٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٢٩ بازدید

معنی اصطلاح  "i know my place"

١ سال پیش
١ رأی

این اصطلاح به معنی این است که شخصی از جایگاه و موقعیت خود آگاه است و نمی‌خواهد خود را بیش از حد برجسته کند یا در موقعیتی قرار گیرد که نباید. به عبارت دیگر معنای ( جایگاه یا حد و مرز خود را دانستن ) میدهد

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٦٤ بازدید

"احساس کمبودی در زندگی داشتم"  به انگلیسی چی میشه دوستان

١ سال پیش
١ رأی

"I felt a sense of lack in my life"

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٢٨ بازدید

متن بالا کنایه از چیست؟

١ سال پیش
٠ رأی

این جمله احتمالاً یک  اصطلاح است که به معنای "وقتی موقعیت خوب و مناسبی برای شروع یا انجام کاری پیدا کردید" استفاده می‌شود. 

١ سال پیش
١ رأی
٦ پاسخ
٢,٢٠٧ بازدید

هم خانواده کلمه عظمی

١ سال پیش
٠ رأی

اعظمی، عظمتی، عظمت‌، عظما

١ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٢٥٥ بازدید

وقتی تو یه متن نوشته that man is studying me بمعنی اینه که اون فرد داره نگاش میکنه؟

١ سال پیش
٣ رأی

آن مرد داره منو بررسی میکنه / تجزیه و تحلیل میکنه

١ سال پیش
٣ رأی
٤ پاسخ
٩٠٩ بازدید

Difference between jail or prison?

١ سال پیش
١ رأی

از اونجایی که  شما یکی از یادگیرندگان زبان انگلیسی هستید  من پاسخ سوالتان را از منبعی که مطمئنم به انگلیسی میزارم Jail and prison are both facilities used to confine individuals who have be ...

١ سال پیش
٤ رأی
٤ پاسخ
٧٩٢ بازدید

معنی آزاد کردن او از زندان به انگلیسی چی میشه

١ سال پیش
٠ رأی

To release someone from prison

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٣٥ بازدید

هِ موند به چه معنیست ؟

١ سال پیش
٠ رأی

معنی "هِ موند" به زبان فارسی "آنجا" یا "همانجا" است. این عبارت معمولاً در شعر و ادبیات به کار می‌رود و به مکان یا جایی خاص اشاره دارد.

١ سال پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
٥,٨٧٣ بازدید

‌𝐵𝑒 𝑆𝑜𝑚𝑒𝑏𝑜𝑑𝑦 ‌𝑁𝑜 𝑂𝑛𝑒 𝑇𝒉𝑜𝑢𝑔𝒉𝑡 𝑌𝑜𝑢 𝐶𝑜𝑢𝑙𝑑 𝐵𝑒..

٠ رأی

کسی باش که هیچ کس فکرش را نمی کرد می تونستی باشی

١ سال پیش
٣ رأی
٦ پاسخ
٣١٠ بازدید

نزدیک ترین معادل کلمه کینه ای تو انگلیسی چی میشه؟

١ سال پیش
٣ رأی

واژگان زیر معادل کینه ای یا کینه توز هستن : 📍𝘀𝗽𝗶𝘁𝗲𝗳𝘂𝗹 📍𝗱𝗲𝘀𝗽𝗶𝘁𝗲𝗳𝘂𝗹

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
٢,٠٦٤ بازدید

کاربرد و تفاوت بین وtellوtalkوsayوspeak چیه؟  

١١٥
١ سال پیش
٠ رأی

🖇 تفاوت say و tell تفاوت هاشون  در طرز استفاده آنهاست ❎ مثلا وقتی که ما یک ضمیر مفعولی رو بعد از said میاریم باید حتما بینشون حرف اضافه to رو بزاریم And then she said to me, ‘I’m your cousin ...

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٢٨٢ بازدید

سریال پس از باران سریالی است که سال ۱۳۷۹ پخش شد و  بازیگرانی همچون:رحیم نوروزی-کتایون ریاحی-مرجان محتشم-محمود پاک نیت و ....  بازی کرده اند.

١ سال پیش
٢ رأی

پس از باران در این سریال به معنای پس از گذشت یک دوره زمانی دلهره‌آور و سخت است. این عبارت به تغییرات و تحولات زندگی شخصیت‌ها پس از مشکلات و بحران‌هایی که تجربه کرده‌اند، اشاره دارد. در واقع، پس از باران نماد تجربه درد و رنج است که به موجب آن شخصیت‌ها به رشد و تغییر مثبت می‌پردازند.

