلاش کردهاند کتاب را جالبتر کنند بدون اینکه از جنبه علمی آ ...
معنی جمله: قز قاشی اراسونا بیر یول وار حج گدیر چی میشه به فارسی؟
جملهی ترکی “قز قاشی اراسونا بیر یول وار حج گدیر” به فارسی به این صورت ترجمه میشود: “از ابروی دختر راهی به سوی حج وجود دارد.” این جمله به صورت استعاری به زیبایی و جذابیت ابروی دختر اشاره دارد و به نوعی به معنای این است که زیبایی او میتواند راهی به سوی معنویت و حج باشد.
در جملۀ «سری به طبیعت روستا زدم» سر رو مفعول در نظر بگیریم یا سری زدم رو فعل مرکب است؟
تشخیص فعل مرکب از ساده در زبان فارسی چندان ساده نیست و نیاز به دقت دارد. در جملهی «سری به طبیعت روستا زدم»، «سری زدم» یک فعل مرکب است. در اینجا «سری» به عنوان جزء غیرصرفی و «زدم» به عنوان جزء صرفی عم ...
لطفا معنی این کلمات رو بگید republic hell erth castle
بله، “Mars” به انگلیسی همان “مریخ” است. در مورد کلمات دیگر: Republic : جمهوری معنی : نوعی حکومت که در آن قدرت سیاسی از طریق نمایندگان منتخب مردم اعمال میشود و رئیس دولت معمولاً یک رئیسجمهور اس ...
در بیت برگ درختان سبز در نظر هوشیار / هر ورقش دفتری است معرفت کردگار نهاد کدام است؟ 1- برگ درختان سبز 2- هر ورقش 3- برگ درختان سبز ، هر ورقش یه نمونۀ سادهتر علی سرش درد میکند نهاد کدومه؟ 1 ...
در بیت “برگ درختان سبز در نظر هوشیار / هر ورقش دفتری است معرفت کردگار”، نهاد “برگ درختان سبز” است. بنابراین، گزینهی 1 صحیح است. در جملهی “علی سرش درد میکند”، نهاد “علی” است. بنابراین، گزینهی 1 صح ...
در جملۀ «به احساسات او پاسخ میگفتم» کدام حالت درست است؟ 1- پاسخ مفعول است و میگفتم فعل . 2- پاسخ میگفتم فعل مرکب است و نیاز به مفعول ندارد.
در جملهی «به احساسات او پاسخ میگفتم»، حالت درست این است که “پاسخ میگفتم” یک فعل مرکب است و نیاز به مفعول ندارد. بنابراین، گزینهی دوم صحیح است. فعل مرکب “پاسخ میگفتم” به معنای “پاسخ دادن” است و در این جمله به طور کامل مفهوم را منتقل میکند.
i saw amir write a very good letter , این جمله از نظر گرامری درسته ؟
جملهی “I saw Amir write a very good letter” از نظر گرامری صحیح است. در این جمله، “saw” به عنوان فعل اصلی و “write” به عنوان مصدر بدون “to” (bare infinitive) استفاده شده است. این ساختار زمانی به کار میرود که فعل اصلی (saw) به معنای مشاهده یا شنیدن چیزی باشد که به طور کامل اتفاق افتاده است.
تعریف و ترجمه ی Gender Roles در فارسی چی میشه ؟
“Gender Roles” به فارسی به عنوان “نقشهای جنسیتی” ترجمه میشود. این اصطلاح به مجموعهای از رفتارها، وظایف و انتظارات اجتماعی اشاره دارد که جامعه برای افراد بر اساس جنسیت آنها تعیین میکند . نقشهای ...
معادل انگلیسی و هم معنی برای " feeling disillusioned"
معادل انگلیسی برای “feeling disillusioned” همان “feeling disillusioned” است. این عبارت به معنای احساس ناامیدی و سرخوردگی از چیزی یا کسی است که قبلاً به آن باور داشتید. برخی از هممعنیهای این عبارت عبارتند از: disenchanted disappointed let down disheartened disillusioned این کلمات همگی به نوعی احساس ناامیدی و از دست دادن اعتماد یا باور اشاره دارند .
