پیشنهادهای فربد حمیدیان (٦٦٨)
ابراز تأسف کردن
[شهرسازی] طرح توسعه
[زن] خوش اندام، خوش تراش، بالابلند ( منبع: فرهنگ هزاره ) [ساختمان] دارای فرم جذاب، پر پیچ و خم
ساختارهای حمایتی ( اتحادیه ها، اصناف، قوانین کار، . . . )
مرتباً به طور نظام مند به طور حساب شده از روی اسلوب
زبان رمزی در لفافه غیرمستقیم به اشاره
لوده، دلقکِ دربار ( منبع: فرهنگ هزاره )
نازپرورده
صاعقه آسا
غیرقابل ادامه ( منبع: فرهنگ هزاره )
Black, Asian and Minority Ethnic اقلیت های قومی و نژادی
حاشیه ای
نهادینه شده
lunging forms فرم های پرسروصدا، توفنده، پرخروش
توصیف، شرح کوتاه ( فرهنگ هزاره )
تثبیت شده نهادینه شده سر و شکل گرفته تکوین یافته قطعیت یافته ( به طوری که تغییر در آن بعید باشد ) Their vision is shaped دیدگاه آنها [از قبل] تث ...
slap - happy
They are just grinding away at a boring task آنها بر خلاف میلشان به این کار خسته کننده تن می دهند
hey presto
hey presto
[زندان] مراقب، مأمور ( منبع: فرهنگ هزاره )
trump card
کبکبه و دبدبه ( منبع: کتاب "آزادی و خیانت به آزادی" نوشته آیزایا برلین، ترجمه عزت الله فولادوند ) The pageantry of cleaning house is now therap ...
واژه "رشد" در زبان روسی میشود " رُست" ( Рост ) که به نظر می رسد با " رُستن" در فارسی ریشه مشترک دارد.
واژه "رشد" در زبان روسی میشود " رُست" ( Рост ) که به نظر می رسد با " رُستن" در فارسی ریشه مشترک دارد.
در زبان روسی به زمستان " زیما" می گویند. به نظر میرسد واژه های" زمستان"، " زمهریر"، و " زیما" همگی ریشه مشترک دارند.
مطالعات انتقادیِ حقوق
نازل In its debased form در شکل نازل خود
آیین خوارسازی تازه واردان، پاگشایی تحقیرآمیز، حرام زاده سازی به هر اقدام خفت بار، تحقیرآمیز و سوءاستفاده گرانه ای گفته می شود که اعضای جدید یک گروه، ...
[خاک، گرد، سفره] تکاندن
to traverse the boundaries مرزها را در نوردیدن
مشتری پر و پا قرص ( منبع: فرهنگ معاصر هزاره )
مرعوب
فرهیخته، با تربیت ( منبع: فرهنگ معاصر هزاره )
خودستایانه
ناشهروند بی قرار افراد بی ثبات و ناپایدار [از نظر وضعیت شغلی و معیشتی] این اصطلاح، با ادغام کلمه "متزلزل و پرمخاطره" ( precarious ) با "پرولتاریا" ...
پیستوله شابلونی با قوس های نامنظم، برای ترسیم هذلولی و سهمی و قوس های بی قاعده
[مارکسیسم] ازخودبیگانگی کارل مارکس، "ازخودبیگانگی" را ناشی از بهره کشی از نیروی کار و نابودی ارزش حقیقیِ کار می داند. از نظر مارکس، هنگامی که محصولِ ...
کوکبه پرویز داریوش و جلال آل احمد، این واژه را در ترجمه "مائده های زمینی" اثر آندره ژید، به کار برده اند: کوکبه ی سواران در خیابانها. . .
مثال: Apple is notorious for its proprietary accessories برند اپل به خاطر لوازم جانبی اختصاصی خود بدنام است ( مثلاً شارژرش به دیگر گوشی ها نمیخورد ) ...
سَلَف مبتکر، واضع، آغازگر ( منبع: فرهنگ معاصر هزاره )
ارتباط پنداری، الگوپنداری، آپوفینیا ( منبع: ویکی پدیا )
پرویز داریوش و جلال آل احمد، این واژه را در ترجمه "مائده های زمینی" اثر آندره ژید، به کار برده اند: کوکبه ی سواران در خیابانها. . .
در فلسفه به معنای "حقیقت" یا "افشا" است. این واژه که در یونان باستان مورد استفاده قرار می گرفت در قرن بیستم توسط مارتین هایدگر احیا و مجدداً استفاده ...
( علم ) عروض، وزن شعر ( منبع: فرهنگ معاصر هزاره )
در نگاه اول
[معماری، هنر] شعله سان شاخه ای از سبک گوتیک در فرانسه، که مؤلفه ی بارز آن، تزئینات پُر پیچ و خمِ مخروطی است که یادآور فرم شعله هستند.
at the behest of Pope Benedict به فرمان پاپ بندیکت
منزلگاه
هنرگردان