١ سال پیش
٤ رأی
٢ پاسخ
٩٧٩ بازدید

تفاوت دقیق و کاربردی دو واژه  suburb  و  outskirts همراه با ذکر مثال چیست؟

١ سال پیش
٠ رأی

outskirts = کمربندی ، حاشیه شهر suburb = حومه شهر ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ the outskirts = the area around a town or city that is the furthest from the center  a suburb = a residential area outside the cent ...

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٣٩٢ بازدید

دوستان کلمه ای با معنای روح زندگی بخش سراغ دارید؟برای داستان میخوام

١ سال پیش
٠ رأی

حیات بخش انرژی بخش هستی بخش

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٦٢ بازدید

معنی steep contraction  در بازارهای مالی؟

١ سال پیش
٠ رأی

Steep contraction به معنای کاهش شدید و ناگهانی در بازارهای مالی است. این اصطلاح برای توصیف وضعیتی استفاده می‌شود که قیمت‌ها یا حجم معاملات در بازار به طور ناگهانی و به شدت کاهش می‌یابد. این وضعیت ممکن است نشان‌دهنده افت قوی در بازار یا تغییرات ناگهانی در رفتار سرمایه‌گذاران باشد.

١ سال پیش
١٢ رأی
٣٢ پاسخ
١,١٩٢ بازدید

زیباترین جمله فلسفی یا ادبی که تا حالا  شنیدید  بنویسید پیشاپیش از  همگی مچکرم..

١,٣٣١
١ سال پیش
٣ رأی

"زندگی یک مسیر است که هر روز باید با شجاعت و امید پیموده شود."

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٢٣٠ بازدید

تعریف پادآرمان چیست؟

٤١٠
١ سال پیش
٠ رأی

پادآرمان به معنای ایده‌ها، اعتقادات و ارزش‌هایی است که یک گروه اجتماعی یا فرد به آن‌ها پایبند هستند و برای آن‌ها ارزش قائل هستند. پادآرمان می‌تواند به عنوان یک سرمایه فکری و فرهنگی برای یک جامعه محسوب ...

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١,٢٣٠ بازدید

ایرانی ها چند واژه فارسی را میدانند  برای مثال امریکایی ها به طور میتنگین ۴۲ هزار واژه انگلیسی را بلد هستند  ( منظور اینست که این واژگان را حداقل یک بار دیده اند یا شنیده اند حتی اگر معنی ان را هم بلد نباشند ولی اصل دیدن یا شنیدن یک بار  آن است )

١ سال پیش
٠ رأی

به طور متوسط، ایرانی‌ها حدود ۱۰ هزار واژه فارسی را می‌شناسند. اما برخی از افراد ممکن است تعداد بیشتر یا کمتری از واژگان فارسی را بلد باشند، این بستگی به سطح تحصیلات، تجربه‌های زندگی و دوره‌های آموزش زبان فارسی که دیده باشند دارد 

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١,٠٦٥ بازدید

ترجمه انگلیسی عبارت «دانشجوی رشته راهنمایی و مشاوره در دانشگاه فرهنگیان» چیست؟

١ سال پیش
٠ رأی

Student of Guidance and Counseling at Farhangian University

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٧٨ بازدید

با سلام «ابواسحقی‌خانه» به کدام مکان‌ در امپراتوری عثمانی گفته می‌شود؟ با تشکر 

٠ رأی

"ابواسحقی‌خانه" به مکان‌هایی در امپراتوری عثمانی گفته می‌شود که به وسیلهٔ ابواسحق خان، یعنی فرد مشهور و نامدار محلی، ساخته شده است. این مکان‌ها معمولاً به عنوان خانه‌های بزرگ و زیبا شناخته می‌شوند که برای استقرار و اقامت مسافران و تجار در طول سفرهای آن‌ها در امپراتوری عثمانی ساخته شده بودند.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٠٨ بازدید

معنای کلمه بوتمیم 

١ سال پیش
١ رأی

بوتمیم یک کلمه فارسی است که به معنای "پایین‌ترین"، "کمترین" یا "آخرین" است. این کلمه اغلب در متون دینی و ادبی به کار می‌رود و به طور کلی برای نشان دادن چیزی که در یک لیست یا سلسله، در پایان یا آخر قرار دارد، استفاده می‌شود.