“روحالقدوس” به معنای “روح پاک” است و به موجودی منزه از عیبها و نقصها اشاره دارد. در متون اسلامی، روحالقدوس معمولاً به جبرئیل، فرشته وحی، اطلاق میشود که وظیفه رساندن وحی به پیامبران را دارد . هم ...
در ادبیات فارسی، واژه “شاهد” معانی مختلفی دارد که بسته به زمینه و کاربرد آن متفاوت است: گواه و ناظر : کسی که شاهد وقوع یک رویداد یا حادثه بوده و میتواند درباره آن شهادت دهد . معشوق و محبوب : د ...
معنی و کاربرد ضربالمثل 'از این ستون به آن ستون فرج است' چیست و چه پیامی درباره امیدواری دارد؟"
ضربالمثل “از این ستون به آن ستون فرج است” به معنای این است که گاهی با تغییر موقعیت و شرایط، مشکلات بهبود مییابند و راهحلهایی پیدا میشود. این ضربالمثل زمانی به کار میرود که فرد در شرایط سخت و ن ...
I have been ....... strange stories about you recently but I do hope that there is no substance in them.
در این جمله، فعل صحیح “hearing” است. جمله کامل به این صورت خواهد بود: “I have been hearing strange stories about you recently but I do hope that there is no substance in them.” در اینجا، “hearing” به معنای شنیدن است و با ساختار جمله و زمان حال کامل استمراری (present perfect continuous) همخوانی دارد.
معادل فارسی " Control and Navigation" چی پیشنهاد میکنید ؟
معادل فارسی “Control and Navigation” میتواند “کنترل و ناوبری” باشد . این ترجمه به خوبی مفهوم کنترل و هدایت را در بر میگیرد.
نام شاعر و نویسنده قرن دهم هجری که دیوان اشعار او شامل غزلها و قصیدههاست چیست؟
شاعر و نویسنده معروف قرن دهم هجری که دیوان اشعار او شامل غزلها و قصیدههاست، حافظ شیرازی است. حافظ یکی از بزرگترین شاعران فارسیزبان است که دیوان اشعار او شامل غزلهای عاشقانه و عارفانه است و همچنان مورد توجه و تحسین قرار میگیرد .
آیا اقتصاد آزاد همان اقتصاد سرمایه داری ست یا این دو تفاوت هایی با هم دارند؟
اقتصاد آزاد و اقتصاد سرمایهداری دو مفهوم مرتبط هستند، اما تفاوتهایی نیز دارند. اقتصاد سرمایهداری یک سیستم اقتصادی است که در آن تولید و توزیع کالاها و خدمات توسط افراد و شرکتهای خصوصی کنترل میش ...
تعریف "Human Factors Engineering" در مهندسی صنایع چیه ؟
“Human Factors Engineering” یا مهندسی عوامل انسانی، شاخهای از مهندسی صنایع است که به بهینهسازی تعامل بین انسان و سیستمها میپردازد. هدف اصلی این رشته، بهبود ارگونومی سیستمها و رفاه انسانی از طریق ...
I have been ....... strange stories about you recently but I do hope that there is no substance in them.
در این جمله، فعل صحیح “heard” است. جمله کامل به این صورت خواهد بود: “I have been hearing strange stories about you recently but I do hope that there is no substance in them.” در اینجا، “hearing” به معنای شنیدن است و با ساختار جمله و زمان حال کامل استمراری (present perfect continuous) همخوانی دارد.
مثلاً میخوام بگم مهم نیست مردم تو ذهنشون درباره تو چه فکری میکنند به انگلیسی چی میشه
عبارت “در ذهنم” به انگلیسی “in my mind” ترجمه میشود. برای جملهای که گفتید، میتوانید از این ترجمه استفاده کنید: “It doesn’t matter what people think about you in their minds.”
