پیشنهادهای دکتر محمدرضا ایوبی صانع (٢,٤٢٧)
it is an English idiom معادل پشت سر کسی گ - ه خوری کردن ( البته با عرض پوزش از همه بزرگواران )
Watch your step Philip هی فیلیپ! جلوی پاتو نگاه کن! The Queen's Corgi'2019
in the " JOKER'2019 the anchor said or comes down with typhoid fever مبتلا شدن و مانند آن
سر حرفم هستم! inside_out'2015
A cartoon character He is a Dog
دمت گرم
when you are hyping someone up, it could be anybody, it's an expression you use
در انتهای پیام به صورت Again به معنی: با تجدید احترام
کلان، وسیع به این جمله از فیلم Joker'2019 دقت کنید: Renters in the metro area are certain to feel the pinch مستأجران در کلانشهر ها در تنگنا قرار دار ...
people expect you to behave as if you DON'T. Joker'2019
You know who's not? Him. Joker'2019 می دونی اون کی نیست؟ خودش
دم و دستگاه Just been working on my material. Joker'2019 فقط تو دم و دستگاه من کار کردی.
مدام Don't get all worked up. Joker'2019 مدام عصبی نباش.
جلوی چیزی را گرفتن یا بستن مثلاً با دست جلوی دهان را بگیری و مانند آن
مثل اصطلاح درست یا غلط رایج خودمون: "بریم تو کارش" و مانند اون.
sub title
زیرمجموعه
draw on
afford
famish
در داستان shooting an elefant جاودانه اثر جورج اورول که برای یکی از پروژه هایم در دوره ارشد، آن را با مدل dynamic equivalent ترجمه کردم، به اصطلاحی ب ...
ابدی
eternal
بیم و امید aspiration :امید، آرزو fear: بیم، ترس
چالش
embarrass
shame
recast
recreation
struggle
strive
با چنگ و دندان جنگیدن
nurture
mother
معنی یک واژه در یک موقعیت خاص
tame
domesticate
اشک کباب صائب تبریزی چنین سروده: اظهار عجز پیش ستم پیشگان خطاست اشک کباب موجب طغیان آتش است
articulate
elaborate
خل و چل
تابناک
درخشان
گیره
سگک
typical
فی البداهه ( گفتن و مانند آن ) بداهه
age
era
draw on