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٣٧٩ بازدید

معنی کلمه‌ی کلیله و دمنه چیه؟

١ سال پیش
١ رأی

کلیله و دمنه اصطلاحی است که به معنای همزاد و همراه بکار می‌رود. این اصطلاح در زبان فارسی برای نشان دادن رابطه نزدیک و صمیمانه دو شخص یا دو چیز به کار می‌رود.

١ سال پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
٥٠٢ بازدید

فرق بین kill  و murder

١ سال پیش
١ رأی

کلمه "kill" به معنای کشتن یا از بین بردن حیات یک موجود زنده است، اما کلمه "murder" به معنای قتل غیرقانونی و غیراخلاقی است. به عبارت دیگر، قتل ممکن است در شرایط خوددفاع یا در جریان جنگ صورت گیرد ولی قتل غیرقانونی و با هدف نابود کردن یا آسیب رساندن به دیگران به عنوان murder شناخته می‌شود.

١ سال پیش
٤ رأی
٥ پاسخ
٣,٩٩٧ بازدید

Can I call you later?      معنی این کلمه چی میشه 

١ سال پیش
٠ رأی

Can I call you later = Can I dial you later

١ سال پیش
٥ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٠٥ بازدید

لطفا اول به زبان انگلیسی و سپس  به زبان مادری سال نو را تبریک بگویید.

٢٣,٤٩٨
١ سال پیش
١ رأی

Happy New Year! Hope this new year bring you joy, happiness, and success. سال نو مبارک! امیدوارم این سال جدید برای شما پر از خوشی، شادی و موفقیت باشد.

١ سال پیش
٦ رأی
١٢ پاسخ
٦٣٨ بازدید

Difference between robbery and steal?  

١ سال پیش
٥ رأی

🧷 تفاوت steal و rob این دو واژه هر دو به معنای دزدیدن هستند اما تفاوت هایی دارند 💠 واژه steal به دزدیدن چیزی از کسی یا جایی اطلاق میشود ؛ دزدی ای که بی سر و صدا و یواشکی انجام میشه و خشونتی درش نی ...

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٧ پاسخ
١,٥٧٢ بازدید
٢ رأی

دلایل مختلفی وجود دارد که باعث شده است که خیلی از کلمات فارسی در زبان هندی وجود داشته باشند. یکی از دلایل اصلی این موضوع، تاریخچه فرهنگی و تماس های فرهنگی بین ایران و هند است. در طول تاریخ، ایران و هن ...

١ سال پیش
٥ رأی
٤ پاسخ
٤,٢٧٠ بازدید

دیالیکتیک یعنی چی؟؟؟؟؟؟؟

٤١٠
١ سال پیش
١ رأی

دیالکتیک به معنای روشی فلسفی است که بر اساس تضاد و تعارض در ایده‌ها و مفاهیم بنا شده است. این روش بر این باور است که تعارضات و تضادات در طبیعت و جامعه وجود دارند و از طریق بحث، مناظره و تبادل نظر می‌توان به حقیقت نزدیک‌تر شد. دیالکتیک به عنوان یک روش منطقی برای حل مسائل پیچیده و پویای جامعه شناخته می‌شود.

١ سال پیش
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٦٤ بازدید

اصطلاح  "مه مغزی"  در روانشناسی یعنی چی؟

١ سال پیش
٢ رأی

مه مغزی به اصطلاحی در روانشناسی اطلاق می‌شود که به وضعیتی اشاره دارد که فرد در آن به دلایل مختلف نمی‌تواند به خوبی تمرکز کند، اطلاعات را پردازش کند یا تصمیم‌گیری منطقی انجام دهد. این وضعیت معمولاً به علت استرس، نگرانی، خستگی یا عوامل دیگر رخ می‌دهد و باعث کاهش عملکرد شناختی فرد می‌شود.

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١١٧ بازدید

ترجمه اصطلاح  "take everything at face value"

١ سال پیش
٠ رأی

𝔸𝕥 𝕗𝕒𝕔𝕖 𝕧𝕒𝕝𝕦𝕖 معنی این اصطلاح به فارسی "قبول کردن چیزها بدون تحلیل و بررسی دقیق" است. مثال: She tends to take everything at face value, which sometimes leads to misunderstandings  او عادت دارد همه چیز را بدون تحلیل و بررسی دقیق قبول کند، که گاهی منجر به سوءتفاهم می‌شود.