در پایتون، نحوه استفاده از عملگرهای منطقی مانند and, or, و not چیست و چگونه میتوان از آنها در عبارات شرطی استفاده کرد؟
در پایتون، عملگرهای منطقی and, or, و not برای ترکیب و ارزیابی عبارات شرطی استفاده میشوند. در اینجا نحوه استفاده از هر یک از این عملگرها را توضیح میدهم: عملگر and : این عملگر زمانی True برمیگرد ...
the writer aerateed his writing with a persuasive collaquialism, فعل aerte به شکل گذشته به شکلی اومده درسته ، و ممنون میشم معنی جمله رو کامل ترجمه کنید ، سپاسگزارم
فعل “aerate” به شکل گذشته “aerated” نوشته میشود، اما در جمله شما به اشتباه “aerateed” نوشته شده است. شکل صحیح آن “aerated” است. ترجمه جمله به فارسی: “نویسنده نوشتههای خود را با یک اصطلاح محاورهای متقاعدکننده تهویه کرد.”
اگه کتابی هم میشناسید ممنون میشم معرفی کنید دربارش
در تئاتر، “رویداد” یا “رخداد” به هر اتفاق یا حادثهای گفته میشود که در طول نمایش رخ میدهد و به پیشبرد داستان کمک میکند. این رویدادها میتوانند شامل تغییرات در وضعیت شخصیتها، وقوع حوادث مهم، یا حتی ...
کدام یک از فوریتهاي زیر در مجلس مطرح و نیاز به ارجاع به کمیسیون ندارد؟
پاسخ صحیح گزینهی طرحها و لوایح سه فوریتی است. طرحها و لوایح سه فوریتی پس از تصویب سه فوریت آنها، بلافاصله در همان جلسه مجلس مطرح میشوند و نیاز به ارجاع به کمیسیون ندارند .
به چه چیز هایی میگن "practical things"
“Practical things” به اشیاء یا مواردی اشاره دارد که در زندگی روزمره کاربردی و مفید هستند. این موارد معمولاً به گونهای طراحی شدهاند که به بهبود کارایی و راحتی در انجام وظایف مختلف کمک کنند. در ...
از فعل"make " چه موقع هایی استفاده میشه مثل "make happy"
فعل “make” در انگلیسی کاربردهای گستردهای دارد و در موقعیتهای مختلفی استفاده میشود. در اینجا چند نمونه از کاربردهای رایج این فعل آورده شده است: ایجاد کردن یا ساختن : Make a cake : کیک درست کردن ...
The lower extremity of the leg below the ankle A unit of linear measure equal to 12 inches
این دو جمله به کلمهی “foot” اشاره میکنند: The lower extremity of the leg below the ankle : این جمله به بخش پایینی پا که زیر مچ قرار دارد، اشاره میکند. A unit of linear measure equal to 12 inches : این جمله به واحد اندازهگیری طول که برابر با 12 اینچ است، اشاره میکند.
I don't know about you but I can't make sense of this at all. Answer: ........
پاسخ صحیح برای این سوال گزینهی دوم است: Me too, I’m just out of my depth این عبارت به این معناست که فرد احساس میکند موضوع یا مسئلهای برایش بسیار پیچیده و دشوار است و نمیتواند آن را درک کند. عبارت “out of my depth” به طور معمول برای بیان این احساس استفاده میشود.
مفهوم ""algorithm"" در مهندسی کامپیوتر چیه ؟
در مهندسی کامپیوتر، الگوریتم به مجموعهای از دستورالعملهای دقیق و گام به گام گفته میشود که برای حل یک مسئله یا انجام یک وظیفه خاص طراحی شدهاند. الگوریتمها میتوانند ساده یا پیچیده باشند و در بس ...
"GJ" در انگلیسی محاوره ای مخفف چیه ؟
در انگلیسی محاورهای، “GJ” مخفف عبارت “Good Job” است. این عبارت برای تحسین و تشویق کسی به خاطر انجام کار خوب یا موفقیت در کاری استفاده میشود . به عنوان مثال، اگر کسی در یک بازی عملکرد خوبی داشته باشد، میتوانید بگویید “GJ!” یعنی “کار خوبی انجام دادی!”