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٤١ بازدید

معنی رایحه تجلی و تشعشع نورانی 

٢,٠٣٨
١ سال پیش
٠ رأی

رایحه تجلی و تشعشع نورانی به معنای حس و تجربه‌ای است که از یک رایحه خاص یا نوری پدید آمده و احساس شادابی، زنده‌ایت و روشنایی را به فرد القا می‌کند. این عبارت برای توصیف چیزهایی مانند گل‌ها، عطرها، نور خورشید و ... استفاده می‌شود که باعث احساس زنده بودن، شاداب بودن و پرانرژی بودن در فرد می‌شود.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧١ بازدید

ضرب المثل معادل فارسی برای  "Out of the blue"

١ سال پیش
١ رأی

"مثل برق از آسمان درآمدن" توضیح درباره این عبارت : این عبارت معنای غیر منتظره ، ناگهانی ، بی اطلاع ، بی خبر و ... را میدهید   if something happens out of the blue, it is very unexpected Examples : • Out of the blue, he asked me to come with him to Europe • Symptoms of the disease often appear out of the blue • They just came around, out of the blue, to try and hurt me  

١ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٢١٨ بازدید

دوستان به فروشگاهی که وسایل ورزشی میفروشه به انگلیسی چی میگن  و چندتا لغت مرتبط بهش رو بفرمایید 

١ سال پیش
٠ رأی

Sports shop Related words : 1. Equipment 2. Gear 3. Apparel 4. Accessories 5. Fitness 6. Exercise 7. Training 8. Athlete

١ سال پیش
٣ رأی
٧ پاسخ
٢٠٥ بازدید

and to their teachers

١ سال پیش
٠ رأی

یعنی ( و به معلمانشون )

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٣ بازدید

We’ll have you hobbling out of here in no time

١ سال پیش
١ رأی

ترجمه متن : به زودی شما را مجبور می کنیم از اینجا خارج شوید

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٥ بازدید

کلمه cozy up رو سرچ کردم در دیکشنری ولی قانع نشدم، توضیح میدید لطفا

١ سال پیش
١ رأی

فعل عبارتی cozy up شکل جایگزین شده cosy up میباشد این فعل عبارتی معانی متفاوتی دارد مثلا : گرم کردن ، نزدیک جایی ( دنج و گرم ) نشستن ، لم دادن ، در آغوش گرفتن If you two are cold, you can cosy up by the fireplace 🔎 Cosy up to somebody وقتی بعد از عبارت فعلی cosy up حرف اضافه to میاد به معنای تلاش برای داشتن یک رابطه دوستانه با کسی، به خصوص فردی قدرتمندتر از شما است

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٦ بازدید

Are you delirious? I beat you! Get your eye checked

١ سال پیش
١ رأی

ترجمه متن : تو ديوونه اي ؟  من شکستت دادم! ملاحظه کن / نگاه بنداز /بررسی کن / چک کن

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٢٣ بازدید
١ رأی

زمان جمله حال ساده است ساختارش به شکل زیر 👇 I = subject really = adverb want = verb to be = infinitive king = noun or object

١ سال پیش
٤ رأی
٢ پاسخ
١٥٣ بازدید

از نظر شما کتاب فمیلی ها خوبه برای یادگیری؟  میشه نظرتون رو بگید؟

١ سال پیش
٢ رأی

بنظر من هم کتاب های family خوب هستند اما بهتر از اونا کتاب های American English File هستن زیرا این کتاب ها نسبتاً افراد رو برای سطوح پیشرفته تر آماده میکنن ؛ چه از نظر گرامر ، چه از نظر اسپیکینگ و ...

١ سال پیش
٢ رأی
٩ پاسخ
٤٦٩ بازدید

در انگلیسی عامیانه چه واژه ای بهترین  معادل برای "نوازش کردن" است؟

٤,٦٩٣
١ سال پیش
٠ رأی

▒▓█🇧 🇦 🇧 🇾 █▓▒░ این واژه یکی از پر معنی ترین و پر استفاده ترین واژه ها می باشد پس به معانی و تعاریف آن خوب دقت کنید . 🅽🅾🆄🅽 ۱ _ نوزاد ۲ _ به حیوانات بسیار جوان گفته میشود ۳ _ نابالغ Stand ...

١ سال پیش