آیهالکرسی (آیه 255 سوره بقره) به چه موضوعاتی اشاره دارد و چرا به عنوان یکی از مهمترین آیات قرآن شناخته میشود؟
آیهالکرسی (آیه 255 سوره بقره) به موضوعات مهمی درباره صفات و قدرت خداوند اشاره دارد. این آیه به عنوان یکی از مهمترین آیات قرآن شناخته میشود و شامل مفاهیم زیر است: توحید و یکتاپرستی : آیه با تأکی ...
عبارت “کنار جه بو” در زبان مازندرانی به معنای “کجا هستی؟” یا “کجا میروی؟” است . این عبارت معمولاً برای پرسیدن محل حضور یا مقصد فرد استفاده میشود.
عبارت “being outside” به معنای “در بیرون بودن” یا “خارج از خانه بودن” است. این عبارت معمولاً به زمانی اشاره دارد که فرد در فضای باز و خارج از ساختمان قرار دارد .
نظریه کارکردگرایی را به طور خلاصه توضیح دهید و یکی از انتقادات اصلی وارده بر آن را بیان کنید.
نظریه کارکردگرایی یکی از رویکردهای اصلی در جامعهشناسی و انسانشناسی است که به بررسی نقش و کارکرد نهادها و ساختارهای اجتماعی در حفظ ثبات و انسجام جامعه میپردازد. این نظریه بر این فرض استوار است که ...
Cyclists should always remember that motorists will frequently cross the bike lane to park and ....... and out of driveways.
در این جمله، مناسبترین گزینه برای تکمیل عبارت “pull” کلمهی “in” است. بنابراین جمله به این صورت کامل میشود: Cyclists should always remember that motorists will frequently cross the bike lane to park and pull in and out of. این عبارت به این معناست که رانندگان خودروها اغلب از خط دوچرخه عبور میکنند تا پارک کنند و وارد یا خارج شوند.
در بیت جهان آفرینت گشایش دهاد که گر وی ببندد که داند گشاد شاعر به چه نکتهای درباره "جهان آفرین" و مفهوم گشایش و بسته شدن اشاره میکند؟
در این بیت، شاعر به قدرت و حکمت “جهان آفرین” (خداوند) اشاره میکند. او بیان میکند که خداوند قادر است گشایش و راهحلهایی برای مشکلات فراهم کند و اگر او چیزی را ببندد یا مانعی ایجاد کند، هیچکس نمیت ...
برای بیان اینکه در چه کلاسی هستید، میتوانید از عبارتهای زیر استفاده کنید: What grade are you in? (برای مقاطع ابتدایی ) I’m in first grade. (کلاس اول هستم) I’m in sixth grade. (کلاس ششم هستم) What year are you in? (برای مقاطع دبیرستان و دانشگاه ) I’m in my freshman year. (سال اول دبیرستان هستم) I’m in my junior year. (سال سوم دبیرستان هستم)
این عبارت مربوط به مقاله ای در رشته مهندسی عمران است معنای آن چیست The cosine annealing learning rate adjustment method was adopted
عبارت “The cosine annealing learning rate adjustment method was adopted” به این معناست که روش تنظیم نرخ یادگیری با استفاده از کاهش کسینوسی (Cosine Annealing) به کار گرفته شده است. این روش در یادگیری ...
کلمات و لغاتی میخوام برای زیباتر شدن اشعاری که مینویسم
برای زیباتر شدن اشعار شما، میتوانید از کلمات و عبارات شاعرانه و احساسی استفاده کنید. در اینجا چند نمونه از کلمات و عبارات زیبا که میتوانند به اشعار شما جلوهای خاص ببخشند،براتون می نویسم: ...
Extend me the same courtesy معنی این جمله رو کسی میدونه؟
جملهی “Extend me the same courtesy” به معنای “همان احترام را به من بگذار” است. این عبارت معمولاً زمانی استفاده میشود که فردی از دیگری میخواهد همان رفتاری که خودش نشان داده است، به او نیز نشان دهد. به عبارت دیگر، اگر کسی با شما محترمانه رفتار کرده است، از شما میخواهد که شما هم با او محترمانه رفتار کنید .
What is "aperture," and how does it affect depth of field in photography?
Aperture refers to the opening in a camera lens through which light passes to enter the camera. It’s one of the three pillars of photography, alongside shutter speed and ISO. The size of the apertur ...